Assa Abloy effeff 1006 Series Installation Instructions Manual
Assa Abloy effeff 1006 Series Installation Instructions Manual

Assa Abloy effeff 1006 Series Installation Instructions Manual

Emergency power supply
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Notstromversorgung
Emergency power supply
Alimentation de secours
Notstromversorgung 1006
Produktname
Emergency power supply 1006
Produktname
Alimentation de secours 1006
Installations- und Montageanleitung
Installations- und Montageanleitung
Installation and fitting instructions
Notice d'installation et de montage
D0102903
DXXXXXNN
www.assaabloy.de
DE Seite
DE Seite
EN Page
EN Page
FR Page
FR Page
NL Pagina 60
ASSA ABLOY, the global leader
The global leader in
in door opening solutions
door opening solutions
2
2
14
20
26
40

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the effeff 1006 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Assa Abloy effeff 1006 Series

  • Page 1 Emergency power supply 1006 Alimentation de secours 1006 Installations- und Montageanleitung Installations- und Montageanleitung Installation and fitting instructions Notice d’installation et de montage The global leader in ASSA ABLOY, the global leader DXXXXXNN D0102903 door opening solutions in door opening solutions...
  • Page 2 © 2018, ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH Diese Dokumentation einschließlich aller ihrer Teile ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung bzw. Veränderung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung von ASSA ABLOY Sicherheitstechnik unzulässig und strafbar. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise........4 Zu dieser Anleitung............4 Zielgruppe .
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Zu dieser Anleitung Zielgruppe Die Installation des Produkts und nachfolgende Wartungsarbeiten müssen durch eine Fachkraft im Bereich Elektrotechnik nach DIN EN 60950-1 (VDE 0868-1) ausgeführt werden. Fachkraft Eine Fachkraft kennt die Technik der Einrichtung und kann die verwendeten Energiearten und deren Größen beurteilen. Sie hat das Fachwissen um gefährliche Energiequellen zu erkennen und geeignete Maßnahmen zur Gefahrenabwehr zu ergreifen.
  • Page 5: Hinweise

    Produkt nicht ordnungsgemäß oder liegt eine Beschädigung vor, so darf das Produkt ausschließlich durch den Hersteller repariert werden. Das Produkt darf nicht geöffnet werden. Wenden Sie sich an den Kundendienst des Installateurs oder an den Support der ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH („Gewährleistung“, Seite 12). Achtung! Zerstörungsgefahr durch Tiefentladen der Akkus: Wird die Anlage außer...
  • Page 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die unterbrechungsfreie Notstromversorgung 1006 mit externem Akku zur Hutschienenmontage ist für die kontinuierliche Versorgung bei Stromausfall geeignet. Typische Einsatzbereiche sind Automation, Zutrittskontrolle und Sicherheitssysteme. Das Produkt ist entsprechend der DIN EN 60950-1 geprüft und erfüllt die Anforderungen. Abweichende Anwendungen sind unzulässig. Die Produktvarianten sich für unterschiedliche Spannungsbereiche an Ein- und Ausgängen ausgelegt.
  • Page 7: Montage Und Installation

    Montage und Installation Anschluss der Notstromversorgung 1006–12050 Abb. 1 : 230 V AC ± 15 % 50 Hz / 60 Hz Anschluss 1006-12050; LED 1 LED 2 Output Batterie – – – CH OG BG MA PG Potentio- meter 12 V / 5 A 1006-BAT 12 V / 4 Ah + 12 VDC...
  • Page 8: Anschluss Der Notstromversorgung 1006-24030

    Anschluss der Notstromversorgung 1006–24030 Abb. 2 : 230 V AC ± 15 % 50 Hz / 60 Hz Anschluss 1006-24030; LED 1 LED 2 Output Batterie – – – CH OG BG MA PG Potentio- meter 24 V / 3 A 1006-BAT 1006-BAT 12 V / 4 Ah...
  • Page 9: Signalausgänge Zur Fernüberwachung

    Signalausgänge zur Fernüberwachung Ausgang High Tab. 1: Signalausgänge Ladungszustand des Akkus wird geladen wird nicht geladen Fernüberwachung Ausgangsspannung vorhanden nicht vorhanden Akkuspannung vorhanden nicht vorhanden Akkuzustand in Erhaltungsladung Netzspannung vorhanden nicht vorhanden Ausgabespannung (Output) einstellen Die Ausgangsspannung (Output) kann über das Potentiometer eingestellt werden (Abb.
  • Page 10: Funktionen

