STEINEL IS 3180 Installation Instructions Manual

STEINEL IS 3180 Installation Instructions Manual

Hide thumbs Also See for IS 3180:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
BDAL_IS3180_24spr_neu
D
STEINEL-Schnell-Service
Dieselstraße 80-84 · 33442 Herzebrock-Clarholz
Tel: +49/5245/448-188 · Fax:+49/5245/448-197 · www.steinel.de
A
I. MÜLLER
Peter-Paul-Str. 15 · A-2201 Gerasdorf bei Wien
Tel.: +43/2246/2146 · Fax: +43/2246/25466 · www.imueller.at
PUAG AG
Oberebenestrasse 51 · CH-5620 Bremgarten
Tel.: +41/56/6488888 · Fax: +41/56/6488880 · www.puag.ch
STEINEL U.K. LTD.
37, Manasty Road · Orton Southgate · GB-Peterborough PE2 6UP
Tel.: +44/1733/238-265 · Fax: +44/1733/238-270
www.steineluk.com
STC SOCKET TOOL COMPANY Limited
8, Queen Street, Smithfield · IRL-Dublin 7
Tel.: +353/1/8725433 · Fax: +353/1/8725195
sockettool@eircom.net
F
DUVAUCHEL S.A.
ACTICENTRE - CTR 2
Rue des Famards - Bat. M - Lot 3 · F-59818 Lesquin Cedex
Tél.: +33/3/20 30 34 00 · Fax: +33/3/20 30 34 20
www.duvauchel.com
VAN SPIJK AGENTUREN BV
Postbus 2 · NL-5688 ZH Oirschot
De Scheper 260 · NL-5688 HP Oirschot
Tel.: +31/499/571810 · Fax: +31/499/575795
www.vsa-hegema.nl
B
VSA handel Bvba
Fabriekstraat 145 · B-3900 Overpelt
Tel.: +32/11/660720 · Fax: +32/11/660729 · www.vsahandel.be
L
A. R. Tech.
19, Rue Eugène Ruppert, Cloche D'Or · BP 1044
L-1010 Luxembourg
Tel.: +352/49/3333 · Fax: +352/40/2634 · www.artech.lu
I
THOELKE DISTRIBUZIONE S.N.C.
Via Adamello 2/4 · I-22070 Locate Varesino (Como)
Tel.: +39/331/836911 · Fax: +39/331/836913 · www.thoelke.it
E
SAET-94 S.L.
C/ Trepadella, n° 10 · Pol. Ind. Castellbisbal Sud
E-08755 Castellbisbal (Barcelona)
Tel.: +34/93/772 28 49 · Fax: +34/93/772 01 80 · www.saet94.com
P
Pronodis-Soluções
Tecnológicas, Lda · Rua do Caseiro no 87 A/B Vilar
P-3810-078 Aveiro
Tel.: +351/234/484031 · Fax: +351/234/484033 · www.pronodis.pt
S
KARL H STRÖM AB
Verktygsvägen 4 · S-55302 Jönköping
Tel.: +46/36/31 42 40 · Fax: +46/36/31 42 49 · www.khs.se
BROMMANN
Ellegaardvej 18 · DK-6400 Sønderborg
Tel.: +45/7442 8862 · Fax: +45/7443 43 60 · www.brommann.dk
Oy Hedtec Ab
Hedengren yhtiö · Lauttasaarentie 50 · FIN-00200 Helsinki
Tel.: +358/9/682881 · Fax: +358/9/673813 · www.hedtec.fi/valaistus
N
Vilan AS
Tvetenveien 30 B · N-0666 Oslo
Tel.: +47/22725000 · Fax: +47/22725001 · www.vilan.no
PANOS Lingonis + Sons O. E.
Aristofanous 8 Str. · GR-10554 Athens
Tel.: +30/210/3212021 · Fax: +30/210/3218630
lygonis@otenet.gr
25.07.2008
15:09 Uhr
EGE SENSÖRLÜ AYDINLATMA ‹TH.
‹HR. T‹C. VE PAZ. LTD. fiT‹.
GERSAN SAN. S‹TES‹ 659.
SOKAK · NO:510 · BATIKENT/ANKARA
Tel.: +90/312/2571233 · Fax: +90/312/2556041
www.egeaydinlatma.com
ATERSAN ‹TH. T‹C. ve SAN. KOLL. ST‹
Add. Tersane Caddesi Galata Hirdavatcilar Carsisi No: 45
Karakoy / ‹stanbul – TURKEY
Tel.: +90/212/2920664 Pbx. · Fax: +90/212/2920665
www.atersan.com
ELNAS s.r.o.
Oblekovice 394 · CZ-67181 Znojmo
Tel.: +420/515/220126 · Fax: +420/515/244347
www.elnas.cz
LANGE ŁUKASZUK Sp.j.
Byków 25a · PL-55-095 Mirków
Tel.: +48/71/3 98 08 861 · Fax: +48/71/3 98 19
www.langelukaszuk.pl
H
DINOCOOP Kft
Radvány u. 24 · H-1118 Budapest
Tel.: 36/1/3193064 · Fax: +36/1/3193066
www.dinocoop.hu
KVARCAS
Neries krantine 32 · LT-48463, Kaunas
Tel.: +370/37/408030 · Fax: +370/37/408031 · www.kvarcas.lt
FORTRONIC AS
Teguri 45c · EST 50113 Tartu
Tel.: +372/7/475208 · Fax: +372/7/367229 · www.fortronic.ee
LOG Zabnica D.O.O.
Podjetje Za Trgovino · Srednje Bitnje 70
SLO-4209 Zabnica
Tel.: +386/42/312000 · Fax: +386/42/312331 · www.log.si
Neco s.r.o.
Ruzová ul. 111 · SK-01901 Ilava
Tel.: +421/42/4 44 14 55 · Fax: +421/42/4 44 14 56
www.neco.sk
STEINEL Trading s.r.l.
Str. Lunga 123 · RO-507055 Cristian-Brasov
Tel.: +40/2 68/25 74 00 · Fax: +40/2 68/25 76 00
www.steinel.ro
Daljinsko Upravljanje d.o.o.
B. Smetane 10 · HR-10 000 Zagreb
Tel.: +3 85/1/3 88 02 47 · Fax: +3 85/1/3 88 02 47
daljinsko-upravljanje@zg.t-com.hr
Ambergs SIA
Brivibas gatve 195-16 · LV-1039 Riga
Tel.: +3 71/7/55 07 40 · Fax: +3 71/7/55 28 50
www.ambergs.lv
IT und R GmbH
Kuibyshev Str. 78 · RUS-620026 Ekaterinburg
Tel.: +7/34 32/24 23 23 · Fax: +7/34 32/61 61 65
itr@ural.ru
SVETILNIKI
Str. Malaya Ordinka, 39 · RUS-113184 Moskau
Tel.: +7/95/2 37 28 58 · Fax: +7/95/2 37 11 82
goncharov@o-svet.rz
Seite 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for STEINEL IS 3180

  • Page 1 Seite 1 STEINEL-Schnell-Service EGE SENSÖRLÜ AYDINLATMA ‹TH. Dieselstraße 80-84 · 33442 Herzebrock-Clarholz ‹HR. T‹C. VE PAZ. LTD. fiT‹. Tel: +49/5245/448-188 · Fax:+49/5245/448-197 · www.steinel.de GERSAN SAN. S‹TES‹ 659. SOKAK · NO:510 · BATIKENT/ANKARA I. MÜLLER Tel.: +90/312/2571233 · Fax: +90/312/2556041 Peter-Paul-Str.
  • Page 2 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 2 IS 3180 IS 3360 IS 345...
  • Page 3 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 3 IS 3180 180° max. 20 m 360° IS 3360 20 m 20 m 20 m 20 m IS 345 12 m 20 m 10 m 10 m...
  • Page 4 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 4...
  • Page 5 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 5 2 - 2000 Lux 5 sec.-15 min Reset 5 sec.
  • Page 6 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 6...
  • Page 7 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 7 IS 3360 20 m 20 m IS 345 10 m 10 m...
  • Page 8 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 8...
  • Page 9 Montageanleitung Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für das Vertrauen, das Sie uns dieser Montageanleitung vertraut. Denn nur beim Kauf Ihres neuen STEINEL-Infrarot- eine sachgerechte Installation und Inbetrieb- Sensors entgegengebracht haben. Sie haben nahme gewährleistet einen langen, zuverlässi- sich für ein hochwertiges Qualitätsprodukt ent- gen und störungsfreien Betrieb.
  • Page 10 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 10 Gerätebeschreibung Dämmerungs- und Zeiteinstellung auf IS 3180, IS 3360, IS 345 Werkseinstellung 2000 Lux und 5 Sek. Standardmontage Aufsetzen der Designblende Montage in Deckeneinbaudose Ablaufloch Wandmontage Grundelement (bei Bedarf öffnen) Kabelzuleitung Unterputz Ablaufloch Deckenmontage Kabelzuleitung Aufputz (bei Bedarf mit 5 mm Bohrer öffnen)
  • Page 11: Reset-Funktion

    BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 11 Funktionen Nachdem der Netzanschluss vorgenommen, - Die Sensorfunktion ist außer Betrieb gesetzt das Gerät geschlossen und die Linse aufge- - Dauerlichtfunktion (falls aktiv) wird abge- setzt ist, kann die Anlage in Betrieb genommen brochen werden.
  • Page 12: Technische Daten

    2) Dauerlicht ausschalten: 4 Stunden 4 Stunden Schalter 1 x AUS und AN. Leuchte geht aus bzw. in den Sensorbetrieb über. Technische Daten IS 3180: IS 3360: IS 345: Abmessungen: (L x B x H) 95 x 95 x 65 mm Leistung: •...
  • Page 13 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 13 Betriebsstörungen Störung Ursache Abhilfe I Sicherung defekt, nicht ein- I neue Sicherung, Netzschal- Sensor ohne Spannung geschaltet, Leitung unterbro- ter einschalten, Leitung mit chen Spannungsprüfer überprüfen I Kurzschluss I Anschlüsse überprüfen I bei Tagesbetrieb, Dämme- I neu einstellen Sensor schaltet nicht ein rungseinstellung steht auf...
  • Page 14 Das Produkt erfüllt die Niederspannungsricht- linie 73/23/EWG und die EMV-Richtlinie 89/336/EWG. Funktionsgarantie Dieses STEINEL-Produkt ist mit größter Sorg- Die Garantie wird nur gewährt, wenn das un- falt hergestellt, funktions- und sicherheits- zerlegte Gerät mit kurzer Fehlerbeschreibung, geprüft nach geltenden Vorschriften, und an- Kassenbon oder Rechnung (Kaufdatum und schließend einer Stichprobenkontrolle unter-...
  • Page 15: Installation Instructions

    Dear Customer, Congratulations on purchasing your new tions before attempting to install the sensor STEINEL infrared sensor and thank you for the because prolonged reliable and trouble-free confidence you have shown in us. You have operation will only be ensured if it is fitted chosen a high-quality product that has been properly.
  • Page 16: System Components

    BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 16 System components IS 3180, IS 3360, IS 345 Reset button for returning the twilight and time setting to the factory setting of 2000 Standard installation lux and 5 sec. Installation in ceiling box Fitting the decorative faceplate...
  • Page 17: Reset Function

    BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 17 Functions The system can be put into operation once the - Manual override function (if active) is can- mains power has been connected and the unit celled is closed. Two setting options are concealed behind the decorative faceplate.
  • Page 18: Technical Specifications

    Turn switch OFF and ON once. The light goes 4 Stunden 4 hours out or switches over to sensor mode. Technical specifications IS 3180 IS 3360 IS 345 Dimensions: (l x w x h) 95 x 95 x 65 mm Output: •...
  • Page 19 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 19 Troubleshooting Malfunction Cause Remedy I Fuse faulty, not switched I New fuse, turn on power Sensor without power ON, break in wiring switch, check wiring with voltage tester I Short circuit I Check connections I Twilight control set to night- I Reset Sensor will not switch ON...
  • Page 20: Declaration Of Conformity

    Low-Voltage Appliances, 73/23/EEC and the EMC Directive 89/336/EEC. Functional warranty This STEINEL product has been manufactured The warranty will only be honoured if the prod- with the utmost care, tested for proper operat- uct is sent to the appropriate Service Centre...
  • Page 21: Instructions De Montage

    Cher client, Nous vous remercions de la confiance que vous installation et une mise en service correctement avez témoignée à STEINEL en achetant ce détec- effectuées garantissent durablement un fonction- teur infrarouge. Vous avez choisi un article de très nement impeccable et fiable.
  • Page 22 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 22 Description de l'appareil IS 3180, IS 3360, IS 345 Touche Reset pour la réinitialisation du seuil Montage standard de crépuscularité et de la temporisation sur Montage dans une boîte d'encastrement le réglage d'usine (2 000 lux et 5 sec)
  • Page 23 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 23 Fonctionnement Après avoir branché l'appareil au secteur, l'avoir fer- - Le fonctionnement du détecteur est mis hors mé et mis la lentille en place, vous pouvez mettre service. l'installation en service. En retirant le cache design, - La fonction d'éclairage permanent est interrompue on accède à...
  • Page 24 2) Éteindre l'éclairage permanent: 4 Stunden 4 heures Actionner l'interrupteur 1 x ARRÊT/MARCHE. La lampe s'éteint ou bien repasse en mode détection. Caractéristiques techniques IS 3180: IS 3360: IS 345: Dimensions: (long. x larg. x haut.) 95 x 95 x 65 mm Puissance: •...
  • Page 25 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 25 Dysfonctionnements Problème Cause Remède I Fusible défectueux, appareil I Changer le fusible défectueux, Le détecteur n'est pas sous tension hors circuit, câble coupé mettre l'interrupteur en circuit, vérifier le câble à l'aide d'un testeur de tension I Court-circuit I Vérifier le branchement I Pendant la journée, le réglage...
  • Page 26 73/23/CEE et de la directive Compati- bilité électromagnétique 89/336/CEE. Service après-vente et garantie Ce produit Steinel a été fabriqué avec le plus grand La garantie ne s'applique que si l'appareil non dé- soin. Son fonctionnement et sa sécurité ont été...
  • Page 27: Installatie-Instructies

    Geachte klant, Hartelijk dank voor het vertrouwen dat u met zing nauwkeurig door, want alleen een vakkun- de aanschaf van uw nieuwe STEINEL-infra- dige installatie en ingebruikneming garanderen roodsensor in ons heeft gesteld. U heeft voor een duurzaam, betrouwbaar en storingsvrij ge- een hoogwaardig kwaliteitsproduct gekozen, bruik.
  • Page 28: Beschrijving Van Het Apparaat

    BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 28 Beschrijving van het apparaat IS 3180, IS 3360, IS 345 Tijdsinstelling (5 sec. – 15 min.) Standaard montage Reset-toets voor het resetten van de schemer- en tijdsinstelling naar fabrieksinstellingen Montage in plafondinbouwdoos 2000 lux en 5 sec.
  • Page 29 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 29 Functies Nadat de netaansluiting uitgevoerd, het appa- - De sensorfunctie is buiten werking gesteld raat gesloten en de lens bevestigd is, kan de - Functie voor permanent brandend licht (in- installatie in gebruik worden genomen. Achter dien actief) wordt afgebroken de designplaat zijn twee instelmogelijkheden De instellingen kunnen zo vaak veranderd wor-...
  • Page 30: Technische Gegevens

