Download Print this page
Lutron Electronics Maestro Wireless MRF2-3PD-1 Manual

Lutron Electronics Maestro Wireless MRF2-3PD-1 Manual

Electronic plug-in dimming/ plug-in appliance module with radio frequency receiver

Advertisement

Quick Links

Wireless
030-1342
®
Electronic Plug-In Dimming Module with Radio Frequency Receiver
MRF2-3PD-1 120 V
50 / 60 Hz
MRF2-3PD-3 120 V
50 / 60 Hz
Electronic Plug-In Appliance Module with Radio Frequency Receiver
MRF2-15APS-1 120 V
50 / 60 Hz
MRF2-15APS-3 120 V
50 / 60 Hz
Important Notes:
Please read before installing.
1.
The -3PD is designed to dim incandescent, magnetic low-voltage, or tungsten
Load Specifications
halogen table or floor lamps. It can be configured to switch a compact
fluorescent, fluorescent, or electronic low-voltage load. It may not work with
Control
dioded light bulbs. Always use a light bulb that remains within the lamp
manufacturer's wattage rating and complies with
the ratings in Load Specifications.
3PD-1
2.
The -15APS is designed to switch general purpose loads (lighting, non-lighting,
or
motor-operated, or transformer supplied appliances). Always use a load that
remains within the ratings in Load Specifications.
3PD-3
(120 V~)
3.
Peak horsepower is not reflective of the UL
appliance horsepower rating.
®
Consult appliance manufacturer for UL horsepower rating.
4.
Operate between 32 °F (0 °C) and 104 °F (40 °C).
5.
Dimming Module may feel warm to the touch during normal operation.
6.
The -3PD CANNOT control table lamps with a built-in 3-way dimmer or touch
15APS-1
sensitive lamps. Lamps with built-in 3-way switches should be set to full
or
ON position.
15APS-3
7.
DO NOT paint Plug-in Modules or wireless controllers.
(120 V~)
8.
Clean with a soft damp cloth only. Do not use any chemical cleaners.
* Some low wattage loads may try to start when the Appliance Module is "OFF" due
9.
DO NOT mix MRF and MRF2 products. They are NOT compatible, contact
to 0.5 mA leakage current through the module in the "OFF" state, similar to a night
Lutron Technical Support for more information.
lighted toggle switch. Consult the manufacturer of the load for compatability.
10. Up to 10 Maestro Wireless
controls can be configured to work together.
®
Installation
Appliance Module
NOTE: Set-Up or Advanced Programming of a Plug-In Module requires access
to the module. Do this BEFORE installing if the module will be hard to reach once
®
COOPERSBURG, PA 18036 USA
Wireless
®
MRF2-15APS
installed. (Load not required, may use any receptacle within RF range.)
1
Place the Plug-In Module in a convenient and accessible location.
2
Turn Load ON and Unplug Cord from wall outlet.
Dimming Module
®
COOPERSBURG, PA 18036 USA
Wireless
®
MRF2-3PD
LEDs
7
3
2
1
3
Plug Load Cord into Module.
Advanced Programming
(Dimming Module to Switch mode)
NOTE: The Dimming Module can be configured to function as a switch for
lighting loads only.
1
Enter Advanced Programing Mode (APM)
4
Plug Module into wall outlet.
Tap Toggle Button to turn off load. Press and hold the Toggle and Lower
Buttons for 3 seconds, LED 1 will Flash.
2
Tap Raise Button multiple times until LED 7 begins to flash.
3
Press and hold Raise Button until LED's 1 and 3 start to flash.
4
Tap Toggle Button once, pause 2 seconds, tap toggle button once more.
5
Turn Module ON.
Note the LEDs that flash after 2nd tap, LEDs 1 & 7 (Dimmer mode -
Default); LEDs 2 & 7 (Switch mode)
5
To change to Switch mode, tap the Raise Button once. LED's 2 & 7 will
flash and the module will be in Switch mode.
6
Press and hold Toggle Button for 6 seconds to save this setting and exit
Advanced Programing Mode (APM).
NOTE: To change the module back to Dimmer mode, repeat steps
1 to 6 and select LEDs 1+7 (Dimmer mode) in Step 5.
NOTES:
