GEM 840 Installation, Operating And Maintenance Instructions

GEM 840 Installation, Operating And Maintenance Instructions

Part flow variable area flowmeter plastic, dn 65
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

840
Teilstrom-Durchfl ussmesser
Messprinzip: Schwebekörperdurchfl ussmesser
Kunststoff , DN 65
Part Flow Flowmeter
Measurement principle: Variable Area Flowmeter
Plastic, DN 65
ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG
DE
INSTALLATION, OPERATING AND
GB
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
840

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 840 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GEM 840

  • Page 1: Inhaltsverzeichnis

    Teilstrom-Durchfl ussmesser Messprinzip: Schwebekörperdurchfl ussmesser Kunststoff , DN 65 Part Flow Flowmeter Measurement principle: Variable Area Flowmeter Plastic, DN 65 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS...
  • Page 2: Table Of Contents

    Transport und Lagerung und Bedienpersonal .....3 Installation und Inbetriebnahme durch Warnhinweise .......3 eingewiesenes Fachpersonal Verwendete Symbole ....4 Betrieb gemäß dieser Einbau- und 3 Bestimmungsgemäße Verwendung ..4 Montageanleitung ordnungsgemäße Instandhaltung 4 Lieferumfang ........4 5 Technische Daten ........4 Korrekte Montage, Bedienung, 6 Bestelldaten .........5...
  • Page 3: Hinweise Für Service- Und Bedienpersonal

    Möglicherweise gefährliche Situation! Leistungsdaten betreiben. ® Bei Nichtbeachtung drohen Wartungsarbeiten bzw. Reparaturen, Sachschäden. die nicht in der Einbau- und Montageanleitung beschrieben sind, dürfen nur nach Absprache mit GEMÜ durchgeführt werden. Sicherheitsdatenblätter bzw. die für die verwendeten Medien geltenden 3 / 32...
  • Page 4: Verwendete Symbole

    Verwendete Symbole Lieferumfang Hand: Im Lieferumfang sind enthalten: Beschreibt allgemeine Hinweise Hauptstrom-Gerät mit Hauptstromblende und Empfehlungen. Teilstrom-Messrohr mit Skala und Schwebekörper Punkt: Handmembranventile Beschreibt auszuführende Einbau- und Montageanleitung Tätigkeiten. ® Pfeil: Beschreibt Reaktion(en) auf Technische Daten Tätigkeiten. Betriebsmedium Aufzählungszeichen Aggressive und neutrale, flüssige Medien, die die physikalischen und chemischen Eigenschaften des jeweiligen Messrohr-, Schwebekörper-, Dichtungs- und Anschlussteilwerkstoffes sowie andere mediumsberührte...
  • Page 5: Bestelldaten

    Bestelldaten Ausführung O-Ring Werkstoff Code Schwebekörperwerkstoff PVC-U EPDM PVC-U mit Magnet Blendenrohrwerkstoff Hauptstromgerät Code PP mit Magnet PVC-U, grau GEMÜ 840, 841 GEMÜ 845, 846 Nennweite Code Edelstahl 1.4571 DN 65 Blendendurchmesser Code Gehäuseform Code Durchmesser 36 mm (2,5-20 m³/h) Durchgangsrohr Durchmesser 40 mm (3-25 m³/h)
  • Page 6: Transport Und Lagerung

    Transport und Lagerung Transport Durchfl ussmesser vorsichtig transportieren. Stöße und Erschütterungen vermeiden. Lagerung Durchfl ussmesser trocken in Originalverpackung lagern. Durchfl ussmesser nur mit verschlossenen Anschlüssen lagern. UV-Strahlung und direkte Sonneneinstrahlung vermeiden. Maximale Lagertemperatur beachten (siehe Kapitel 5 "Technische Daten"). Funktionsbeschreibung Funktionsweise Das Medium fl...
  • Page 7: Montage

    Montage bei Durchfl ussrichtung Pos. Benennung von links nach rechts Hauptstrom-Gerät Hauptstromblende Teilstrom-Messrohr mit Skala Teilstromblende Handmembranventile Anschlag Überwurfmuttern Sollwertzeiger O-Ring Schwebekörper Montage Vor dem Einbau die einschlägigen Normen beachten (z.B. EN ISO 5167:2004-01). 10.1 Montagemöglichkeiten Im Durchfl ussmesser muss das Medium von Montage bei Durchfl...
  • Page 8: Rohrleitungen Mit Kleineren Und Größeren Durchmessern