    4 Stunden 4 uur schakelaar 1 x UIT en AAN. De lamp gaat uit resp. schakelt over op sensormodus. Technische gegevens IS 3180: IS 3360: IS 345: Afmetingen: (L x B x H) 95 x 95 x 65 mm Vermogen: •...
  • Page 31 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 31 Storingen Storing Oorzaak Oplossing I zekering defect, niet inge- I nieuwe zekering, netschake- Sensor zonder netspanning schakeld, kabel onderbroken laar inschakelen, kabel met spanningzoeker controleren I kortsluiting I aansluitingen testen I bij werking overdag staat de I opnieuw instellen Sensor schakelt niet in instelling van de schemer-...
  • Page 32 Conformiteitsverklaring Dit product voldoet aan de laagspanningsricht- lijn 73/23/EG en de EMC-richtlijn 89/336/EG. Functiegarantie Dit STEINEL-product is met de grootste zorg- De garantie wordt alleen verleend, als het niet- vuldigheid geproduceerd en gecontroleerd op gedemonteerde apparaat met korte foutbe- werking en veiligheid conform de geldende schrijving, kassabon of rekening (aankoopda- voorschriften.
  • Page 33: Istruzioni Per Il Montaggio

    Solo un'installazione ed una messa in mostrato acquistando il Vostro nuovo interruttore a funzione effettuate a regola d'arte possono infatti raggi infrarossi STEINEL. Avete scelto un prodotto garantire un funzionamento affidabile, privo di pregiato di alta qualità costruito, provato e confezio- disturbi e di lunga durata.
  • Page 34 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 34 Descrizione apparecchio IS 3180, IS 3360, IS 345 Tasto di reset per ripristinare la regolazione di Montaggio standard luce crepuscolare e la regolazione del periodo di Montaggio ad incasso nel soffitto accensione all'impostazione data dal costruttore Elemento base corrispondente a 2000 Lux e 5 sec.
  • Page 35 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 35 Funzioni Dopo che l'allacciamento alla rete è stato effettuato, - il funzionamento con luce continua (se attivato) l'apparecchio è stato collegato e la lente è stata viene interrotto applicata, l'impianto può essere messo in funzione. Le impostazioni possono venire modificate in ogni Dietro il pannello design sono nascoste due possi- momento.
  • Page 36 Interruttore 1 x OFF e ON. La lampada si spegne, 4 ore 4 Stunden ossia passa in esercizio sensore. Dati tecnici IS 3180: IS 3360: IS 345: Dimensioni: (L x L x A) 95 x 95 x 65 mm Potenza: •...
  • Page 37 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 37 Disturbi di funzionamento Disturbo Causa Rimedi I fusibile guasto, interruttore non I sostituite il fusibile, accendete Sensore privo di tensione acceso, linea di alimentazione l'interruttore, controllate la linea interrotta di alimentazione con un volti- metro I corto circuito I controllate gli allacciamenti...
  • Page 38 è stato sotto- guasto nonché dallo scontrino o dalla fattura (in cui posto ad un controllo a campione. La STEINEL ga- è indicata la data dell’acquisto e timbro del rivendi- rantisce la perfetta qualità ed il funzionamento.
  • Page 39 Apreciado cliente: Gracias por la confianza que nos ha dispensado al y puesta en funcionamiento adecuadas garantizarán comprar su nuevo sensor infrarrojo STEINEL. Se ha un servicio prolongado, eficaz y sin alteraciones. decidido por un producto de alta calidad, produci- do, probado y embalado con el mayor cuidado.
  • Page 40 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 40 Descripción del aparato IS 3180, IS 3360, IS 345 Tecla de reposición (reset) para reinicializar la regulación crepuscular y la temporización en la Montaje estándar regulación de fábrica 2000 Lux y 5 seg. Montaje en caja para techo Colocación de la cubierta decorativa...
  • Page 41 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 41 Funciones Una vez realizada la conexión a la red, cerrado el - La función de sensor está desactivada aparato y acoplado el lente, puede ponerse en fun- - La función de alumbrado permanente se interrumpe cionamiento la instalación.
  • Page 42 2) Desconectar alumbrado permanente: Pulse el interruptor OFF y ON una vez. La lámpara se apaga o pasa a funcionamiento de sensor. Datos técnicos IS 3180: IS 3360: IS 345: Dimensiones: (long. x anch. x alt.) 95 x 95 x 65 mm Potencia de ruptura: •...
  • Page 43 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 43 Fallos de funcionamiento Fallo Causa Solución I fusible defectuoso, interruptor I cambiar fusible, poner interrup- Sensor sin tensión en OFF, línea interrumpida tor en ON, comprobar la línea de alimentación con un com- probador de tensión I cortocircuito I comprobar conexiones I en funcionamiento a la luz del...
  • Page 44 73/23/CEE y la directiva de compatibilidad electro- magnética 89/336/CEE. Garantía de funcionamiento Este producto STEINEL ha sido elaborado con el Sólamente se le otorga el derecho a la garantia si se máximo esmero, habiendo pasado los controles de entrega el aparato sin despiezar con una descrip- funcionamiento y seguridad previstos por las dispo- ción corta del error, junto al justificante de caja o...
  • Page 45 STEINEL. Trata-se de um produto de elevada quali- mento fiável e isento de falhas. dade produzido, testado e embalado com o máximo cuidado.
  • Page 46 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 46 Descrição do aparelho IS 3180, IS 3360, IS 345 Tecla reset para recolocar a regulação crepus- cular e o ajuste do tempo nos valores de fábrica Montagem standard de 2000 lux e 5 segundos.
  • Page 47 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 47 Funções O sistema pode ser posto em funcionamento de- - A função de luz permanente pois de realizar a ligação à rede, fechar o aparelho (caso estivesse activa) é anulada. e colocar a lente. A tampa estilizada oculta duas possibilidades de ajuste.
  • Page 48 4 Stunden 4 horas Interruptor 1 vez DESLIGA e LIGA. A lâmpada des- liga-se ou passa para o funcionamento de sensor. Dados técnicos IS 3180: IS 3360: IS 345: Dimensões: (c x l x a) 95 x 95 x 65 mm Potência:...
  • Page 49 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 49 Falhas de funcionamento Falha Causa Solução I Fusível queimado, não ligado, li- I Fusível novo, ligar o interruptor O sensor não tem tensão gação interrompida de rede, verificar o condutor com medidor de tensão I Curto-circuito I Verificar as conexões I Durante o regime diurno, a regu-...
  • Page 50 73/23/CEE e a directiva do Conselho "Com- patibilidade electromagnética" (89/336/CEE). Garantia de funcionamento Este produto Steinel foi fabricado com todo o zelo Os serviços previstos na garantia só serão presta- e o seu funcionamento e segurança verificados, dos caso o aparelho seja apresentado bem embala- de acordo com as normas em vigor, e sujeito a um do no respectivo ser-viço de assistência técnica,...
  • Page 51 Montageanvisning Bäste kund! Vi tackar för det förtroende du har visat oss Korrekt installation och idrifttagning är en genom köpet av din IR-sensor från STEINEL. förutsättning för långvarig, tillförlitlig och Du har bestämt dig för en förstklassig kvali- störningsfri drift.
  • Page 52 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 52 Produktbeskrivning IS 3180, IS 3360, IS 345 Återställning av inställda värden till leveransinställning, 2000 lux och 5 sek. Standardmontage Montering av frontkåpa Montage på takdosa Brytöpppning vid väggmontage Grundenhet (öppnas vid behov) Anslutning av infälld kabel Brytöpppning vid väggmontage...
  • Page 53 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 53 Funktioner Efter det att spänningen är inkopplad samt att - Funktionen för permanent ljus kopplas bort sensorenheten och linsen är monterade kan (ifall den är aktiverad). sensorn tas i drift. Via programmeringsknappar som finns under frontkåpan kan två inställning- Inställningarna kan ändras efter önskemål.
  • Page 54: Tekniska Data