1. The Plug-in Dimming Module has a POLARIZED cord set and has a polarized plug (one blade is wider than the other).
2. The polarized plug is not intended to be mated with nonpolarized outlets (having both slots the same size).
3. A polarized outlet is intended to mate with a polarized plug in only one way (the longer slot mates with the wider blade).
WARNING: Shock hazard - Do not open, cut cord, or rewire device. Otherwise, death or serious injury could result.
For indoor use only. Keep out of reach of children
Multiple Wireless Plug-in Module Applications
If multiple Maestro Wireless Plug-in Modules are set up to the same Wireless Controller, they will perform as follows:
Pressing the On Button on the Wireless Controller will cause all Plug-in Modules to turn on fully.
Pressing the Off Button on the Wireless Controller will cause all Plug-in Modules to turn off completely.
Pressing the Raise Button on a Wireless Controller will cause the Dimming Module to turn on and gradually increase the light level.
Pressing the Lower Button on a Wireless Controller will cause the Dimming Module to gradually decrease light level.
WARNING - Entrapment Hazard - This device must not be used to control equipment that is not visible from every control location. It also must not be used
to control equipment that could create hazardous situations such as entrapment if operated accidentally. Examples of equipment that must not be controlled by
this device include (but are not limited to) motorized gates, garage doors, industrial doors, microwave ovens, heating pads, etc. It is the installer's responsibility
to ensure that the equipment being controlled is visible from every control location and that only suitable equipment is connected to this device
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A.
English
Rev. A
Typical power consumption:
Módulo de atenuación electrónico de enchufe con receptor de radiofrecuencia
0.3 W (With load OFF)
MRF2-3PD-1 de 120 V
50/60 Hz
Módulo electrónico de enchufe para electrodomésticos con receptor de radiofrecuencia
Technical Assistance 24/7
1.800.523.9466
MRF2-15APS-1 de 120 V
50/60 Hz
Notas importantes:
Por favor lea antes de realizar la instalación.
1. El modelo 3PD está diseñado para atenuar lámparas de mesa o de pie incandescentes,
de bajo voltaje magnético o halógenas de tungsteno. Puede ser configurado para conmutar una
carga de bajo voltaje electrónica o fluorescente (compacta o no). Es posible que no funcione
Load Type
Min.
Max.
con focos de diodo. Siempre utilice un foco que esté dentro de la especificación de potencia del
Load
Load
fabricante de la lámpara y que cumpla con las especificaciones de potencia indicadas en las
Especificaciones de la carga.
H
I
Halogen /
2. El modelo -15APS está diseñado para conmutar cargas de uso general (artefactos lumínicos y
10 W
300 W
Incandescent
no lumínicos, y electrodomésticos a motor o transformador). Siempre utilice una carga que esté
dentro de las especificaciones de potencia indicadas en las Especificaciones de la carga.
200 W /
MLV
10 W / VA
3. La potencia máxima no es la misma que la especificación UL
300 VA
Consulte al fabricante para obtener información sobre la especificación UL.
CFL, Fluorescent,
4. La temperatura de operación puede oscilar entre 0 °C (32 °F) y 40 °C (104 °F).
ELV (Switching
10 W
300 W
Mode Only)
5. El módulo de atenuación puede sentirse tibio al tacto durante su operación normal.
6. El modelo -3PD NO PUEDE controlar lámparas de mesa con atenuador integral
de 3 vías ni lámparas sensibles al tacto. Para lámparas con interruptor integral
1/2 HP
de 3 vías, el interruptor debe ser colocado en la posición de encendido máximo.
General purpose
None*
15 A
7. NO pinte los módulos de enchufe ni los controladores inalámbricos.
