Component list Technical data SdS-Plus Chuck Type WU334 (330~359-designation of machinery, depth Gauge representative of rotary hammer drill) Function Mode Selection Switch Grease Box Cover • Voltage 220-240V~50/60Hz Anti-Vibration Handle • Power input 900W On / Off Switch • No load speed...
Page 6
significantly reduce the exposure level over the total working period. Vibration total values (triax vector sum) determined according to • EN 60745: Helping to minimise your vibration exposure risk. Vibration emission value ALWAYS use sharp chisels, drills. =15.3m/s • Hammer drilling into concrete Maintain this tool in accordance with these instructions and keep well h,Hd Uncertainty K=1.5 m/s...
Page 7
Additional safety rules for Symbols hammer To reduce the risk of injury, user must read instruction manual Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. double insulation Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may...
Page 8
For your personal safety we recommend using the auxiliary handle at all times. Warning: Your new WORX Rotary Hammer Drill generates To adjust the handle, rotate the bottom of the handle anti-clockwise powerful forces to get your job done quickly and effectively.
Page 9
UsING THe DePTH GAUGe (see Fig. C) The depth Gauge(2) can be used to set a constant depth to the drill. For drilling into steel, wood and plastics Fit the drill bit into the chuck. Loosen the depth gauge by rotating choose the Rotary drilling position.
The following table gives checks and actions that you can perform if your machine does not operate correctly. If these do not identify/solve the problem, contact WORX Customer Reduce the pressure on the drill bit when it is about to break through.
Plug replacement symptom Possible Cause Remedy (UK & Ireland only) Machine fails to No power supply to Turn power on operate machine Use another socket If you need to replace the fitted plug then follow the instructions Warm up the machine for 1-2 minutes until it below.
Page 12
DECLARATIOn OF COnFORMITY POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln declare that the product, description WORX Rotary hammer Type WU334 (330~359-designation of machinery, representative of rotary hammer drill) Function Hammering various materials Complies with the following directives, • Machinery directive 2006/42/eC Electromagnetic Compatibility directive 2004/108/eC •...
Lista komponentów Dane techniczne WU334 (330~359- oznaczenie urządzenia, Zacisk Typu SdS-Plus reprezentuje Młot obrotowy) Ogranicznik Głębokości Wiercenia Napięcie znamionowe 220-240V~50/60Hz • Przełącznik Wyboru Trybu Funkcji Moc znamionowa 900W Pokrywa Smarownicy • Prędkość znamionowa bez obciążenia 0-720/min Rękojeść Antywibracyjna • Włącznik/Wyłącznik •...
Page 14
wykonywaną pracę. Może to znacznie zmniejszyć poziom ekspozycji • Łączne wartości wibracji, określone według EN60745: w całym okresie pracy. Wartość emisji wibracji Pomoc w minimalizacji narażenia na wibracje. Wiercenie z funkcją młota w = 15.3m/s • Należy ZAWSZE używać ostrych dłut, wierteł i ostrzy h,HD betonie Niepewność...
Page 15
Dodatkowe informacje Symbole odnośnie bezpieczeństwa Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń, użytkowania młota obrotowego użytkownik powinien przeczytać podręcznik z instrukcjami Używać ochrony słuchu . Hałas może spowodować utratę Podwójna izolacja słuchu. Używać dodatkowych uchwytów dostarczonych wraz z narzędziem. Utrata kontroli może spowodować obrażenia ciała. Ostrzeżenie Podczas wykonywania pracy, gdy istnieje możliwość...
Page 16
Odciągnąć tuleję blokującą uchwytu wiertła do tyłu i wyciągnąć palców. wiertło. Po zaryglowaniu tuleja obrotowa powróci do początkowego ostrzeżenie! Twój nowy młot obrotowy WOrX położenia. Przed rozpoczęciem wiercenia pociągnij uchwyt, aby generuje duże siły w celu szybkiego i efektywnego upewnić się, że został prawidłowo zaryglowany.