    2. Släcka ljuset. Tryck 1 x AV/PÅ. Anslutna lampor övergår efter 4 Stunden 4 timmar 15 sekunder till sensordrift. Tekniska data: IS 3180: IS 3360: IS 345: Mått: (L x B x H) 95 x 95 x 57 mm Effekt: •...
  • Page 55 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 55 Driftstörningar Störning Orsak Åtgärd I Defekt säkring, sensorn ej I Byt säkring, slå till spänning- Sensorn utan spänning. inkopplad, avbrott i kabel en. Testa med spännings- provare I Kortslutning. I Kontrollera anslutningar I Skymningsnivån felinställd I Andra inställning Sensorn tänder inte I Ljuskällan trasig...
  • Page 56 – överensstämmelseförsäkran Produkten uppfyller lågspänningsdirektivet 73/23/EEG och EMC-direktivet 89/336/EEG. Funktionsgaranti Denna STEINEL produkt är tillverkad med stör- Garantin gäller endast då produkten, som inte sta noggrannhet. Den är funktions- och säker- får vara isärtagen lämnas eller sändes väl för- hetstestad enligt gällande föreskrifter och har packad med en kort felbeskrivning, fakturako- därefter genomgått en stickprovskontroll.
  • Page 57 Kære kunde, Tak for den tillid, De har vist os, ved at købe ibrugttagning sikrer en lang, pålidelig og fejlfri denne infrarøde sensor fra STEINEL. De har drift. valgt et førsteklasses kvalitetsprodukt, der er fremstillet, testet og emballeret med største Vi ønsker Dem god fornøjelse med Deres nye...
  • Page 58 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 58 Beskrivelse IS 3180, IS 3360, IS 345 Reset-tast til nulstilling af skumrings- og tidsindstilling til fabriksindstillingerne Standardmontering 2.000 lux og 5 sek. Loftsmontering Montering af dækplade Basisenhed Udløbshul vægmontering Skjult kabelføring (åbnes ved behov) Synlig kabelføring...
  • Page 59 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 59 Funktionen Efter nettilslutning, lukning af apparatet og - At permanent belysning (hvis aktiv) afbrydes montering af linsen, kan systemet tages i brug. Bag dækpladen kan man foretage indstilling af Indstillingerne kan ændres, så ofte man har to funktioner.
  • Page 60: Tekniske Data

    2) Frakobling af permanent belysning: Kontakt 1 x FRA og TIL. Lampen slukker eller 4 Stunden 4 timer går over til sensorstyring. Tekniske data IS 3180: IS 3360: IS 345: Mål: (l x b x h) 95 x 95 x 65 mm Effekt: •...
  • Page 61 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:09 Uhr Seite 61 Driftsforstyrrelser Fejl Årsag Afhjælpning I Sikringen er defekt, ikke I Udskift sikringen, tænd Sensoren er uden spænding tændt, ledningen er afbrudt for tænd/sluk-kontakten, kontroller ledningen med spændingstester I Kortslutning I Kontroller tilslutningerne I I dagsmodus, skumrings- I Indstil på...
  • Page 62 Konformitetserklæring Produktet overholder lavspændingsdirektivet 73/23/EØF og EMC-direktivet 89/336/EØF. Funktionsgaranti Dette STEINEL-produkt er fremstillet med Der ydes kun garanti mod forevisning af bon største omhu, afprøvet iht. de gældende eller kvittering (med dato og stempel). Appara- forskrifter samt underlagt stikprøvekontrol.
  • Page 63 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 63 Asennusohje Arvoisa asiakas, Olet ostanut STEINEL-infrapunatunnistimen. pitkäaikaisen, luotettavan ja häiriöttömän Kiitämme osoittamastasi luottamuksesta. toiminnan. Olet hankkinut arvokkaan laatutuotteen, joka on valmistettu, testattu ja pakattu huolellisesti. Toivotamme sinulle paljon iloa uuden infrapuna- Tutustu ennen tunnistimen asennusta tähän tunnistimen kanssa.
  • Page 64: Laitteen Osat

    BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 64 Laitteen osat IS 3180, IS 3360, IS 345 Reset-painike, jolla hämäräkytkimen ja kyt- kentäajan asetukset palautetaan tehtaalla Tavallinen asennus asetettuihin arvoihin (2000 luksia ja 5 s) Asennus kattoon asennettuun rasiaan Suojus Runko-osa Tyhjennysaukko, asennus seinään Syöttöjohto seinäpinnan alle tehtävässä...
  • Page 65 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 65 Toiminta Laite voidaan ottaa käyttöön, kun se on - Tunnistintoiminto on poistettu toiminnasta kytketty sähköverkkoon, tunnistinosa ja linssi - Jatkuva valaistus (mikäli kytketty) keskeytyy. asetettu paikalleen. Tunnistinosan alaosassa Asetuksia voidaan muuttaa kuinka usein tahansa. on kaksi säätömahdollisuutta.
  • Page 66 2) Jatkuvan valaistuksen sammuttaminen: 4 Stunden 4 tuntia Katkaisin 1 x POIS ja PÄÄLLE. Valo sammuu tai valaisin siirtyy tunnistinkäyttöön. Tekniset tiedot IS 3180 IS 3360 IS 345: Mitat: (P x L x K) 95 x 95 x 65 mm Teho: •...
  • Page 67 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 67 Käyttöhäiriöt Häiriö Häiriön poisto I Viallinen sulake, ei kytketty I uusi sulake, kytke verkkokat- Tunnistin ilman jännitettä päälle, katkos johdossa kaisin päälle, tarkista johto jännitteenkoettimella I oikosulku I tarkista liitännät I päiväkäytössä hämäräkytkin I säädä uudelleen Tunnistimen valo ei syty asetettu yökäyttöön I viallinen hehkulamppu...
  • Page 68 Selvitys yhdenmukaisuudesta Tuote on pienjännitedirektiivin 73/23/EY ja EMC-direktiivin 89/336/EY vaatimusten mukainen. Toimintatakuu Tämä STEINEL-tuote on valmistettu suurella Takuu on voimassa vain, kun osiin purkamaton tarkkuudella ja sen toiminta ja turvallisuus on laite lähetetään yhdessä lyhyen virhekuvauksen testattu voimassa olevien määräysten mukai- ja kassakuitin tai laskun kanssa (päivämäärä...
  • Page 69 Kjære kunde. takk for tilliten du viser oss ved ditt kjøp av feilfri drift kan kun garanteres dersom installa- denne STEINEL-infrarød-sensoren. Du har sjon og igangsetting utføres korrekt. valgt et høyverdig kvalitetsprodukt som er pro- dusert, testet og pakket med stor nøyaktighet.
  • Page 70 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 70 Apparatbeskrivelse IS 3180, IS 3360, IS 345 Reset-tast til tilbakestilling av skumrings- og tidsinnstilling til forinnstilling 2000 Lux Standardmontering og 5 sek. Montering i boks innmontert i taket Sette på dekslet Grunnelement Linsen kan vris til grunninnstillingene: Skjult kabelføring...
  • Page 71 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 71 Funksjoner Når systemet er koblet til strømnettet, apparatet - Funksjonen permanent lys (dersom den er er lukket og linsen satt på, kan anlegget tas i aktiv) avbrytes drift. Sensoren har to innstillingsmuligheter. Innstillingene kan forandres så ofte det er øn- Når en av programmeringstastene berøres, skelig.
  • Page 72 2) Slå av permanent lys: Bryter 1 x AV og PÅ. Lampen slukkes eller går 4 Stunden 4 timer over til sensordrift. Tekniske data IS 3180: IS 3360: IS 345: Mål: (l x bx h) 95 x 95 x 65 mm Effekt: •...
  • Page 73 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 73 Driftsforstyrrelser Feil Årsak Tiltak I defekt sikring, ikke slått på, I ny sikring, slå på nettbryter, Sensor har ikke spenning brudd på ledningen kontroller ledningen med spenningstester I kortslutning I kontroller koplingspunktene I i dagdrift; skumringsinn- I still inn på...
  • Page 74 (påført kjøpsdato og forhand- kontroll. STEINEL gir full garanti for kvalitet og lers stempel). Apparatet må ikke være tatt fra funksjon. hverandre.
  • Page 75: Οδηγίες Εγκατάστασης