8. Limpie con un paño suave y húmedo solamente. No use productos químicos de limpieza.
9. NO mezcle productos MRF y MRF2; NO son compatibles. Para obtener más
información, comuníquese con el Centro de Soporte Técnico de Lutron.
10. Pueden configurarse para funcionar juntos hasta 10 controles Maestro Wireless
Instalación
NOTA: Para Configuración o Programación avanzada de un módulo de enchufe
es necesario acceder al mismo. Hágalo ANTES de instalarlo ya que, una vez instalado,
el acceso puede resultar difícil. (No se requieren cargas; se puede utilizar cualquier tipo
de tomacorriente que esté dentro del alcance de RF.)
1
Ubique el módulo de enchufe en un lugar práctico y accesible.
Toggle Button
Press to toggle ON / OFF.
Status LED
2
Indicates light status; glows softly
Encienda la carga y desenchufe el cable del tomacorriente de pared.
as night light when load is OFF.
Raise Button
Press to brighten.
Toggle Button
Press to toggle ON / OFF; double-tap for full ON;
press and hold while ON for delayed long fade to OFF.
Lower Button
3
Enchufe el cable de la carga en el módulo.
Press to dim.
Status LEDs (1-7)
Indicate light level; glow softly as night light when
lamp is OFF.
4
Enchufe el modulo en el tomacorriente de pared.
5
Encienda el modulo.
NOTAS:
1. El módulo de atenuación de enchufe tiene un cable POLARIZADO y un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra).
2. El enchufe polarizado no está diseñado para ser utilizado con tomacorrientes no polarizados (con dos ranuras del mismo tamaño).
3. Existe una sola forma de conectar el enchufe polarizado a un tomacorriente polarizado (la clavija más larga debe introducirse en la ranura más ancha).
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. No abra el dispositivo, no vuelva a cablearlo ni corte el cable. De lo contrario, se pueden ocasionar lesiones graves o la muerte.
Sólo para uso en interiores. Manténgase fuera del alcance de los niños.
Uso de múltiples módulos inalámbricos de enchufe
Si se asocian múltiples módulos de enchufe Maestro Wireless con el mismo controlador inalámbrico, éstos funcionarán de la siguiente manera:
La depresión del botón de encender en el controlador inalámbrico hará que todos los módulos de enchufe se enciendan completamente.
La depresión del botón de apagar en el controlador inalámbrico hará que todos los módulos de enchufe se apaguen completamente.
La depresión del botón de subir en un controlador inalámbrico hará que el módulo de atenuación se encienda y aumente gradualmente el nivel de luz.
La depresión del botón de bajar en un controlador inalámbrico hará que el módulo de atenuación disminuya gradualmente su nivel de luz.
ADVERTENCIA: Riesgo de quedar atrapado. Este dispositivo no debe usarse para controlar equipos que no sean visibles desde todos los puntos de control.
Tampoco debe usarse para controlar equipos que puedan generar situaciones peligrosas, como atrapar a alguien accidentalmente. Como ejemplos de los equipos
que no se deben operar con este dispositivo, pueden mencionarse (pero no se limitan a) portones motorizados, puertas de garaje, puertas industriales, hornos
de microondas, almohadillas de calentamiento entre otros. Es responsabilidad del instalador asegurar que el equipo que se controla sea visible desde todos
.
los puntos de control y que sólo se conecten equipos adecuados para este dispositivo
Printed in the U.S.A.
9/10 P/N 030-1342 Rev. A
Wireless
030-1342
Español
Rev. A
®
Consumo típico de potencia: 0,3 W
MRF2-3PD-3 de 120 V
50/60 Hz
Asistencia Técnica 24/7
MRF2-15APS-3 de 120 V
50/60 Hz
1.888.235.9466
Especificaciones de la carga
Control
Tipo de carga
3PD-1
H
I
Halógena/
incandescente
ó
3PD-3
(120 V~)
BVM
de potencia del electrodoméstico.
®
Lámpara fluorescente
compacta,
fluorescente, BVM