Page 17
UchWyT DODATKOWy (Patrz c ) częstotliwości udarów młota obrotowego, pozwalając dobrać Ze względów bezpieczeństwa zalecamy, aby zawsze używać optymalną dla danego zastosowania prędkość obrotową/ dodatkowej rękojeści. częstotliwość udarów. Obracając przełącznik w prawo, zwiększasz Aby ustawić rękojeść, obracaj jej dolną część w kierunku przeciwnym prędkość, a obracając w lewo, zmniejszasz (1 jest prędkością...
Page 18
zABezPieczeNie PrzeD PrzeciĄżeNieM Ostrzeżenie: Przełącznik wyboru trybu funkcji może Zablokowanie lub zakleszczenie narzędzia powoduje wyłączenie być używany wyłącznie, gdy maszyna nie pracuje. napędu wrzeciona wiertła. Ze względu na siły, jakie wówczas powstają, zawsze trzymaj elektronarzędzie obydwoma rękami, aby SMArOWANie MASzyNy (See F) utrzymać...
Jeśli nie doprowadza one do identyfikacji/rozwiązania problemu, w uchwycie na rys. H, a następnie należy zwrócić się do punktu serwisowego firmy WORX. wyczyść wnętrze uchwytu. Pragniemy tu jeszcze raz zalecić smarowanie chwytu każdego Chwyt wiertła jest Wymontuj uchwyt i wyjmij Wiertła nie...
Seznam součástí Technické údaje Type WU334 (330~359- označení stroje, zástupce Sklíčidlo Technoloige SdS-Plus rotační kladivo) Hloubkový Doraz Přepínač Režimů Převodovky menovité napájecí napětí 220-240V~50/60Hz • Kryt Přihrádky Pro Mazání Jmenovitý příkon 900W • Antivibrační Rukojeť Jmenovité otáčky na prázdno 0-720/min •...
Page 22
Zásady pro omezení nebezpečí vystavení vibracím: • Celkové hodnoty vibrací stanovené v souladu s EN 60745: VŽDY používejte ostré trny, vrtáky a čepele Hodnota vibračních emisí Provádějte údržbu tohoto nástroje v souladu s těmito pokyny udržujte =15.3m/s nástroj dobře promazaný (odpovídajícím způsobem) •...
Page 23
Dodatečné bezpečnostní Symboly zásady pro vaše vrtací kladivo Aby se omezilo nebezpečí zranění, uživatel si musí přečíst návod k obsluze Používejte ochranné pomůcky sluchu. Vystavení nadměrnému hluku může způsobit ztrátu nebo poškození sluchu. Používejte doplňkové rukojeti dodávané spolu s Dvojitá izolace nářadím.
2) Vysunutí vrtáku (viz A2) uzamčené. Aretační kroužek sklíčidla potáhněte dozadu (k sobě) a vytáhněte vrták. Varování! Vrtací kladivo WOrX je konstruováno pro POMOcNÁ rUKOJeŤ (viz c) práci s kvalitními nástroji, které jsou schopné přenášet Pro vaši bezpečnost doporučujeme vždy používat pomocnou rukojeť.
Page 25
NASTAViTeLNÝ hLOUBKOVÝ DOrAz (viz c) Měrka hloubky (2) může být použita pro nastavení konstantní hloubky Pro vrtání do oceli, dřeva a plastu zvolte vrtu. polohu otočného vrtání. Do sklíčidla nasaďte vrták nebo šroubovací bit. Povolte aretaci hloubkového dorazu otočením držadla rukojeti doleva. Posouvejte hloubkový...
Pokud tyto rady neidentifikují/neřeší váš problém, obraťte se na Pokud se vrtání blíži ke konci, snižte tlak na vrtáku. To zaručí, že se zákaznický servis společnosti WORX. nástroj nezasekne. Znovu doporučujeme promazat dřík každého vrtáku, který se použije.
Ochrana životního prostředí Symptom Možná příčina Řešení Přístroj Zapněte napájení Přístroj nemá napájení nepracuje Použijte jinou zástrčku Elektrické výrobky se nesmí likvidovat spolu s domácím odpadem. Recyklujte ve sběrných místech na tento účel Přístroj zahřejte po dobu 1-2 Přístroj může být studený minut, dokud nedosáhne zařízených.