    ∆ι τι µ νο η εξειδικευµένη εγκατάσταση και θέση σε δείξατε, αγοράζοντας το νέο σας ανιχνευτή µε λειτουργία µπορούν να διασφαλίσουν τη µακρ χρονη, υπέρυθρο αισθητήρα της STEINEL. Επιλέξατε ένα αξι πιστη και άψογη λειτουργία χωρίς διαταραχές. προϊ ν υψηλής ποι τητας, το οποίο κατασκευάζεται, ελέγχεται...
  • Page 76 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 76 Περιγραφή συσκευής IS 3180, IS 3360, IS 345 Πλήκτρο επαναφοράς για επιστροφή της ρύθµισης λυκ φωτος και χρ νου στις ρυθµίσεις εργοστα- Πρ τυπη εγκατάσταση σίου 2000 Lux και 5 δευτ. Εγκατάσταση σε εντοιχισµένο κουτί οροφής...
  • Page 77 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 77 Λειτουργίες Αφού πραγµατοποιηθεί η σύνδεση µε το δίκτυο, κλεισ- - Η λειτουργία φωτ ς διαρκείας (αν είναι ενεργ ς) τεί η συσκευή και προσαρµοστεί ο φακ ς, µπορεί να διακ πτεται τεθεί σε λειτουργία το σύστηµα. Πίσω απ τη µάσκα Οι...
  • Page 78 2) Απενεργοποίηση φωτ ς διαρκείας: 4 Stunden 4 ώρες ∆ιακ πτης 1 x ΕΚΤΟΣ και ΕΝΤΟΣ. Λαµπτήρας σβήνει ή περνάει σε λειτουργία αισθητήρα. Τεχνικά στοιχεία IS 3180: IS 3360: IS 345: ∆ιαστάσεις: (Μ x Π x Υ) 95 x 95 x 65 mm Ισχύς: •...
  • Page 79 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 79 ∆ιαταραχές λειτουργίας ∆ιαταραχή Αιτία Βοήθεια I Ελαττωµατική ασφάλεια, µη I Νέα ασφάλεια, ενεργοποίηση δια- Αισθητήρας χωρίς τάση ενεργοποιηµένη, διακοπή κ πτη δικτύου, έλεγχος κυκλώ- κυκλώµατος µατος µε δοκιµαστικ τάσης I Βραχυκύκλωµα I Ελεγχος συνδέσεων I Σε...
  • Page 80 τάσεων 73/23/EΟΚ και στην Οδηγία περί ηλεκτρο- µαγνητικής συµβατ τητας 89/336/EΟΚ. Εγγύηση λειτουργίας Αυτ το προϊ ν της εταιρίας STEINEL κατασκευάστηκε Η εγγύηση παρέχεται µ νο εφ σον η µη µε µεγάλη προσοχή, ελέγχθηκε σχετικά µε τη λειτουρ- αποσυναρµολογηµένη συσκευή αποσταλεί µε σύντοµη...
  • Page 81 15:10 Uhr Seite 81 Montaj K›lavuzu Say›n Müflterimiz, STEINEL K›z›lötesi sensörünü sat›n alarak, firmam›z›n Tesisat iflleminden önce lütfen bu Montaj Talimat›n› ürünlerine göstermifl oldu¤unuz güvdenden dolay› okuyun. Tesisat ve iflletmeye alman›n ancak talimat- çok teflekkür ederiz. ‹tina ile üretilmifl, test edilmifl ve lara göre yap›lmas›...
  • Page 82 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 82 Cihaz Aç›klamas› IS 3180, IS 3360, IS 345 Alaca karanl›k ve zaman ayar›n› fabrika ç›k›fl ayar› olan 2000 Lux ve 5 sn. de¤erlerine geri Standart montaj ayarlamay› sa¤layan Reset butonu Tavan gömme buat› içine montaj Dizayn blendaj›n›n tak›lmas›...
  • Page 83 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 83 Fonksiyonlar Cihaz›n flebeke ba¤lant›s› yap›ld›ktan ve kapat›ld›k- - Sürekli ›fl›k fonksiyonu (devrede olmas› tan, mercek tak›ld›ktan sonra cihaz devreye al›nabi- durumunda) kesiliyor lir. Dizay blendaj›n›n arkas›nda iki ayar olana¤› bulu- nur. Ayarlar istenildi¤i kadar de¤ifltirilebilir. Son ayarlanan Bir programlama butonuna bas›ld›¤›nda sensör pro- de¤er cereyan kesilmesinden etkilenmeyecek flekil- gramlama modundad›r.
  • Page 84 4 Stunden 4 Saat fialter 1 x KAPALI ve AÇIK pozisyona getirilecek. Lamba kapat›l›r veya sensör iflletme moduna geçer. Teknik Özellikler IS 3180: IS 3360: IS 345: Boyutlar›: (U x G x Y) 95 x 95 x 65 mm Güç: •...
  • Page 85 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 85 Ar›zalar Ar›za Sebebi Tamiri I Sigorta ar›zal›, devrede de¤il, I Yeni sigorta tak›n, flalteri aç›n, Sensörün gerilim beslemesi yok kablo hatt›nda kesiklik kabloyu voltaj kontrol cihaz› ile kontrol edin I K›sa devre I Ba¤lant›lar› kontrol edin I Gündüz iflletmesinde alaca I Yeniden ayarlay›n Sensör devreye girmiyor...
  • Page 86 Uygunluk Aç›klamas› Alet Alçak Gerilim Yönetmeliklerine 73/23/AET ve EMV Yönetmeli¤ine 89/336/AET uygundur. Fonksiyon Garantisi Bu STEINEL ürünü yüksek itina ile üretilmifl olup ge- Garanti hizmetlerinden yararlanmak sadece, cihaz çerli olan yönetmeliklere uygun olarak fonksiyon ve sökülmeden ve parçalarına ayrılmadan, kasa fifli güvenlik testlerinden geçirilmifl...
  • Page 87 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 87 Szerelési utasítás Igen tisztelt Ügyfelünk! Köszönjük bizalmát, amit új, STEINEL infravörös át alaposan ezt használati útmutatót. Csak a szak- mozgásérzékelőjének megvásárlásával kifejezésre szerű felszerelés és üzembehelyezés garantálja a juttatott. Ön egy kiváló minőségű termék mellett hosszú...
  • Page 88 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 88 Készülékismertetés IS 3180, IS 3360, IS 345 Reset-nyomógomb az alkonykapcsoló- és a kikapcsolás-késleltetés visszaállításához Standard felszerelés a gyári 2000 lux és 5 mp. beállításokra Felszerelés mennyezetbe beépített dobozzal A burkolat felhelyezése Alapelem Kifolyólyuk falra szerelés esetére Vakolat alatti vezetékezés...
  • Page 89 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 89 Funkciók Miután elvégezte a hálózatba való bekötést, becsuk- - a tartós világítás funkció (amennyiben az ta a készülékházat és felhelyezte a lencsét, üzembe aktív) megszakad. helyezheti a berendezést. Két beállítási lehetőség ta- lálható az előlap mögött. A beállítások tetszőleges gyakorisággal változtatha- Valamely programozógomb megérintésekor az érzé- tók.
  • Page 90 A kapcsolót 1 x KI és BE kapcsolni. A lámpa 4 Stunden 4 óra kikapcsol, ill. érzékelős üzemre kapcsol. Műszaki adatok IS 3180: IS 3360: IS 345: Méretek: (H x SZ x M) 95 x 95 x 65 mm Teljesítmény: •...
  • Page 91 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 91 Működési zavarok Üzemzavar Elhárítás I a biztosíték meghibásodott, I helyezzen be új biztosítékot, A mozgásérzékelõ nem kap feszültséget nincs bekapcsolva, a vezeték kapcsolja be a hálózati megszakadt kapcsolót, ellenőrizze a vezetéket feszültségmérővel I rövidzárlat I csatlakozókat ellenőrizni I nappali üzemnél, az akony- I újra beállítani...
  • Page 92 Ez a termék megfelel a 73/23/EWG kisfeszültségre vonatkozó és az EMV 89/336/EWG irányelveinek. Működési garancia Ezt a STEINEL-terméket a legnagyobb gondosság- A garanciát csak akkor vállaljuk, ha a készüléket gal készítették, az érvényes előírásoknak megfele- szétszereletlen állapotban, a hiba rövid leírásával, lően működését és biztonságát ellenőrizték, majd...
  • Page 93 Před instalací se, prosím, seznamte s tímto montážním zakoupením svého nového infračerveného senzoru návodem. Pouze odborně provedená instalace značky STEINEL. Rozhodl jste se pro vysoce kvalitní a zprovoznění totiž zaručí dlouhý, spolehlivý a bez- produkt, který byl vyroben, testován a zabalen poruchový...
  • Page 94 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 94 Popis přístroje IS 3180, IS 3360, IS 345 Resetovací tlačítko k dosazení soumrakového a časového nastavení na nastavení z výroby Standardní montáž 2000 lx a 5 s Montáž do stropní vestavné krabice Nasazení tvarové clony Základní...
  • Page 95 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 95 Funkce Po provedení připojení k elektrické síti, uzavření - Funkce trvalého světla (pokud je aktivní) se přístroje a nasazení čočky je zařízení možno uvést přeruší. do provozu. Pomocí regulátorů skrytých za tvarovou clonou je možno provést dvojí nastavení. Nastavení...
  • Page 96 2) Vypnutí trvalého osvětlení: 4 Stunden 4 hodiny Vypínač 1 x VYPNOUT a ZAPNOUT. Lampa zhasne popř. přejde do senzorového provozu. Technická data IS 3180: IS 3360: IS 345: Rozměry: (D x Š x V) 95 x 95 x 65 mm Výkon: •...
  • Page 97 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 97 Provozní poruchy Porucha Příčina Náprava I Vadná pojistka, lampa není I Nová pojistka, zapnout síťový Senzor je bez napětí zapnuta, přerušené vedení vypínač, zkontrolovat vedení pomocí zkoušečky napětí I Zkrat I Zkontrolovat připojení I Při denním provozu je zvoleno I Znovu nastavit Senzor nezapíná...
  • Page 98 Produkt splňuje požadavky směrnice pro nízké napě- tí 73/23/EHS a směrnice EMV (elektromagnetické snášenlivosti) 89/336/EHS. Záruka Tento výrobek firmy STEINEL je vyráběn s maximální Záruka bude uznána jen tehdy, bude-li nedemonto- pozorností věnovanou jeho funkčnosti a bezpečnos- vaný přístroj s krátkým popisem závady, pokladní...
  • Page 99 Pretože len správna inštalácia pri kúpe Vášho nového infračerveného senzora a uvedenie do prevádzky zaručuje dlhodobú, spo- STEINEL. Rozhodli ste sa pre vysokohodnotný ľahlivú a bezporuchovú prevádzku. kvalitný produkt, ktorý bol vyrobený, testovaný a balený s najvyššou starostlivosťou.
  • Page 100 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 100 Popis prístroja IS 3180, IS 3360, IS 345 Tlačidlo Reset na vrátenie nastavenia stmievania a času na nastavenie od výrobcu 2000 lux Štandardná montáž a 5 sek Montáž do stropného montážneho puzdra Osadenie dizajnového krytu Základný...
  • Page 101 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 101 Funkcie Po vykonaní pripojenia do siete, zavretí prístroja a - funkcia nepretržitého svietenia (ak je aktívna) nasadení šošovky možno zariadenie uviesť do pre- sa zruší. vádzky. Dve možnosti nastavenia sú ukryté za dizaj- novým krytom. Nastavenia možno ľubovoľný...
  • Page 102 2) Vypnúť nepretržité svietenie: 4 Stunden 4 hodiny Spínač 1 x VYPNÚŤ a ZAPNÚŤ. Svietidlo sa vypne, resp. prejde do senzorovej prevádzky. Technické údaje IS 3180: IS 3360: IS 345: Rozmery: (D x Š x V) 95 x 95 x 65 mm Výkon: •...
  • Page 103 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 103 Prevádzkové poruchy Porucha Príčina Riešenie I defektná poistka, lampa nie je I nová poistka, zapnúť sieťový Senzor bez napätia zapnutá, prerušené vedenie spínač, skontrolovať vedenie pomocou prístroja na meranie napätia I skrat I skontrolovať napájanie I pri dennej prevádzke, nastave- I znovu nastaviť...
  • Page 104 Výrobok spĺňa Smernicu o nízkom napätí 73/23/EHS a Smernicu o elektromagnetickej kompatibilite EMC 89/336/EHS. Funkčná záruka Tento výrobok STEINEL je vyrobený s najvyššou sta- Záruka sa poskytne iba vtedy, ak sa nerozobraný rostlivosťou, je funkčne a bezpečnostne preskúšaný prístroj, s krátkym popisom chyby, účtenkou alebo podľa platných predpisov a následne boli vykonané...
  • Page 105: Pl Instrukcja Montażu