    Funktionen Anzeigeelemente Abb. 3: Anzeigeelemente bei Notstrom- versorgung 1006–12050 1006–24030 LED 1 LED 2 Output Batterie – – – CH OG BG MA PG Anzeigeelement LED 1 LED 2 Betrieb Orange Netzspannungsausfall Vorladung Rot blinkend Ladung Erhaltungsladung Grün kein Akku vorhanden oder Akku liefert Unterspannung oder Akku Defekt Akku Unterspannung...
  • Page 11: Technische Daten

    Technische Daten Seriennummer Seriennummer 1006–12050 1006–24030 Ausgangsnennspannung 12 V DC (geregelt) 24 V DC (geregelt) Einstellbereich 12,5 V bis 13,8 V 24,8 V bis 27,6 V SELV nach DIN EN 60950-1 Nennabgabeleistung 60 W 72 W Anschließbarer Akkumulator hermetisch verschlossen zweimal max.
  • Page 12: Wartung, Gewährleistung, Entsorgung

    Wartung, Gewährleistung, Entsorgung www.assaabloy.de Wartung Die Verantwortung für eine korrekte Montage und Funktionskontrolle des Produkts und angeschlossener Komponenten liegt beim Betreiber. Die Funktionskontrolle muss durch eine Fachkraft („Fachkraft“, Seite 4) durchgeführt werden. Diese legt auch die einzuhaltenden Wartungsintervalle und den Wartungsumfang fest, unter Berücksichtigung geltender Normen und den Rahmenbedingungen bei der Nutzung.
  • Page 13 Wartung, Gewährleistung, Entsorgung...
  • Page 14 This document and all its parts are copyrighted. Any use or changes outside the strict limits of the copyright are prohibited and liable to prosecution, if no prior consent is obtained from ASSA ABLOY Sicherheitstechnik. This particularly applies to any copying, translations, microforms, or storing and...
  • Page 15 Contents Safety instructions ........16 About this guide.
  • Page 16: Safety Instructions

    Safety instructions About this guide Target Group Installation of the product and subsequent maintenance must be performed by a trained electrician in accordance with DIN EN 60950-1 (VDE 0868-1). Trained electricians Trained electricians are familiar with the device’s technology and are able to assess the energy types used and their magnitudes.
  • Page 17: Notes

    The product must not be opened. Please contact the cus- tomer service of the installer or the support team at ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH („Warranty“, page 24).
  • Page 18: Intended Use

    Intended use The uninterruptible emergency power supply 1006 with external battery for mounting on the top hat rail is suitable for continuous power supply in the event of power failure. Typical areas of use are automation, access controls and security systems.
  • Page 19: Assembly And Installation

    Assembly and installation Connection of emergency power supply 1006–12050 Pic. 1 : 230 V AC ± 15 % 50 Hz / 60 Hz Connection 1006-12050; LED 1 LED 2 Output Battery – – – CH OG BG MA PG Potentio- meter 12 V / 5 A 1006-BAT...
  • Page 20: Connection Of Emergency Power Supply 1006-24030

    Connection of emergency power supply 1006–24030 Pic. 2 : 230 V AC ± 15 % 50 Hz / 60 Hz Connection 1006-24030; LED 1 LED 2 Output Battery – – – CH OG BG MA PG Potentio- meter 24 V / 3 A 1006-BAT 1006-BAT 12 V / 4 Ah...
  • Page 21: Signal Outputs For Remote Monitoring

    Signal outputs for remote monitoring Output High Tab. 2: Signal outputs for Battery charging state charges up does not charge up remote monitoring Output voltage present not present Battery voltage present not present Battery state trickle charging Mains voltage present not present Setting the output voltage The output voltage may be set with the potentiometer (Pic.
  • Page 22: Functions

    Functions Indicators Pic. 3: Indicators for emergency power supply 1006–12050 1006–24030 LED 1 LED 2 Output Battery – – – CH OG BG MA PG Indicator LED 1 LED 2 Operation Orange Mains power failure Pre-charge Red flashing Charging Trickle charge Green No battery present or Battery providing undervoltage or...
  • Page 23: Technical Data

    Technical Data Serial number Serial number 1006–12050 1006–24030 Rated output voltage 12 V DC (regulated) 24 V DC (regulated) Settings range 12.5 V to 13.8 V 24.8 V to 27.6 V SELV according to DIN EN 60950-1 Nominal output 60 W 72 W Connectable battery hermetically sealed...
  • Page 24: Maintenance, Warranty, Disposal