    10.3 Rohrleitungen mit kleineren 10.5 Durchfl ussmesser einbauen und größeren Durchmessern Der Durchfl ussmesser wird Der Durchfl ussmesser kann in Leitungen komplett montiert geliefert. mit beliebiger Nennweite eingebaut werden. Bei großen Nennweitenunterschieden Bei Klebemuff en gehört der Kleber wird empfohlen, die Einlaufstrecke auf nicht zum Lieferumfang.
  • Page 9: Inbetriebnahme

    Grenzwertgeber Montage des Grenz- bzw. Messwertgebers siehe Einbau- und Montageanleitung Grenz- und Messwertgeber. Inbetriebnahme VORSICHT Gefahr durch zu hohe Durchfl uss- geschwindigkeit! ® Beschädigung des Schwebekörpers oder des Anschlags! Durchfl ussgeschwindigkeit langsam erhöhen. Für schnell schaltende Anwendungen gefederte Anschläge (optional) verwenden.
  • Page 10: Sollwertzeiger

    Es dürfen nur die im Kapitel 13.3 ® Teilstrom ist unterbrochen. "Ersatzteile" angegebenen Ersatzteile getauscht werden. Eine Reparatur des Gerätes ist nur durch die Firma GEMÜ erlaubt. Eine vorbeugende Wartung / Reinigung wird in Abhängigkeit von den Betriebsbedingungen empfohlen. 13.1 Inspektion Der Betreiber muss regelmäßige...
  • Page 11: Hauptstromblende Austauschen

    Überwurfmuttern 9 lösen. 13.4 Hauptstromblende austauschen Hauptstrom unterbrechen. Teilstrom-Messrohr ausbauen. Schutzkappen der Schrauben und Muttern 11 entfernen. Überwurfmuttern lösen Messrohr 7 entnehmen. Schutzkappen entfernen Sechskantmuttern 12 abschrauben. Sechskantmuttern und Schrauben 13 entnehmen. Messrohr entnehmen ® O-Ringe 17, Anschlag 8, Schwebekörper 18 und Teilstromblende 6 aus Teilstrom-Messrohr entnehmen.
  • Page 12: Ersatzteile

    Anzugsdrehmoment von 35 Nm anziehen. Komponenten der Ersatzteil-Sets 13.5 Ersatzteile Pos. Komponenten der Stückzahl Ersatzteile sind auf Anfrage erhältlich. Bitte Ersatzteil-Sets kontaktieren Sie GEMÜ. Halten Sie bei Hauptstromgehäuse der Bestellung von Ersatzteilen folgende Ventilkörper Informationen bereit: kompletter Typenschlüssel Einlegeteil Bestell-Nummer Messrohr mit Skala Rückmelde-Nummer...
  • Page 13: Fehlersuche / Störungsbehebung

    Bestellbezeichnung Bestell-Nr. Set Bestellbezeichnung Mess- Bestell- bereich 840 65SOR 14 (EPDM) 88357144 [m³/h] 840 65SOR 4 (FPM) 88357145 840 65SMR 22 2420000 3 - 20 88345700 840 65SOR 55 (FEP-ummantelt) 88393606 840 65SMR 22 2425000 3 - 25 88356789 840 65SKK 1 (PVC)
  • Page 14: Entsorgung

    Alle Teile des Durchfl ussmessers entsprechend den Entsorgungsvorschriften / Umweltschutzbedingungen entsorgen. Auf Restanhaftungen und Ausgasung von eindiff undierten Medien achten. Teile Entsorgung Messrohr, Überwurfmuttern, Einlegeteile, Anschläge Gemäß Werkstoff kennzeichnung Schwebekörper mit Blei: 840, 845 Gemäß Schwebekörper mit Blei und Magnet: 841, 846 Umweltschutzbestimmungen O-Ringe Als hausmüllähnlicher...
  • Page 15: Eu-Konformitätserklärung

    Die Produkte werden entwickelt und produziert nach GEMÜ eigenen Verfahrensanweisungen und Qualitätsstandards, welche die Forderungen der ISO 9001 und der ISO 14001 erfüllen. Die Produkte dürfen gemäß Artikel 4, Absatz 3 der Druckgeräterichtlinie 2014/68/EU keine CE- Kennzeichnung tragen. Joachim Brien...
  • Page 16: General Information

    Contents General information 1 General information ......16 Prerequisites to ensure that the GEMÜ fl owmeter functions correctly: 2 General safety information ....16 Information for service Correct transport and storage and operating personnel ....17 Installation and commissioning by trained Warning notes ......17 personnel Symbols used ......18...
  • Page 17: Information For Service And Operating Personnel

    GEMÜ fi rst. Strictly observe the safety data sheets or the safety regulations that are valid for the media used. In cases of uncertainty: Consult the nearest GEMÜ sales offi ce. 17 / 32...
  • Page 18: Symbols Used

