Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

INFORMATION
TANK BAG
60412919000
12.2014
3.213.346
*3213346*
KTM Motorrad AG
5230 Mattighofen, Austria
www.ktm.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for KTM Power Parts TANK BAG

  • Page 1 INFORMATION TANK BAG 60412919000 12.2014 3.213.346 KTM Motorrad AG *3213346* 5230 Mattighofen, Austria www.ktm.com...
  • Page 2 3 DEUTSCH Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Unser hochwertiges Qualitätsprodukt ist rennerprobt und wurde speziell für sportliche Herausforderungen entwickelt. Eine korrekte Montage des Produktes ist unerlässlich, um ein Maximum an Sicherheit und Funktionalität gewährleisten zu können. Bitte befolgen Sie daher die Montageanleitung oder wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fachhändler.
  • Page 3 Lieferumfang  1x EVO Tankrucksack  1x EVO Tankring  1x EVO Oberring  4x Zylinderschraube M5x45  4x Linsenschraube M5x10  4x Distanzbuchse  1x Bohrschablone  1x Bohrer  1x Montagewerkzeug  1x Regenüberzug Montage  - Schrauben entfernen.
  • Page 4  - Oberring (Lieferumfang) auf Außenseite positionieren.  - Schrauben (Lieferumfang) von innen montieren und mit 3 Nm festziehen. - Textilabdeckung mit Klettverschluß schließen. - Zugleine des Oberrings am Pull-Riemen des Tankrucksacks befes- tigen.  - Tankrucksack von oben fest auf Tankring drücken bis ein deut- lich hörbares Einrastgeräusch zu hören ist.
  • Page 5 Scope of supply  1x EVO tank backpack  1x EVO tank ring  1x EVO upper ring  4x socket head cap screws M5x45  4x round head screws M5x10  4x spacers  1x drilling template  1x drill bit ...
  • Page 6  - Position upper ring (included) on the outside.  - Mount screws (included) from the inside and tighten to 3 Nm. - Close the textile cover with the Velcro strip. - Attach the pull cord of the upper ring to the pull strap of the tank backpack.
  • Page 7 Materiale fornito  1 borsa da serbatoio EVO  1 anello da serbatoio EVO  1 anello superiore EVO  4 viti a testa cilindrica M5x45  4 viti a testa bombata M5x10  4 boccole distanziali  1 sagoma di foratura ...
  • Page 8  - Posizionare l’anello superiore (in dotazione) sul lato esterno.  - Montare le viti (in dotazione) dall’interno e serrarle a 3 Nm. - Chiudere la copertura in tessuto con la striscia velcrata. - Fissare il cavetto dell’anello superiore alla cinghia della borsa da serbatoio.
  • Page 9 Contenu de la livraison  1x Sacoche de réservoir EVO  1x Bague de réservoir EVO  1x Bague supérieure EVO  4x Vis à tête cylindrique M5x45  4x Vis à tête bombée M5x10  4x Entretoise  1x Gabarit de perçage ...
  • Page 10  - Placer la bague supérieure (contenu de la livraison) sur la face extérieure.  - Insérer les vis (contenu de la livraison) par l’intérieur et serrer à 3 Nm. - Fermer la housse textile avec l’attache Velcro. - Fixer la cordelette de la bague supérieure sur la sangle de la sa- coche de réservoir.
  • Page 11 Volumen de suministro  1 bolsa sobredepósito EVO  1 anillo para depósito  1 anillo superior EVO  4 tornillos cilíndricos M5x45  4 tornillos de cabeza de gota de sebo M5x10  4 casquillos distanciadores  1 plantilla de taladrado ...
  • Page 12  - Colocar el anillo superior (volumen de suministro) en la parte exterior.  - Montar los tornillos (volumen de suministro) desde dentro y apretarlos a 3 Nm. - Cerrar la cubierta textil con el cierre de velcro. - Fijar el cordón tensor del anillo superior a la correa de tiro de la bolsa sobredepósito.