PrOhLÁŠeNÍ O ShODĚ POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Prohlašujeme že tento výrobek, WOrX rotační kladivo Popis Funkce WU334 (330~359- označení stroje, zástupce rotační kladivo) Funkce Oklepávání různých materiálů Splňuje následující směrnice, 2006/42/ eS • Směrnice pro strojní zařízení...
Page 29
Technické údaje Typ WU334 (330~359- označenie zariadenia, zástupca Skľúčidlo Typu SdS-plus Otočné kladivo ) Hĺbkový Doraz Volič Prevádzkového Režimu Menovité napätie 220-240V~50/60Hz • Veko Zásobníka Na Mazivo Menovitý príkon 900W • Protivibračná Rukoväť Otáčky naprázdno 0-720/min • Sieťový Vypínač On/Off Počet príklepov...
Page 30
expozície počas celovej prevádzkovej doby. • Sumárne hodnoty pre vibrácie stanovené podľa normy EN60745 Hodnota emisie vibrácií Pomôžte minimalizovať riziko expozície účinkom vibrácií. = 15.3m/s VŽDY používajte ostré sekáče a čepele. • Hammer drilling into concrete h,HD Náradie udržiavajte v súlade s týmto návodom a udržiavajte ho dobre Neurčitosť...
Page 31
Dodatočné bezpečnostné Symboly hľadiská pre vaše vŕtacie kladivo Kvôli zníženiu rizika poranenia je potrebné, aby si užívateľ najprv prečítal návod Wear ear protectors. Exposure to noise can cause hearing loss. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of Dvojitá...
2) VyBrATie (viď A2) uistili, že je správne upevnené na mieste. Potiahnite dozadu aretačný krúžok na skľúčidle a vrták vytiahnite von. Pozor! Vaše nové vŕtacie kladivo WOrX vyvíja PrÍDAVNÁ rUKOVäŤ (Viď c ) značné sily, aby ste prácu ukončili rýchlo a efektívne.
Page 33
VOľBA PreVÁDzKOVÉhO režiMU (viď e ) hodinových ručičiek a otočte rukoväť okolo objímky kladiva, kým Prevádzkový režim prevodovky sa pre každý typ použitia nastaví nebude rukoväť v želanej polohe. Úplne dotiahnite. voličom režimu. Prepnutie režimu sa dosiahne zatlačením PrOTiViBrAčNÁ rUKOVäŤ blokovacieho tlačidla a otočením voliča do želaného režimu.
Page 34
Pracovné pokyny pre vaše doplňte cca 30 g maziva. Upozornenie: Nádobu s mazivom udržiavajte mimo dosahu zariadenie detí. Keď prekonáte prekážku, znížte tlak na vrták. Zabránite tak VÝMeNA KeFieK (Viď g1 g2 g3) zaseknutiu nástroja. Keď je izolačná živica hrotu (g) vnútri uhlíkovej kefky (h) vystavená Ak vŕtate veľkú...
Ak ste neidentifikovali/nevyriešili problém, kontaktujte zákaznícke a nečistôt. stredisko spoločnosti WORX. Znova by sme chceli pripomenúť, že pred každým použitím vŕtačky odporúčame naniesť mazivo na spodnú časť vrtáka. Защита окружающей среды Problém Možná príčina Riešenie...
VyhLÁSeNie O zhODe POSITEC Germany GmbH Konrad-Adenauer-Ufer 37 50668 Köln Vyhlasujeme, že tento výrobok WOrX Otočné kladivo Popis WU334 (330~359- označenie zariadenia, zástupca Otočné kladivo ) Vyhlbovanie rôznych materiálov Funkcia Zodpovedá nasledujúcim smerniciam: Smernica o nízkom napätí 2006/95/eS • 2004/108/eS Smernica o elektromagnetickej kompatibilite •...
Need help?
Do you have a question about the WU334 and is the answer not in the manual?
Questions and answers