WAGNER LineCoat Series Owner's Manual page 47

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

LineCoat 840 und LineCoat 860
1
2
Motor/
Pumpen-
block
3
4
5
Artikel Teil Nr.
Beschreibung
1
0349406
Haltering ...................................................1
2
0349407
Verbindungsstift ........................................1
3
0349408
O-ring, Teflon ............................................2
4
0349409
Dichtungssatz, Leder/ Ultrahochmolekular-
gewichtiges Polyethylen/Stahl ..................2
5
0349410
Obere Dichtungsfeder ..............................1
6
0349596
Verdrängungsstab, LC 840.......................1
0555682
Verdrängungsstab, LC 860
7
0349412
Federhalter ...............................................1
8
0349413
Untere Dichtungsfeder..............................1
9
0349622
Ablassventilkorb .......................................1
10
0349414
Ablassventilball .........................................1
11
0555668
Ablassventilsitz .........................................1
12
0555669
Dichtscheibe .............................................1
13
0555670
Ablassventilgehäuse.................................1
14
0349606
Pumpenzylinder, LC 840 ..........................1
0349416
Pumpenzylinder, LC 860
15
0349417
O-ring ........................................................1
16
0528081
Wellendichtscheibe...................................1
17
0555672
Fussventilkorb ..........................................1
18
0509707
Fussventilball ............................................1
19
0509623
Fussventilsitz ............................................1
20
0509708
Sitz-O-Ring ...............................................1
21
0555675
Fussventilgehäuse....................................1
0555676
Flüssigkeitsbereich Wartungssatz, gross,
LC 840 (beinhaltet Teile 6, 14, und
Flüssigkeitsbereich Wartungssatz,
klein P/N 0555371)
0555624
Flüssigkeitsbereich Wartungssatz, gross,
LC 860 (beinhaltet Teile 6, 14, und
Flüssigkeitsbereich Wartungssatz,
klein P/N 0555371)
0555371
Flüssigkeitsbereich Wartungssatz, klein,
LC 840, 860 (beinhaltet Teile 1, 3, 4, 10,
12, 15, 18, 20, und Loctite P/N 9992826)
0555677
Fussventilbaugruppe (beinhaltet Teile
17–21)
0555678
Ablassventilbaugruppe (beinhaltet Teile
9–13)
© Wagner. Alle Rechte vorbehalten.
6
14
7
8
15
3
16
4
17
18
9
19
10
20
11
12
21
13
Anzahl
unterhalt des Flüssigkeitsbereiches
Die Benutzung von anderen Ersatzteilen als
Wagner kann die Garantie annullieren. Für die
beste Wartung, benutzen Sie Originalteile von
Wagner. Diese Pumpe sollte nach ungefähr 1,000
Achtung
Stunden Laufzeit mit einer Routinewartung
gewartet werden. Bei übermässigem Leck oder
wenn die Pumpbewegungen in die eine oder
andere Richtung schneller werden, ist eine frühere
Wartung nötig. Zur Schmierung der oberen
Dichtungen ist die Verwendung von Wagner
Easyglide (p/n 0508619) empfohlen. Benutzen Sie
kein Oel, Wasser oder Lösungsmittel als
Schmiermittel für die oberen Dichtungen.
Die Zahlen in Klammern beziehen sich auf die
i
nummerierten Teile in den Illustrationen des
Flüssigkeitsbereiches. Wenn zwei Zahlen angegeben
sind, bezieht sich die erste Zahl auf die Teilenummer
für den LC 820 und die zweite Zahl bezieht sich auf
die Teilenummer für den LC 840/LC 860.
Demontage des Flüssigkeitsbereichs
1. Die Syphonschlauchbaugruppe entfernen. Das
Fussventilgehäuse (20,21) und den Pumpenzylinder (14)
mit einem Riemenschlüssel aufschrauben.
2. Den Haltering (1) mit einem kleinen Schraubenzieher
heraufschieben und dann den Verbindungsstift (2)
herausdrücken.
3. Den Verdrängungsstab (6) durch den unteren Hohlraum
des Motoren-/Pumpenblock ziehen.
4. Den Teflon O-Ring (3), die obere Dichtungsfeder (5) und
den oberen Dichtungssatz (4) vom Motoren-/Pumpenblock
entfernen.
5. Den Verdrängungsstab (6) in einem Schraubstock an den
flachen Seiten am oberen Ende des Verdrängungsstabes
halten und das Ablassventilgehäuse (13) mit einem
Schlüssel entfernen, während der Verdrängungsstab
horizontal, wenn nötig mit einer hölzernen Unterlage
gehalten wird. Den Dichtungsring (12), Ablassventilsitz
(11), Ablassventilball (10), unterer Dichtungssatz (4),
untere Dichtungsfeder (9), Abziehhülse (8, nur bei LC 820)
und Federhalter (7) entfernen.
6. Benutzen Sie eine 1/2" Verlängerungsstange welche an
ein 1/2" Antriebszahngesperre angebaut ist, und fügen Sie
das Ende der Verlängerungsstange in die quadratische
Oeffnung des Fussventilkorbes (16, 17), innerhalb
dem Fussventilgehäuse (20,21). Den Fussventilkorb
zusammen mit der Wellendichtscheibe (16, nur bei LC
840/LC 860) abschrauben und vom Fussventilgehäuse
entfernen.
7. Den Teflon O-Ring (3), Fussventilball (17, 18),
Fussventilsitz (18, 19) und Sitz-O-Ring (19, 20) vom
Fussventilgehäuse (20,21) entfernen.
8. Den O-Ring (15) vom Pumpenzylinder (14) entfernen.
Wiedereinbau des Flüssigkeitsbereichs
An allen Rohrverbindungsgewinden Teflonband
i
benutzen.
1. Einen neuen Sitz O-Ring (19, 20) in die Kerbe am unteren
Teil des Fussventilgehäuses (20,21) anbringen.
2. Den Fussventilsitz (18,19) auf Abnutzung untersuchen.
Wenn eine Seite abgenutzt ist, den Sitz auf die unbenutzte
Seite umdrehen. Wenn beide Seiten abgenutzt sind, einen
neuen Sitz einbauen. Den neuen oder umgedrehten Sitz
(abgenutzte Seite nach unten) in die Bohrung am Unteren
Teil des Fussventilgehäuses (20,21) einfügen.
3. Einen neuen Fussventilball (17,18) auf den Fussventilsitz
setzen. Benutzen Sie eine 1/2" Verlängerungsstange
welche an ein 1/2" Antriebszahngesperre angebaut ist,
und fügen Sie das Ende der Verlängerungsstange in die
quadratische Oeffnung des Fussventilkorbes (16, 17) und
schrauben den Fussventilkorb in das Fussventilgehäuse
47
D
R

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Linecoat 820Linecoat 840Linecoat 860

Table of Contents