(modo de conmutación
únicamente)
15APS-1
ó
Usos generales
15APS-3
(120 V~)
* Ciertas cargas de baja potencia pueden tratar de arrancar cuando el módulo del
electrodoméstico está apagado ("OFF") debido a la corriente de fuga de 0,5 mA
del módulo apagado, similar a la de un interruptor con luz nocturna. Para obtener
.
información sobre compatibilidad, consulte con el fabricante.
®
Módulo para electrodomésticos
®
COOPERSBURG, PA 18036 USA
Wireless
®
MRF2-15APS
Botón interruptor
Presione para encender/apagar.
Indicador LED de estado
Indica el estado de luz; brilla suavemente como luz
nocturna cuando la carga está APAGADA.
Módulo de atenuación
Botón de subir
®
COOPERSBURG, PA 18036 USA
Presione para aumentar la intensidad.
Wireless
®
MRF2-3PD
LEDs
Botón interruptor
7
Presione para encender/apagar; pulse dos veces para encender
por completo; mientras esté encendido, mantenga el botón
3
presionado para desvanecer lentamente hasta apagar.
2
1
Botón de bajar
Presione para atenuar.
Indicadores LED de estado (1-7)
Indican el nivel de luz; brillan suavemente como luz
nocturna cuando la lámpara está APAGADA.
Programación avanzada
(Cambio del módulo de atenuación al modo conmutador)
NOTA: El módulo de atenuación puede configurarse como un interruptor
para cargas lumínicas solamente.
1
Entre al modo de programación avanzada (MPA)
Pulse el botón interruptor para apagar la carga. Mantenga presionado
el botón interruptor y el botón de bajar durante 3 segundos, el indicador
LED 1 parpadeará.
2
Pulse el botón de subir varias veces hasta que el LED 7 comience
a parpadear.
3
Mantenga presionado el botón de subir hasta que los indicadores LED 1
y 3 comiencen a parpadear.
4
Pulse el botón interruptor una vez, espere dos segundos y luego
tóquelo una vez más. Observe qué indicadores LED parpadean
después del segundo pulso: indicadores LED 1 y 7 (modo atenuación
[predeterminado]); indicadores LED 2 y 7 (modo conmutador).
5
Para cambiar al modo conmutador, pulse el botón de subir una vez. Los LED
2 y 7 parpadearán e indicarán que el módulo está en modo conmutador.
6
Mantenga presionado el botón interruptor durante 6 segundos para guardar
esta configuración y salir del modo de programación avanzada (MPA).
NOTA: Para volver al modo atenuador, repita los pasos 1 al 6 y seleccione
los indicadores LED 1 y 7 (modo atenuador) en el paso 5.
.
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
Coopersburg, PA 18036-1299, E.U.A.
Wireless
Module gradateur électronique enfichable avec récepteur radiofréquence
(con la carga apagada)
MRF2-3PD-1 120 V
50 / 60 Hz
MRF2-3PD-3 120 V
Module électronique enfichable pour appareils électriques avec récepteur radiofréquence
MRF2-15APS-1 120 V
50 / 60 Hz
MRF2-15APS-3 120 V
Remarques Importantes :
Veuillez lire les directives avant l'installation.
1.
Le modèle -3PD est conçu pour contrôler l'intensité de lampes de table ou sur pied à
incandescence, à transformateur magnétique à basse tension, ou à ampoules halogènes à
filament de tungstène. Il peut être réglé pour commuter les ampoules fluorescentes compactes
Carga
Carga
ou les ballasts électroniques pour charge à basse tension. Ce modèle pourrait ne pas fonctionner
mín.
máx.
avec des ampoules à diodes. Utilisez toujours une ampoule de puissance égale ou inférieure à
la puissance maximale admissible de la lampe et qui est conforme aux prescriptions du tableau
Spécifications de charge.
10 W
300 W
2.
Le modèle -15APS est conçu pour commuter des charges de type général (charges d'éclairage,
appareils électriques, appareils motorisés ou à transformateur d'entrée). Utilisez toujours une
200 W /
10 W/VA
charge qui est conforme aux prescriptions de puissance du tableau Spécifications de charge.
300 VA
3.
La puissance de crête (HP) ne correspond pas à la puissance nominale de l'appareil selon