    Instrukcja montażu Szanowny Nabywco! Dziękujemy za okazane zaufanie i zakup nowego czujnika nie urządzenia zapewniają długoletnią, niezawodną na podczerwień firmy STEINEL. Wybraliście Państwo wy- i bezusterkową eksploatację. rób wysokiej jakości, który wyprodukowano, przetestowano i zapakowano z największą starannością. Życzymy Państwu wiele radości z użytkowania nowego Przed uruchomieniem prosimy zapoznać...
  • Page 106 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 106 Opis urządzenia IS 3180, IS 3360, IS 345 Klawisz resetowania służący do przywracania fabrycznego ustawienia czułości zmierzchowej Montaż standardowy i czasu świecenia o wartościach 2000 luksów i 5 s Montaż w sufitowej puszce instalacyjnej Zakładanie przesłony stylizowanej...
  • Page 107 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 107 Funkcje Po podłączeniu do zasilania sieciowego, zamknięciu obu- - Funkcja stałego świecenia (jeżeli jest aktywna) zostaje dowy i założeniu soczewki można uruchomić urządzenie. wyłączona Stylizowana przesłona kryje w sobie dwie możliwości usta- wienia. Ustawienia można zmieniać dowolnie często. Ostatnia Po wciśnięciu jednego z klawiszy do programowania wartość...
  • Page 108 2) Wyłączanie stałego świecenia: 4 Stunden 4 godziny 1 x wyłączyć i włączyć wyłącznik. Lampa gaśnie lub przechodzi na tryb pracy czujnika. Dane techniczne IS 3180: IS 3360: IS 345: Wymiary: (wys. x szer. x gł.) 95 x 95 x 65 mm Moc: •...
  • Page 109 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 109 Zakłócenia w pracy Usterka Przyczyna Usuwanie I przepalony bezpiecznik, nie włączony I założyć nowy bezpiecznik, włączyć Czujnik bez napięcia włącznik sieciowy, przerwany prze- wyłącznik sieciowy, sprawdzić wód przewód próbnikiem napięcia I zwarcie I sprawdzić przyłącza I przy dziennym trybie pracy ustawio- I ustawić...
  • Page 110 Produkt spełnia wymogi dyrektywy w sprawie urządzeń niskiego napięcia 73/23/EWG oraz dyrektywy o zgodności elektromagnetycznej 89/336/EWG. Gwarancja funkcjonowania Poniższy produkt firmy STEINEL został bardzo starannie Gwarancja udzielana jest tylko w przypadku, gdy prawid- wykonany. Prawidłowe działanie i bezpieczeństwo użyt- łowo zapakowane urządzenie (nie rozłożone na części) kowania potwierdzają...
  • Page 111 Senzor de infraroµu, aceste instrucøiuni de montaj, pentru cå numai printr-o STEINEL. V-aøi decis în favoarea unui produs de instalare µi punere în funcøiune competente, se gar- calitate, fabricat, testat µi ambalat cu cea mai mare anteazå...
  • Page 112 15:10 Uhr Seite 112 Descrierea aparatului Tasta de resetare pentru readucerea reglajului IS 3180, IS 3360, IS 345 timpului de funcøionare µi al crepuscularitåøii la Montajul standard valorile setate de producåtor 2000 Lux µi 5 sec Montarea într-o dozå de aparat Aplicarea ramei de decor Elementul de bazå...
  • Page 113 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 113 Funcøiile Dupå realizarea conectårii la reøea, a închiderii apa- - Funcøia de iluminat continuu (dacå a fost activatå) ratului µi montårii lentilei, instalaøia poate fi puså în este întreruptå. funcøiune. În spatele ramei decorative se gåsesc Setårile pot fi modificate ori de câte ori se doreµte.
  • Page 114 Întrerupåtorul 1 x OPRIT µi PORNIT. Corpul de ilumi- 4 Stunden 4 ore nat este stins, respectiv, trece în regim senzorial. Caracteristici tehnice IS 3180 IS 3360 IS 345 Dimensiuni (Lungime x Låøime x Înåløime) 95 x 95 x 65 mm Puterea: •...
  • Page 115 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 115 Perturbåri în funcøionare Perturbarea Cauza Remediul I Siguranøa defectå, decuplatå I Se monteazå o siguranøå Senzorul este fårå tensiune circuit întrerupt nouå se cupleazå întrerupåtorul de reøea, se verificå prezenøa tensiunii cu un tester I Scurtcircuit I Se verificå...
  • Page 116 Produsul îndeplineµte normele pentru joaså tensiune 73/23/EWG µi directiva EMV-89/336/EWG Garanøia de funcøionare Acest produs STEINEL a fost fabricat µi controlat Garanøia se acordå numai în cazul în care aparatul, funcøional µi în privinøa securitåøii, conform prevederi- fårå a fi demontat, împreunå cu o scurtå descriere a lor în vigoare, dupå...
  • Page 117 Prosimo, pred namestitvijo natančno preberite izkazali z nakupom infrardečega senzorja ta navodila. Le strokovna namestitev in zagon STEINEL. Odločili ste se za visokokakovosten zagotavljata dolgo, zanesljivo in nemoteno izdelek, ki je bil izdelan, testiran in pakiran delovanje.
  • Page 118: Opis Naprave

    BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 118 Opis naprave IS 3180, IS 3360, IS 345 Tipka Reset za vrnitev na tovarniške nastavitve zatemnitve in časa, Standardna montaža 2000 Luxov in 5 sek. Montaža in stropna vgradna doza Namestitev okrasne zaslonke Osnovni element Odtočna odprtina stenska montaža...
  • Page 119 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 119 Funkcije Ko je omrežni priključek priklopljen, naprava - Funkcija konstantne razsvetljave je prekinjena zaprta in leča nameščena, se napravo lahko (če je aktivna). začne uporabljati. Za okrasnim zaslonom se na- hajata dve nastavitveni možnosti. Nastavitve je možno poljubno spreminjati.
  • Page 120: Tehnični Podatki

    2) Izklop stalne osvetljave: 4 Stunden 4 ure Stikalo 1 x IZKLOP in VKLOP . Luč ugasne oziroma preide v senzorsko delovanje. Tehnični podatki IS 3180: IS 3360: IS 345: Mere: (D x Š x V) 95 x 95 x 65 mm Zmogljivost: •...
  • Page 121 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 121 Motnje delovanja Motnja Vzrok Ukrepi I pokvarjena varovalka, ni I zamenjati varovalko, vklopiti Senzor brez napetosti vklopljeno, vod prekinjen omrežno stikalo, preveriti vod z merilcem napetosti I kratek stik I preveriti kontakte I pri dnevnem delovanju, na- I ponovno nastaviti Senzor ne vklaplja stavitev zatemnitve se naha-...
  • Page 122 Izjava o ustreznosti Izdelek izpolnjuje nizkonapetostno smernico 73/23/EWG in EMV smernico 89/336/EWG. Garancija Ta proizvod znamke Steinel je proizveden z visoko Garancija se odobri samo v primeru, da neraz- mero skrbnosti, preverjen glede delovanja in stavljeno napravo skupaj s kratkim opisom na- varnosti v skladu z veljavnimi predpisi in nak- pake, blagajniškim listkom ali računom (datum...
  • Page 123 Poštovani kupče, Zahvaljujemo na Vašem povjerenju koje ste nam Naime, samo stručna instalacija i puštanje u pogon ukazali kupnjom Vašeg novog STEINEL infracrvenog jamči dug i pouzdan rad bez smetnji. senzora. Odlučili ste se za kvalitetan proizvod koji je proizveden, testiran i zapakiran uz veliku pažnju.
  • Page 124 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 124 Opis uređaja IS 3180, IS 3360, IS 345 Tipka Reset za resetiranje podešenosti svjetlo- snog praga i vremena na tvorničku podešenost Standardna montaža od 2000 luksa i 5 sek. Montaža u stropnoj ugradbenoj kutiji Namještanje dizajniranog zaslona...
  • Page 125 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 125 Funkcije Nakon što ste priključili uređaj na mrežu, zatvorili ga - Funkcija stalnog svjetla (ako je aktivna) se prekida i stavili leću, možete aktivirati uređaj. Dizajnirani za- slon ima dvije mogućnosti podešavanja. Podešavanja se mogu mijenjati po volji. Posljednja Prilikom pritiska na tipku za programiranje senzor se memorirana vrijednost osigurana je u slučaju ispada nalazi u modusu programiranja.
  • Page 126 2) Isključivanje stalnog svjetla: 4 Stunden 4 sata Sklopku 1 x ISKLJUČITI i UKLJUČITI. Svjetlo se gasi odnosno prelazi u pogon senzora. Tehnički podaci IS 3180: IS 3360: IS 345: Dimenzije: (D x Š x V) 95 x 95 x 65 mm Snaga: •...
  • Page 127 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 127 Smetnje u pogonu Smetnja Uzrok Pomoć I neispravan osigurač, nije uklju- I stavite novi osigurač, uključite Senzor bez napona čen, prekinut vod mrežnu sklopku, provjerite vod pomoću ispitivača napona I kratki spoj I provjerite priključke I po danu se podešavanje svjet- I podesite iznova Senzor se ne uključuje...
  • Page 128 Proizvod zadovoljava Propis EZ-e o niskom naponu 73/23/EWG i elektromagnetskoj podnošljivosti 89/336/EWG. Jamstvo za funkcionalnost Ovaj STEINEL-ov proizvod proizveden je uz veliku Jamstvo se priznaje samo ako nerastavljeni, dobro pažnju , njegovo funkcioniranje i sigurnost ispitani zapakiran ure∂aj pošaljete zajedno s opisom greške su prema važećim propisima i na kraju proizvod je...
  • Page 129 Paigaldusjuhend Väga austatud klient! Suur tänu usalduse eest, mida olete osutanud Palun tutvuge enne paigaldamist selle paigal- meile uue STEINEL-infrapuna-anduri ostmise- dusjuhendiga. Ainult asjakohane paigaldus ja ga! Te otsustasite suurima hoolikusega valmis- kasutuselevõtt tagavad pika, usaldusväärse, tatud, katsetatud ja pakitud kõrgeväärtusliku häireteta töö.
  • Page 130: Seadme Kirjeldus

    BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 130 Seadme kirjeldus IS 3180, IS 3360, IS 345 Reset-klahv hämaruse ja aja seadistuse tehasepoolse seadistuse 2000 lux ja 5 sek Standardpaigaldus nullimiseks Paigaldamine laetoosi sisse Ilukatte kohaleasetamine Põhielement Äravooluava seinamontaažil Krohvialune kaabel (vajaduse korral avada) Krohvipealne kaabel Äravooluava laemontaažil (vajaduse korral...
  • Page 131 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 131 Funktsioonid Pärast seda, kui võrkuühendamine on teosta- - Püsipõlemisfunktsioon (kui see on sisse tud, seade suletud ja lääts kohale paigaldatud, lülitatud) katkestatakse võib seadme käiku lasta. Ilukatte taha on peide- tud kaks reguleerimisvõimalust. Seadistusi võib muuta ükskõik kui tihti. Viimane Ühele programmeerimisklahvile vajutamisel väärtus salvestatakse ja see ei kustu ka võrgu- läheb andur programmeerimisrežiimi.
  • Page 132 2) Püsivalguse väljalülitamine: 4 Stunden 4 tundi Lüliti 1 x VÄLJAS ja SEES. Valgusti lülitub välja või ümber andurirežiimi. Tehnilised andmed IS 3180: IS 3360: IS 345: Mõõtmed: (P x L x K) 95 x 95 x 65 mm Võimsus: •...
  • Page 133 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 133 Häired seadme töös Rike Põhjus I kaitse on defektne, ei ole I uus kaitse, lülitage võrgulüliti Anduril puudub pinge sisse lülitatud, elektrijuhe sisse, kontrollige juhet pinge- on katkenud mõõdiku abil I lühis I kontrollige ühendusi I päevarežiimis, hämarusre- I seadistage uuesti Andur ei lülitu sisse...
  • Page 134 (ostukuupäev ja kaupleja läbinud pistelise kontrolli. STEINEL annab tempel) vastavasse teeninduskohta saadetakse. garantii toote laitmatu kvaliteedi ja töökorras oleku kohta.
  • Page 135 Gerb. Kliente, Ačiū už Jūsų pasitikėjimą, kurį mums parodėte montavimo instrukcija. Nes tik taisyklingai pri- įsigydami naująjį STEINEL infraraudonųjų spindu- jungtą ir tinkamai pradėtą naudoti prietaisą galė- lių sensorių. Jūs pasirinkote aukštos kokybės ga- site eksploatuoti ilgai, patikimai ir be gedimų.
  • Page 136 Prieblandos nustatymas (2 – 2000 Lux) Linzės apvertimas maksimaliam jautrumo Švietimo trukmės nustatymas (5 sek. – 15 min.) zonos ilgio nustatymui 8 m arba 20 m IS 3180 veikimo nuotolis priklausomai nuo montavimo aukščio, linzės padėties ir judesio Montavimo Linzės Linzė=20 m Linzės...
  • Page 137 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 137 Funkcijos Įjungę įrenginį į tinklą, ir uždėję linzę, galite įren- - nutraukiama pastovaus švietimo funkcija ginį eksploatuoti. Už dangtelio galimos dvi nusta- (jei buvo įjungta). tymo galimybės. Nuspaudus programavimo mygtuką, sensorius Nustatymus galite keisti neribotai dažnai. Paskuti- perjungiamas į...
  • Page 138: Techniniai Duomenys

    4 Stunden 4 valandos 2) Išjungti pastovaus švietimo režimą Jungiklį 1 x IŠJUNGTI ir ĮJUNGTI. Žibintas išsijungia arba persijungia į sensorinį režimą. Techniniai duomenys IS 3180: IS 3360: IS 345: Išmatavimai: 95 x 95 x 65 mm Galingumas: • maks. 2000 W, patikrinta VDE (ominė...
  • Page 139 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 139 Galimi veikimo sutrikimai Sutrikimas Priežastis Pagalba I Perdegęs saugiklis I Reikia naujo saugiklio. Į sensorių neateina įtampa Neįjungtas jungiklis įjunkite tinklo jungiklį Linija nutraukta Indikatorium patikrinkite liniją I Trumpas sujungimas I Patikrinkite prijungimus I Dienos metu nustatytas I Nustatykite iš...
  • Page 140: Atitikties Deklaracija

    Gaminys atitinka žemos įtampos direktyvą 73/23/EEB ir elektromagnetinio suderinamumo direktyvą 89/336/EEB. Veikimo garantija Šis „STEINEL“ gaminys pagal galiojančias nuo- Kitiems daiktams padaryta žala neatlyginama. statas buvo ypač kruopščiai pagamintas, pati- Garantija taikoma tik tokiu atveju, jei neišardytas krintas jo veikimas ir saugumas, o po to patikrin- prietaisas kartu su trumpu gedimų...
  • Page 141 Įoti rūpīgi izgatavots, pārbaudīts un iesaiņots. Mēs novēlām Jums daudz patīkamu mirkĮu Pirms lampas uzstādīšanas lūdzam izlasīt kopā ar jauno STEINEL infrasarkano sensoru. šo montāžas instrukciju. Jo vienīgi lietpratīga Darbības princips Ierīce ir aprīkota ar pirosensoriem, kuri uztver noto patērētāju (piem., vienu gaismekli).
  • Page 142: Ierīces Apraksts

    BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 142 Ierīces apraksts IS 3180, IS 3360, IS 345 Taustiņš krēslas sliekšņa un laika iestatījuma atsaukšanai uz rūpnīcā Standarta montāža. iestatītajiem 2000 Lux un 5 sek. Montāža griestos iebūvējamā kārbā. Dekoratīvā nosega uzlikšana. Pamatelements. Noplūdes atvere montējot pie sienas Zemapmetuma kabeĮa pievads.
  • Page 143 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 143 Funkcijas Iekārtu var sākt lietot pēc tam, kad ierīce ir - Ilgstošais apgaismojums (ja tas ir aktīvs) tiek pieslēgta elektriskās strāvas tīklam un ir uzlikta pārtraukts. lēca. Aiz dekoratīvā nosega ir paslēptas divas iestatīšanas iespējas. Iestatījumus var izmainīt tik bieži, cik gribas.
  • Page 144: Tehniskie Dati

    4 Stunden 4 stundu Slēdzis 1 x IZSL un IESL. Gaismeklis nodziest, resp., pāriet sensordarbības režīmā. Tehniskie dati IS 3180: IS 3360: IS 345: Izmēri: (G x Pl x A) 95 x 95 x 65 mm Jauda: • Maks. 2000 W, VDE pārbaudīts (omslodze, piem., kvēlspuldze)
  • Page 145 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 145 Darbības traucējumi KĮūme Cēlonis KĮūmes novēršana I Bojāts drošinātājs, sensors I Drošinātājs ir jānomaina, Sensoram netiek pievadīta strāva nav ieslēgts, bojāts strāvas jāieslēdz tīkla slēdzis, strāvas pievadvads. pievadvads ir jāpārbauda ar sprieguma testeri. I Īssavienojums strāvas pie- I Jāpārbauda pievienojumi.
  • Page 146 Šis produkts atbilst zemsprieguma direktīvas 73/23/EWG un EMV direktīvas 89/336/ EWG prasībām. Darbības garantija Šis STEINEL izstrādājums ir izgatavots Įoti Garantija ir spēkā vienīgi tad, ja ierīce neizjauktā rūpīgi. Tā darbība un drošība ir pārbaudīta veidā, kopā ar kases čeku vai rēķinu (ar pirkša- saskaņā...
  • Page 147 Инструкция по монтажу Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за доверие, которое Вы нам оказали, Ведь только соблюдение инструкции по монтажу и купив новый инфракрасный сенсор марки STEINEL. пуску в эксплуатацию гарантирует продолжительную, Вы приобрели изделие высокого качества, изготовлен- надежную и безотказную работу изделия.
  • Page 148 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 148 Описание прибора IS 3180, IS 3360, IS 345 Кнопка возврата в исходное положение для сброса установки сумеречного включения и регулятора Стандартный монтаж времени на заводские установки 2000 лк и 5 сек. Монтаж на потолок в встраиваемых коробках...
  • Page 149 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 149 Эксплуатация Выполнив подключение проводов к сети, закрыв - Режим постоянного освещения (если включен) прибор и установив линзу, светильник можно запускать прерывается. в эксплуатацию. За декоративной блендой находятся два регулятора. Регулировку параметров можно производить так часто, Нажав...
  • Page 150 4 часа 2) Выключение постоянного освещения: Выключатель выключить и включить 1 раз. Светильник выключается или переключается в сенсорный режим. Технические данные IS 3180: IS 3360: IS 345: Размеры : (Д x Ш x В) 95 x 95 x 65 мм Мощность: •...
  • Page 151 BDAL_IS3180_24spr_neu 25.07.2008 15:10 Uhr Seite 151 Нарушения работы Нарушение Причина Устранение I Дефект предохранителя, не включен, I Заменить предохранитель, включить На сенсоре нет напряжения неисправность провода сетевой выключатель, проверить провод индикатором напряжения I Короткое замыкание I Проверить соединения I При дневном режиме, сумеречный I Установить...
  • Page 152 низковольтным приборам 73/23/EWG и директивы 89/336/EWG относительно электромагнитной совместимости. Г арантийныe обязательства Данное изделие производства STEINEL было с особым Фирма не несет ответственности за повреждения вниманием изготовлено и испытано на работоспособ- предметов третьих лиц, вызванных эксплуатацией ность и безопасность эксплуатации соответственно...

This manual is also suitable for:

Is 3360Is 345

Table of Contents