Mitsubishi Electric SUZ-SWM VA Series Installation Manual page 124

Air to water heat pump
Hide thumbs Also See for SUZ-SWM VA Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
Съдържание
1. С цел безопасност винаги спазвайте описаното по-долу . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2. Избор на място за монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3. Диаграма за монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4. Отводняване на външното тяло . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5. Тръби за хладилен агент . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Забележка: Този символ се отнася само за страните от Европейския съюз.
Този символ е съгласно директива 2012/19/EС, член 14, Информация за потребители и Приложение IX.
Вашият продукт MITSUBISHI ELECTRIC е проектиран и произведен с висококачествени материали и компоненти, които могат да се рециклират и да се използват отново.
Този символ означава, че електрическото и електронното оборудване, в края на експлоатационния му живот, трябва да се изхвърля отделно от битовите отпадъци.
Моля, изхвърлете това оборудване в локалния общински пункт за рециклиране/събиране на отпадъци.
В държавите от Европейския съюз има системи за разделно събиране на излезли от употреба електрически и електронни продукти.
Призоваваме ви да ни помогнете да запазим планетата чиста – тя е нашият дом!
1. С цел безопасност винаги спазвайте описаното по-долу
• Моля, осигурете отделна електрическа верига за термопомпата
въздух-вода и не свързвайте други електрически уреди към нея.
• Не забравяйте да прочетете частта „С цел безопасност винаги спазвайте
описаното по-долу", преди да инсталирате термопомпата въздух-вода.
• Задължително спазвайте напътствията и предупрежденията, отбелязани тук,
защото те съдържат важна информация, свързана с вашата безопасност.
• Обозначенията и значенията са, както следва.
Предупреждение:
Може да причини смърт, сериозни наранявания и т.н.
Внимание:
Неправилната експлоатация в определени среди може да доведе до
сериозни наранявания.
ЗНАЧЕНИЕ НА СИМВОЛИТЕ ВЪРХУ ТЯЛОТО
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
(Опасност от пожар)
Преди работа прочетете внимателно РЪКОВОДСТВОТО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ.
Обслужващият персонал е задължен да прочете внимателно РЪКОВОДСТВОТО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ и РЪКОВОДСТВОТО ЗА МОНТАЖ преди работа.
Допълнителна информация е достъпна в РЪКОВОДСТВОТО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ, РЪКОВОДСТВОТО ЗА МОНТАЖ и други подобни.
bg
Предупреждение:
• Не монтирайте сами (клиент).
Незавършеният монтаж може да причини нараняване поради пожар, токов
удар, падане на тялото или теч на вода. Консултирайте се с търговеца, от
когото сте закупили тялото, или със специализиран монтажен техник.
• Обслужването трябва да се извършва само според препоръките на
производителя.
• За работи по монтаж и преместване следвайте инструкциите в
ръководството за монтаж и използвайте инструменти и тръбни елементи,
специално произведени за употреба с хладилен агент R32. Ако се използват
тръбни компоненти, които не са проектирани за хладилния агент R32, и
тялото не е монтирано правилно, тръбите може да се спукат и да причинят
щети или наранявания. В допълнение, може да възникне изтичане на вода,
токов удар или пожар.
• Не правете промени по тялото. Това може да предизвика пожар, токов удар,
нараняване или изтичане на вода.
• Този уред е предназначен за използване от експерти или обучени
потребители в магазини, в леката промишленост и във ферми, или за
търговска употреба от неспециалисти.
• Монтирайте тялото на надеждно място, което може да понесе неговата тежест.
Когато е монтирано на недостатъчно здраво място, тялото може да падне и
да причини нараняване.
• Използвайте изрично упоменатите кабели, за да свържете вътрешното и
външното тяло безопасно, и закрепете кабелите здраво към свързващите
секции на клемореда, така че да не се предава механично напрежение към тях.
Незавършеното свързване и укрепване може да причини пожар.
• Не използвайте междинна връзка на захранващия кабел или удължителния
кабел и не свързвайте много уреди към един и същ електрически контакт.
Това може да доведе до пожар или токов удар поради дефектен контакт,
дефектна изолация, превишаване на допустимия ток и т.н.
• След завършване на монтажа се уверете, че няма изтичане на хладилен газ.
• Извършвайте монтажа, като спазвате инструкциите в ръководството за монтаж.
Незавършеният монтаж може да причини физическо нараняване поради
пожар, токов удар, падане на тялото или теч на вода.
• Използвайте само посочените кабели за окабеляване. Свързването на
проводниците трябва да се изпълни безопасно без прилагане на опън
върху клемните връзки. Също така, никога не снаждайте кабели за
окабеляване (освен ако не е изрично упоменато в този документ).
Неспазването на тези инструкции може да доведе до прегряване или пожар.
• Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се подмени от
производителя, негов сервизен агент или лица с подобна квалификация, за
да се избегнат рискови ситуации.
• Уредът трябва да бъде монтиран в съответствие с националните
разпоредби за окабеляване.
• Извършвайте електрическите работи съгласно ръководството за монтаж и
се уверявайте, че използвате отделна електрическа верига.
В случай че капацитетът на електрическата мрежа е недостатъчен или има
недовършена електрическа работа, е възможно да възникне пожар или
токов удар.
• Прикрепете стабилно капака на електрическата част към вътрешното тяло,
а сервизния панел – към външното тяло.
1
За безопасно и правилно използване, прочетете внимателно това ръководство и ръководството за монтаж на вътрешното тяло,
преди да монтирате външното тяло. Версията на английски език е оригинал. Версиите на други езици са превод от оригинала.
Този символ се отнася само за хладилен агент R32. Типът хладилен агент е изписан на табелката на външното тяло.
Ако хладилният агент е R32, това тяло използва запалим хладилен агент.
Ако има изтичане на хладилен агент и той влезе в контакт с огън или нагревателна част, това ще създаде вреден газ и има опасност от пожар.
6. Електрически работи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. Поддръжка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. Изпомпване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9. Спецификации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
• След като прочетете това ръководство, запазете го заедно с
ръководството с инструкции на удобно място в обекта на клиента.
: Обозначава част, която трябва да се заземи.
Предупреждение:
Внимателно прочетете етикетите, прикрепени към основното тяло.
/ : Указва предупреждения и символи за внимание при използване на
хладилен агент R32.
Ако капакът на електрическата част на вътрешното тяло и/или сервизният
панел на външното тяло не са добре закрепени, това може да доведе до
пожар или токов удар поради прах, вода и т.н.
• Използвайте предоставената ви част или изрично упоменатите
допълнителни части за инсталационните работи.
Употребата на дефектни части може да доведе до нараняване или изтичане
на вода поради пожар, токов удар, падане на тялото и т.н.
• Проветрете помещението, ако изтече хладилен агент по време на работа.
Ако хладилен агент попадне в контакт с пламък, ще се отделят отровни газове.
• Когато изпомпвате хладилния агент, спрете компресора, преди да откачите тръбите
за хладилен агент. Компресорът може да избухне, ако въздух и т.н. проникне в него.
• При монтиране, преместване или обслужване на термопомпата въздух-вода
използвайте само посочения хладилен агент (R32) за зареждане на линиите
за хладилен агент. Не смесвайте с друг хладилен агент и не позволявайте в
линиите да остане въздух.
Ако въздух се смеси с хладилния агент, това може да стане причина за
необичайно високо налягане в линията за хладилен агент и може да доведе
до експлозия или други рискови ситуации.
Употребата на хладилен агент, различен от изрично упоменатия за
системата, ще доведе до механична повреда, неправилно функциониране
на системата или повреда на тялото. В най-лошия случай това може
сериозно да възпрепятства осигуряването на безопасността на продукта.
• Не използвайте средства за ускоряване на процеса на размразяване или за
почистване, различни от тези, препоръчани от производителя.
• Уредът трябва да се съхранява в помещение без постоянно действащи
източници на запалване (напр. открити пламъци, работещ газов уред или
работещ електрически нагревател).
• Не пробивайте и не изгаряйте.
• Имайте предвид, че хладилните агенти може да не съдържат миризма.
/ Тръбите трябва да са защитени от физическа повреда.
• Монтирането на тръби трябва да е сведено до минимум.
• Националните разпоредби относно газта трябва да се спазват.
• Пазете изискваните вентилационни отвори от запушване.
/ Не използвайте нискотемпературна спояваща сплав в случай на заваряване
на тръбите на хладилния агент.
/ Задължително проветрявайте помещението достатъчно при извършване на
запоителни дейности.
Уверете се, че наблизо не се намират опасни или запалими материали.
Когато извършвате дейностите в затворено помещение, малко помещение
или подобно място, преди това се уверете, че няма течове на хладилен агент.
Ако хладилният агент изтича и се натрупва, може да се запали или да се
отделят отровни газове.
/ Не добавяйте повече от максималното количество хладилен агент за
всяко външно тяло. Ако максималното количество хладилен агент бъде
превишено, това може да доведе до пожар, когато хладилният агент изтече.
/ Дръжте уреди, работещи с газ, електрически нагреватели и други източници
на пламък (източници на запалване) далеч от мястото, където ще се извършват
монтажни, ремонтни и други дейности с термопомпата въздух-вода.
Ако хладилен агент попадне в контакт с пламък, ще се отделят отровни газове.
/ Не пушете по време на работа или транспортиране.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Suz-swm40vaSuz-swm60vaSuz-swm80va

Table of Contents