la classification UL
. Pour connaître la puissance de l'appareil électrique selon la classification
®
UL, contactez le fabricant de l'appareil.
10 W
300 W
4.
Fonctionne entre 0 °C (32 °F) et 40 °C (104 °F).
5.
Le module gradateur peut être tiède au toucher durant le fonctionnement normal.
6.
Le modèle -3PD NE PEUT PAS commander de lampe de table avec
gradateur intégré ou à fonctionnement tactile. Les lampes à trois intensités
1/2 HP
doivent avoir l'interrupteur placé à la plus haute intensité.
Ninguno*
15 A
Ne PAS peindre les modules enfichables ni les contrôleurs sans fil.
7.
8.
Nettoyer uniquement avec un linge doux et humide. N'utiliser aucun nettoyant chimique.
9.
Ne PAS utiliser conjointement les produits MRF avec les produits MRF2
Ils ne sont PAS compatibles. Pour plus d'information, communiquez
avec le Centre d'assistance technique de Lutron.
10. Jusqu'à dix (10) commandes Maestro Wireless
peuvent être configurées pour fonctionner ensemble.
®
Installation
REMARQUE : Réglage ou la Programmation avancée du module enfichable nécessite
l'accès au module. Effectuez cette opération AVANT d'installer le module s'il sera difficile
d'accès après avoir été installé (la charge n'est pas requise. Vous pouvez utiliser n'importe
qu'elle prise de courant dans la portée de fonctionnement RF).
1
Placer le module enfichable dans un endroit pratique
et accessible.
2
Allumer l'appareil et débrancher le cordon de la prise murale.
3
Brancher la fiche du cordon de l'appareil dans le module.
4
Brancher le module dans la prise murale.
5
Appuyer sur le bouton de commutation du module pour allumer la lampe.
REMARQUES :
1. Le module gradateur enfichable a un jeu de cordons POLARISÉS et une fiche polarisée (une lame est plus large que l'autre.)
2. La fiche polarisée n'est pas conçue pour être couplée avec des prises non polarisées (ayant les deux fentes de même largeur).
3. Une prise polarisée est conçue pour être couplée avec une fiche polarisée d'une seule façon (la fente la plus large s'accouple avec la lame la plus large).
AVERTISSEMENT : Danger de choc - Ne pas ouvrir, couper le cordon ou recâbler ce dispositif. Le non respect de cette règle peut causer le décès de personnes
ou de graves lésions. Pour usage à l'intérieur seulement. Garder hors de la portée des enfants.
Application avec plusieurs modules enfichables sans fil
Si plusieurs modules sans fil Maestro Wireless sont associés à un même contrôleur sans fil, ils fonctionneront comme suit :
Un toucher sur le bouton « On » du contrôleur sans fil allumera tous les modules enfichables à la pleine conduction.
Un toucher sur le bouton « Off » du contrôleur sans fil éteindra tous les modules enfichables.
Un toucher sur le bouton Augmenter du contrôleur sans fil mettra le module gradateur en conduction faible et augmentant graduellement.
Un toucher sur le bouton Diminuer du contrôleur sans fil fera graduellement diminuer la conduction du module gradateur.
AVERTISSEMENT – Danger d'emprisonnement - Pour éviter les risques de piège, de graves lésions, ou le décès de personnes, ce dispositif ne doit pas être
utilisé pour contrôler des équipements qui ne sont pas visibles à partir de tous les emplacements de contrôle ou pouvant créer des situations dangereuses ou
des pièges si actionnés accidentellement. Les exemples d'équipements qui ne doivent pas être contrôlés par ce dispositif incluent (sans y être limité) les barrières
motorisées, les portes de garage, les portes industrielles, les fours à micro-onde, les coussins chauffants etc. Il est de la responsabilité de l'installateur
de s'assurer que l'équipement contrôlé est visible à partir de tout emplacement et que seuls des équipements appropriés sont connectés à ce dispositif