    Symbols used Scope of delivery Hand: The following is included in the scope of indicates general information and delivery: recommendations. Main fl ow unit with main fl ow orifi ce plate Part fl ow metering tube with scale and Bullet point: fl...
  • Page 19: Technical Data

    Technical data Working medium Tube material Inert and corrosive liquid media which have no negative Main flow unit PVC-U, grey impact on the physical and chemical properties of the tube, PP, Polypropylene float, seal and body materials or any other medium wetted parts. Part flow unit PSU, Polysulfone Standard range: Measuring ranges are based on medium...
  • Page 20: Order Data

    Type PVC-U EPDM PVC-U with magnet Orifi ce material of main fl ow unit Code PP with magnet PVC-U, grey GEMÜ 840, 841 GEMÜ 845, 846 Nominal size Code Stainless steel 1.4571 DN 65 Orifi ce diameter Code Body confi guration Code Diameter 36 mm (2.5-20 m³/h)
  • Page 21: Functional Description

    Functional description Construction The medium fl ows through the main tube of the fl owmeter. At the main fl ow orifi ce plate a pressure diff erential is generated dependent on the fl ow. This makes part of the medium fl...
  • Page 22: Installation

    Installation Installation with fl ow direction from left to right Before installing the fl owmeter please note the pertinent standards (e.g. EN ISO 5167:2004-01). 10.1 Installation options The medium must fl ow through the fl owmeter from bottom to top. Installation with fl...
  • Page 23: Pipelines With Smaller

    10.3 Pipelines with smaller 10.4 Regulating units and larger diameters Use with liquids The fl owmeter can be installed in pipelines When used with liquids, throttle valves can of any nominal size. When there are be installed before and after the fl owmeter. large diff...
  • Page 24: Mounting Limit Switches

    10.6 Mounting limit switches Instrument sensor or instrument sensor Limit switches or an instrument sensor can be mounted to the part fl ow fl owmeter as an option. Limit switches Instrument sensor For mounting the limit switches or instrument sensor see installation, operating and maintenance instructions of limit switches / instrument sensor.
  • Page 25: Commissioning Procedure

    13.3 "Spare parts" may be replaced. The fl owmeter may only be repaired by 12.1 Reading the measured value GEMÜ. The position of the fl oat in the part fl ow metering tube corresponds to the volumetric Preventive servicing / cleaning is fl...
  • Page 26: Cleaning

    13.2 Cleaning Unscrew the union nuts 9. CAUTION Danger from corrosive foreign matter! ® Damage to the fl owmeter! If the plant is new and after repairs, rinse the piping system with the valves fully open. Only clean the pipes with media that are compatible with the material supplied.
  • Page 27: Replacing The Main Fl Ow Orifi Ce Plate

    Tighten the bolts with a tightening torque Remove the hexagon nuts and bolts 13. of 35 Nm. 13.5 Spare parts Spare parts are available on request. Please contact GEMÜ. When ordering spare parts please provide the following information: complete type key order number traceability number...
  • Page 28 Spare parts kits Order description Order no. 840 65SOR 14 (EPDM) 88357144 840 65SOR 4 (FPM) 88357145 840 65SOR 55 88393606 (FEP encapsulated) 840 65SKK 1 (PVC) 88342131 840 65SKK 5 (PP) 88346928 840 65SHG 1 (PVC) 88388068 840 65SHG 5 (PP)
  • Page 29: Trouble Shooting / Fault Clearance

    Trouble shooting / fault clearance Fault Possible cause Fault clearance Float is stuck Float is dirty Clean fl oat and metering tube Foreign matter is caught Remove foreign matter Float or metering tube Check the metering tube or fl oat changed by chemical material for chemical resistance infl...
  • Page 30: Disposal

    O-rings as domestic waste type commercial waste Returns Clean the fl owmeter. Request a goods return declaration form from GEMÜ. Returns must be made with a completed declaration of return. If not completed, GEMÜ cannot process credits or repair work, but will dispose of the goods at the operator's expense.
  • Page 31: Eu Declaration Of Conformity

    Module H Note for equipment with a nominal size ≤ DN 25: The products are developped and produced according to GEMÜ process instructions and quality standards which comply with the requirements of ISO 9001 and of ISO 14001. According to section 4, paragraph 3 of the Pressure Equipment Directive 2014/68/EU these products must not be identified by a CE-label.
  • Page 32 GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG · Fritz-Müller-Str. 6-8 · D-74653 Ingelfi ngen-Criesbach Telefon +49(0)7940/123-0 · Telefax +49(0)7940/123-192 · info@gemue.de · www.gemu-group.com...

This manual is also suitable for:

841845846

Table of Contents