    The product must not be opened. Warranty The statutory warranty periods and the ASSA ABLOY Sicherheitstechnik Gmbh terms of sale and delivery (www.assaabloy.de) apply. Disposal Packing materials must be delivered for reuse.
  • Page 26 Cette documentation et toutes les parties annexes sont protégées par la loi sur les droits d’auteur. Toute exploitation et modification, sans autorisation préalable de la société ASSA ABLOY Sicherheitstechnik, dépassant les limites du cadre d’usage conforme prévu par la loi sur les droits d’auteur sont interdites et constituent une infraction à...
  • Page 27 Sommaire Consignes de sécurité ........28 À propos de cette notice........... . . 28 Groupe cible .
  • Page 28: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité À propos de cette notice Groupe cible L’installation du produit et les interventions d’entretien subséquentes doivent impérativement être exécutées par un professionnel en électrotechnique, conformément à la norme DIN EN 60950-1 (VDE 0868-1). Personnal qualifié Un personne qualifié connaît la technique de l’équipement/l’installation et est en mesure d’identifier et d’évaluer la nature des énergies utilisées ainsi que leurs grandeurs.
  • Page 29: Avis

    être confiée au fabricant. Il est interdit d’ou- vrir le produit. Adressez-vous au service clientèle de l’installateur ou à l’assistance de la société ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH („Garantie“, Seite 36). Attention ! Risque de destruction lié à une décharge profonde des batteries : en cas de mise hors service de l’installation sur une période prolongée –...
  • Page 30: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    Utilisation conforme à l‘usage prévu Destinée au montage sur profilé chapeau, l’alimentation de secours 1006 sans interruption avec accumulateur externe convient pour une alimentation continue en cas de panne de courant. Ses domaines d’application typiques sont l’automa- tion, le contrôle d’accès et les systèmes de sécurité. Ce produit est conforme aux exigences de la norme DIN EN 60950-1 et est homologué...
  • Page 31: Montage Et Installation

    Montage et installation Raccordement de l’alimentation de secours 1006–12050 Fig. 1 230 V AC ± 15 % 50 Hz / 60 Hz Raccordement 1006-12050 ; LED 1 LED 2 Output Battery – – – CH OG BG MA PG Potentio- meter 12 V / 5 A 1006-BAT...
  • Page 32: Raccordement De L'alimentation De Secours 1006-24030

    Raccordement de l’alimentation de secours 1006–24030 Fig. 2 230 V AC ± 15 % 50 Hz / 60 Hz Raccordement 1006-24030 ; LED 1 LED 2 Output Battery – – – CH OG BG MA PG Potentio- meter 24 V / 3 A 1006-BAT 1006-BAT 12 V / 4 Ah...
  • Page 33: Sorties De Signaux Pour La Télésurveillance

    Sorties de signaux pour la télésurveillance Sortie High Tab. 3 Sorties de signaux État de charge de en cours de charge n'est pas en cours pour la l'accumulateur de charge télésurveillance Tension de sortie disponible indisponible Tension de l'accumulateur disponible indisponible État de l'accumulateur en charge...
  • Page 34: Fonctions

    Fonctions Organes de signalisation Fig. 3: Organes de signalisation our alimentation de secours 1006–12050 LED 1 1006–24030 LED 2 Output Battery – – – CH OG BG MA PG Organe de signalisation LED 1 LED 2 En service Orange Panne de tension de réseau Rouge Précharge Rouge clignotante...
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Numéro de série Numéro de série 1006-12050 1006–24030 Tension nominale de sortie 12 VDC (régulée) 24 VDC (régulée) Plage de réglage 12,5 V à 13,8 V 24,8 V à 27,6 V TBTS selon la norme DIN EN 60950-1 Puissance nominale de sortie 60 W 72 W...
  • Page 36: Entretien, Garantie, Mise Au Rebut

    Il est interdit d’ouvrir le produit. Garantie La durée de garantie légale et les conditions générales de vente et de livraison d’ASSA ABLOY Sicherheitstechnik GmbH (www.assaabloy.de) s’appliquent. Mise au rebut Les matériaux d’emballage doivent être apportés à un service de collecte et de valorisation des déchets.
  • Page 37 Entretien, garantie, mise au rebut...
  • Page 40 ASSA ABLOY is the global ASSA ABLOY is the global leader in door opening solutions, leader in door opening solutions, dedicated to satisfying dedicated to satisfying end-user needs for security, end-user needs for security, safety and convenience safety and convenience...

Table of Contents