Impreso en E.U.A.
Lutron Electronics Co., Inc.
7200 Suter Road
9/10 P/N 030-1342 Rev. A
Coopersburg, PA 18036-1299, É-U
030-1342
Français
Rév. A
®
Consommation typique : 0,3 W
(charge éteinte)
50 / 60 Hz
Assistance Technique 24/7
50 / 60 Hz
1.800.523.9466
Spécifications de charge
Commande
Type de charge
Charge
Charge
min.
max.
3PD-1
H
I
Halogène/
10 W
300 W
Incandescence
ou
3PD-3
200 W /
(120 V~)
BTM
10 W / VA
300 VA
AFC, fluorescents,
BTM (mode
10 W
300 W
interrupteur
seulement)
15APS-1
ou
1/2 HP
Usage général
Aucun*
15APS-3
15 A
(120 V~)
* Certaines charges à basse puissance pourraient essayer de démarrer lorsque
le module pour appareils électriques est en position « OFF » à cause d'un courant
résiduel de 0,5 mA, similaire à un interrupteur illuminé. Pour la compatibilité
de la charge, consultez les données du fabricant.
Module pour appareils électriques
®
COOPERSBURG, PA 18036 USA
Wireless
®
MRF2-15APS
Bouton de commutation
Appuyer pour commuter entre ALLUMÉ et ÉTEINT.
Voyant d'état
Indique l'état de l'appareil et émet une lueur discrète
de veilleuse lorsque la charge est coupée
Module gradateur
Bouton Augmenter
Appuyer pour augmenter l'intensité.
®
COOPERSBURG, PA 18036 USA
Wireless
®
MRF2-3PD
LEDs
Bouton de commutation
7
Appuyer pour commuter entre allumé et éteint; taper du
doigt deux fois pour allumer à pleine intensité; appuyer et
garder le doigt appuyé lorsque la lampe est allumée pour
3
2
initier un long fondu de l'éclairage jusqu'à l'extinction.
1
Bouton Diminuer
Appuyer pour atténuer l'éclairage
Voyants d'état (1 à 7)
Indique l'intensité lumineuse; émet une faible lueur
de veilleuse lorsque la lampe est éteinte.
Programmation avancée
(Module gradateur au mode interrupteur)
REMARQUE : le module gradateur peut être configuré pour fonctionner
comme interrupteur pour les charges d'éclairage seulement.
1
Accéder au mode de programmation avancée (MPA)
Appuyer sur le bouton de commutation pour couper l'alimentation de
la charge. Appuyer simultanément les boutons de commutation et de
diminution d'intensité durant trois (3) secondes et la DEL 1 clignotera.
2
Appuyer sur le bouton d'augmentation d'intensité plusieurs fois jusqu'à
ce que la DEL 7 se mette à clignoter.
3
Appuyer et maintenir enfoncé le bouton d'augmentation d'intensité
jusqu'à ce que les DEL 1 et 3 se mettent à clignoter.
4
Appuyer une fois sur le bouton de commutation, attendre deux (2)
secondes et taper sur ce même bouton une autre fois. Noter les DEL
qui clignotent après le second toucher (DEL 1 et 7 : mode gradateur
(par défaut) et DEL 2 et 7 : mode interrupteur).
5
Pour passer au mode interrupteur, appuyer une fois sur le bouton
d'augmentation d'intensité. Les DEL 2 et 7 clignoteront et le module
sera alors en mode interrupteur.
6
Pour sauvegarder ce réglage et quitter le mode de programmation
avancée (MPA), appuyer et garder enfoncé le bouton de commutation
durant six (6) secondes.
REMARQUE : Pour remettre le module en mode gradateur, répétez les
étapes 1 à 6 et, à l'étape 5, sélectionnez les DEL 1+7 (mode gradateur).
.
Imprimé aux États-Unis
9/10 P/N 030-1342 Rev. A

Advertisement

loading

Summary of Contents for Lutron Electronics Maestro Wireless MRF2-3PD-1

  • Page 1 à partir de tout emplacement et que seuls des équipements appropriés sont connectés à ce dispositif Lutron Electronics Co., Inc. Printed in the U.S.A.
  • Page 2 Lutron Electronics Co., Inc. UL is a registered trademark of Underwriters Electronics Co., Inc. UL es una marca registrada de Underwriters Laboratories, Inc. déposées de Lutron Electronics Co., Inc. UL est une marque de commerce déposée las que pueden causar una operación indeseada.

This manual is also suitable for:

Maestro wireless mrf2-3pd-3Maestro wireless mrf2-15aps-1Maestro wireless mrf2-15aps-3