Download Print this page

Daikin EWAD-D-S Series Installation, Operation And Maintenance Manual page 57

Air-cooled chiller

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
Questo manuale costituisce un importante documento di supporto per il personale qualificato,
Grazie per aver acquistato questo chiller
PRIMA DI PROCEDERE CON L'INSTALLAZIONE E L'AVVIO
DELL'UNITA' LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE
MANUALE.
UN'INSTALLAZIONE IMPROPRIA PUO' CAUSARE SCOSSE
ELETTRICHE, CORTOCIRCUITI, PERDITE, INCENDI O DANNI
DI ALTRO TIPO ALL'APPARECCHIATURA O LESIONI ALLE
PERSONE.
L'UNITA'
DEVE
ESSERE
OPERATORE/TECNICO PROFESSIONISTA.
L'AVVIO DELL'UNITA' DEVE ESSERE ESEGUITO DA
PROFESSIONISTI AUTORIZZATI E PREPARATI.
TUTTE LE ATTIVITA' DEVONO ESSERE EFFETTUATE NEL
RISPETTO DELLE LEGGI E DELLE NORMATIVE LOCALI.
SE LE ISTRUZIONI CONTENUTE NEL PRESENTE MANUALE
NON FOSSERO CHIARE, E' ASSOLUTAMENTE VIETATO
CON
PROCEDERE
DELL'UNITA'.
IN CASO DI DUBBIO E PER MAGGIORI INFORMAZIONI E
CONSIGLI
CONTATTARE
PRODUTTORE.
Descrizione
L'unità acquistata è un "chiller condensato ad aria", una macchina pensata per
raffreddare l'acqua (o una miscela di acqua-glicole) entro determinati limiti che
verranno indicati più avanti. L'unità funziona basandosi sulla compressione,
condensazione ed evaporazione del vapore, secondo il ciclo di Carnot
inverso, ed è composta principalmente da:
-
Un compressore a vite che aumenta la pressione del vapore
refrigerante da quella di evaporazione a quella di condensazione.
-
Un evaporatore nel quale il refrigerante liquido a bassa pressione
evapora raffreddando l'acqua.
Un condensatore dove il vapore dell'alta pressione si condensa
-
eliminando nell'atmosfera il calore rimosso dall'acqua raffreddata grazie
a uno scambiatore di calore raffreddato ad aria.
-
Una valvola di espansione che consente di ridurre la pressione del
liquido condensato da quella di condensazione a quella di
evaporazione.
Informazioni generali
Tutte le unità vengono consegnate accompagnate da schemi
elettrici, disegni dotati di certificazione, targhetta identificativa e
Identificazione dell'etichetta
1 – Simbolo del gas non infiammabile
2 – Tipo di gas
3 – Dati della targa identificativa dell'unità
4 – Logo del produttore
5 – Avviso riempimento circuito dell'acqua
ISTRUZIONI ORIGINALI IN INGLESE
ma non può mai sostituirsi a esso.
INSTALLATA
DA
L'INSTALLAZIONE
E
L'AVVIO
IL
RAPPRESENTANTE
Figura 1 – Descrizione delle etichette applicate al pannello elettrico
DOC (Dichiarazione di conformità). Questi documenti riportano tutti i
dati tecnici dell'unità acquistata e SONO DA CONSIDERARE
PARTE INTEGRANTE ED ESSENZIALE DEL PRESENTE
MANUALE.
In caso di discrepanza tra il presente manuale e i documenti
dell'apparecchiatura, fare riferimento ai documenti che accompagnano la
macchina. In caso di dubbio contattare il rappresentante del produttore.
Lo scopo del presente manuale è far sì che l'installatore e l'operatore
UN
qualificato garantiscano un funzionamento, una messa in servizio e una
manutenzione corretti dell'unità, senza causare rischi a persone, animali e/od
oggetti.
Ricezione dell'unità
Non appena l'unità giunge al sito finale di installazione deve essere
ispezionata per individuare la presenza di eventuali danni. Tutti i componenti
descritti nella bolla di consegna devono essere ispezionati e controllati.
Se l'unità presenta dei danni, non rimuovere il materiale danneggiato ma
comunicare immediatamente l'entità e la tipologia del danno alla compagnia di
trasporti, chiedendole di ispezionare l'unità, e al rappresentante del produttore,
DEL
inviando se possibile delle foto che possano essere utili per individuare le
responsabilità.
Il danno non deve essere riparato finché non viene effettuata l'ispezione da
parte del rappresentante della compagnia di trasporti.
Prima di installare l'unità verificare che il modello e la tensione elettrica indicata
sulla targhetta siano corretti. Il produttore declina ogni responsabilità per
eventuali danni che si verificano successivamente all'accettazione dell'unità.
Limiti operativi
Stoccaggio
Le condizioni ambientali devono rientrare nei seguenti limiti:
Temperatura ambiente minima
Temperatura ambiente massima
Umidità relativa massima
Se l'unità viene riposta a una temperatura inferiore al minimo i componenti
potrebbero danneggiarsi, mentre a una temperatura superiore al massimo le
valvole di sicurezza potrebbero aprirsi. Lo stoccaggio in un'atmosfera di
condensa, infine, può danneggiare i componenti elettrici.
Funzionamento
Il funzionamento al di fuori dei limiti indicati può danneggiare l'unità.
In caso di dubbio contattare il rappresentante del produttore.
6 – Simbolo di pericolo elettrico
7 – Avvertenza tensione pericolosa
8 – Avvertenza serraggio dei cavi
9 – Istruzioni di sollevamento
:
-20°C
:
57°C
:
95% senza condensa
D-EIMAC00208-16EU - 57/192

Advertisement

loading