Download Print this page

Briggs & Stratton SNAPPER Operator's Manual page 18

Hide thumbs Also See for SNAPPER:

Advertisement

Available languages

Available languages

NOUS VOUS remercion$
d'avoir achet6 ce produit de qualite. Nous sommes heureux de la
,t&
confiance que vous accordez _.notre marque. S'il est utilis6 et entretenu selon les instructions
de ce manuel, votre produit vous procurera de nombreuses annees de service fiable.
Ce manuel contient des informations de securite pour vous faire conna;tre les dangers et les
risques associes _.cette machine et la fagon de les eviter. Cette machine est congue et faite uni-
,,%
quement pour la tonte soignee de gazons bien entretenus et elle n'est destinee _.aucune autre
utilisation. II est important de lire et comprendre parfaitement ces instructions avant d'essayer
de mettre en marche ou de faire fonctionner cet equipement. Conservez cos instructions
d'erigine pour vons y reporter duns le Inter.
Fournissez les informations suivantes sur votre achat.
Date d'achat
Revendeur
Numero de telephone du revendeur
Machine
,&
DANGERindiqne an dangerqni,
s'iln'estpas _cart_, entra_nera la mort on
de graves blessnres.
AVERTISSEMENT
Jndiqne andangerqnJ,s'Jln'estpus_cart_,poerraJt entrainerla
mort on degravesblessnres.
MISE EN GARDEJndiqneun dangerquJ, s'iln'est pas _cart_, poerraJt_tre cause
de blessnres I_g_res on modifies.
REMARQDEindique nne situation qui ponrrait endommager I'_qnipement.
,_
AVERTISSEMENT: Certains composants de cet equipement et de ses acces-
soires contiennent des produits chimiques reconnus dans I'etat de Californie
comme etant cause de cancer, d'anomalies congenitales ou d'autres effets
nefastes sur la fonction de reproduction. Se laver les mains apres manipulation.
Numero du modele
Numero de serie
Moteur
Modele
Type
Code
Puissance n ominale
Les etiquettes de puissance nominale brute pour les modeles de moteurs A essence individuels
repondent au code J1940 (Small Engine Power & Torque Rating Procedure) de la SAE (Society
of Automotive Engineers) ; et la performance nominale aete obtenue et corrigee conformement
_.SAE J1995 (Revision 2002-05). Les valeurs de couple sent derivees 9 3 060 tr/min ;les
valeurs de puissance sent derivees _ 3 600 tr/min. Les courbes de puissance brute peuvent
etre consultees sur le site www.BRIGGSandSTRATTON.COM. Les valeurs donnees pour la
puissance nette sent mesurees avec I'echappement ou le filtre _.air installe tandis que les
valeurs donnees pour la puissance brute sent recueillies sans ces accessoires. La puissance
brute du moteur sera plus elevee que la puissance nette du moteur et elle affectee, entre autres,
par les conditions atmospheriques de fonctionnement et les variations entre les moteurs. Etant
donne la gamme etendue de produits sur lesquels les moteurs sent places, il se peut que le
moteur b.essence ne developpe pas la puissance nominale brute quand il est utilise sous une
version specifique d'alimentation electrique. Cette difference est due ) differents facteurs, y
compris, mais sans toutefois s'y limiter, la diversite des composants du moteur (filtre _.air,
echappement, chargement, refroidissement, carburateur, pompe _ carburant, etc.), la limite
des applications, les conditions atmospheriques de fonctionnement (temperature, humidit&
altitude) et les variations entre les moteurs. En raison des limites de fabrication et de capacit&
Briggs & Stratton peut substituer un moteur d'une puissance nominale superieure pour le
moteur de cette serie.
Contenu
,i_
AVERTISSEMENT: L'echappement du moteur de cet appareil contient des
produits chimiques connus selon I'etat de la Californie de causer le cancer, des
anomalies congenitales ou autre effet nuisible _.la reproduction.
,_
AVERTISSEIVlENT : L'utilisation ou le fonctionnement du moteur sur des
terrains forestiers, broussailleux ou herbeux constituent une violation de la
Section 4442 du Code des ressources publiques de Californie, _ moins que le
systeme d'echappement ne soit equipe d'un pare-etincelles, comme le definit
la Section 4442, maintenu en ben etat de marche. D'autres provinces ou
juridictions federales peuvent avoir des lois similaires. Contacter le fabriquant, detaillant ou
revendeur d'origine de I'equipement pour obtenir un pare-etincelles congu pour le systeme
d'echappement installe sur ce moteur.
I
Responsabilit_ du prepri_taire
,_
AVERTISSEMENT: Cette machine tres puissante peut provoquer I'amputa-
tion d'une main ou d'un pied ou le jet d'objets pouvant causer des blessures
ou deteriorations! Le fait de ne pas satisfaire les instructions de SECURITE
suivantes pourrait causer des blessures graves ou la mort de I'operateur ou
d'autres personnes.
Le proprietaire de cette machine doit comprendre ces instructions et doit permettre uniquement
que des personnes qui les comprennent puissent operer la machine. Toute personne utilisant
cette machine doit etre saine d'esprit et de corps et ne doit pas etre sous Hnfluence d'une
substance quelconque pouvant modifier sa vision, sa dexterite ou sa capacite de jugement. Si
vous avez des questions sur la machine que votre distributeur ne peut pas repondre, contactez
le service clientele.
S_curit_ de fonctionnernent
Illustrations
...............................................................................................................................
2
Securite de I'operateur ................................................................................................................
8
Fonctions et commandes ..........................................................................................................
10
Pictogrammes ...........................................................................................................................
11
Montage
.............................................................................................................................
11
Fontionnement ..........................................................................................................................
12
Entretien
.............................................................................................................................
13
Depannage .............................................................................................................................
15
Specifications ............................................................................................................................
16
Politique de garantie .................................................................................................................
17
SGcudt6
de _°opGrateur
Un materiel electrique est sQrtant que I'est son utilisateur. II peut etre dangereux s'il n'est pas
utilise _ ben escient ou s'il n'est pas correctement entretenu ! Rappel : I'utilisateur est respon-
sable de sa propre securite et de celle de ceux qui sent b.ses cotes.
Faire preuve de ben senset bien penser _.ce que I'on fait. En cas de doute sur une operation
effectuer sans danger avec I'equipement choisi, s'adresser ) un professionnel : Contacter le
distributeur local homologu&
Lecture du manuel
Syrnboles el avertissements
Le symbole de securite _
est utilise pour identifier des informations de securite sur les
dangers pouvant entra;ner des blessures corporelles. Un mot-indicateur (DANGER,
AVERTISSEMENTou MISE EN GARDE) est utilise avec le symbole de securite pour indiquer la
probabilite et la gravite potentielle des blessures. En outre, un symbole de danger peut etre
utilise pour representer le type de danger.
Le manuel d'utilisation comporte d'importantes informations relatives b.la securite qu'il faut
conna_treAVANT d'utiliser la machine ainsi que PENDANTson fonctionnement.
8
BriggsandStratton.corn

Hide quick links:

Advertisement

loading