Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

2 JAHRE
GARANTIE
2 YEARS
GUARANTEE
2 ANS DE
GARANTIE
W 140 P
D/GB/F/NL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the W140P and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for WAGNER W140P

  • Page 1 2 JAHRE GARANTIE 2 YEARS GUARANTEE 2 ANS DE GARANTIE W 140 P D/GB/F/NL...
  • Page 2 # 0209058 # 0050342...
  • Page 5: Sicherheitshinweise Für Spritzpistolen

    Spritzpistole W 140 P Achtung! Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten: Lesen und beachten Sie die beiliegenden Sicherheitshinweise, bevor Sie das Gerät benutzen. Sicherheitshinweise für Spritzpistolen Spritzmaterial tritt hohem Druck Düse...
  • Page 6 Dispersions- und Latexfarben, Materialien die stark schmirgelnde Bestandteile enthalten, Glasuren mit groben Bestandteilen, Abbeizmittel und Laugen, Silikatfarben. Die Verarbeitung dieser Spritzmaterialien kann zu erhöhtem Verschleiß oder zu Korrosionsschäden im Pumpenbereich führen, die nicht von der WAGNER-Garantie gedeckt sind. Vorbereitung des Spritzmaterials Zur Verarbeitung mit der Spritzpistole müssen die Farben meistens verdünnt werden.
  • Page 7: Reinigung Und Wartung

    Spritzpistole W 140 P Spritztechnik ● Decken Sie nicht zu spritzende Flächen ab. Beachten Sie beim Arbeiten, dass z. B. durch Wind, Farbnebel über größere Distanzen verfrachtet werden kann und dadurch Schäden verursacht werden können. ● Führen Sie auf einem Karton oder ähnlichem Untergrund eine Spritzprobe durch, um die passende Spritzpistoleneinstellung zu finden ●...
  • Page 8: Wichtiger Hinweis Zur Produkthaftung

    Ventil verwenden Wichtiger Hinweis zur Produkthaftung! Bei Verwendung von fremdem Zubehör und Ersatzteilen können die Haftung und Gar- antieansprüche ganz oder teilweise entfallen. Mit Original WAGNER Zubehör und Er- satzteilen haben Sie die Gewähr, dass alle Sicherheitsvorschriften erfüllt sind.
  • Page 9 Gewährleistung ausgeschlossen. Die Gewährleistung schließt den gewerblichen Einsatz aus. Die Gewährleistung der Garantie behalten wir uns ausdrücklich vor. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät von anderen Personen als dem WAGNER Service - Personal geöffnet wurde. Transportschäden, Wartungsarbeiten sowie Schäden und Störungen durch mangelhafte Wartungsarbeiten fallen nicht unter die Garantieleistungen.
  • Page 10: Safety Instructions For Spray Guns

    Spray gun W 140 P Attention! When using power tools, the following basic safety measures are to be taken as protection against electric shock, personal injury and risk of fire: Read and observe these instructions before using the equipment. Safety Instructions for Spray Guns Spray materials emerge from nozzle tips under high pressure.
  • Page 11: Preparing The Spray Material

    Use of these spray materials can lead to increased wear or corrosion damage in the pump area, which are not covered by the WAGNER-Guarantee. Preparing the Spray Material The paints usually need to be diluted for use with the spray gun. You will find guidelines for sprayable dilutions in the following viscosity table (viscosity = consistency of the paint).
  • Page 12: Spray Technique

    Spray gun W 140 P Spray Technique ● Cover areas that are not to be sprayed. When woriking keep in mind that wind, for example, may transport paint mist over great distances and cause damage. ● Test the spray gun on cardboard or a similar surface to find the correct setting. ●...
  • Page 13: Important Note Regarding Product Liability

    Important Note Regarding Product Liability! Using other accessories and spare parts can lead to partial or total loss of liability and guarantee claims. With original WAGNER accessories and spare parts, you have the guarantee that all safety regulations are fulfilled.
  • Page 14: Year Guarantee

    We reserve the exclusive right to make judgements on warrantee obligations.The warrantee is void if the unit was opened by persons other than WAGNER Service personnel. Transport-related damage, maintenance work and damage and malfunctions caused by improper maintenance work are not covered by the warrantee.
  • Page 15 Pistolet W 140 P Attention! Lors de l'utilisation d'outils électriques, respecter les consignes de sécurité fondamentales suivantes afin de vous protéger contre les décharges électriques ainsi que contre les risques de blessures et d'incendie: Veuillez lire et respecter ces consignes pendant l'utilisation du matériel. Consignes de sécurité...
  • Page 16: Mise En Service

    L'utilisation des produits non recommandés peut entraîner une usure plus importante ou des dégâts dus à la corrosion sur le corps de pompe, qui ne sont pas pris en charge par la garantie WAGNER. Préparation des produits Ces peintures ont besoin d'être diluées avec de l'eau ou du solvant dans le cas d'une...
  • Page 17: Technique De Pulvérisation

    Pistolet W 140 P Technique de pulvérisation ● Recouvrir les surfaces à ne pas pulvériser avec du ruban adhésif et du papier journal. Ne pas oublier qu'en cas de vent par exemple, les particules de peinture se déplace et peuvent causer des dégâts. ●...
  • Page 18 Observation importante au sujet de la responsabilité L'utilisation d'accessoires ou de pièces détachées autres que Wagner, peut annuler la responsabilité de WAGNER ou entraîner la suspension de la garantie. Avec les accessoires et pièces détachées WAGNER, vous avez la garantie de conformité avec...
  • Page 19: Ans De Garantie

    Nous nous réservons expressément l’octroi du bénéfice de la garantie. La garantie devient caduque si l’appareil a été ouvert par d’autres personnes que le personnel du service après-vente de WAGNER. Les dommages de transport, travaux d’entretien ainsi que les dommages et dérangements dus à...
  • Page 20: Verwerkbare Materialen

    Verfspuitpistool W 140 P Opgelet! Als u werkt met elektrisch gereedschap, moet u, om uzelf te beschermen tegen elektrische schokken, verwondingen en brandgevaar, principieel de onder- staande veiligheidsmaatregelen in acht nemen: Lees de volgende voorschriften dan ook aandachtig, voor u met het toestel begint te werken, en houdt er rekening mee.
  • Page 21 Glazuren met grove bestanddelen, Afbijtmiddelen en logen, Silicaat verven. Het verwerken van die spuitmaterialen kan een verhoogde slijtage of schade aan de pomp door corrosie tot gevolg hebben,.wat niet door de WAGNER-garantie gedekt is. Voorbereiden van het spuitmateriaal Om deze lakken te kunnen verspuiten moet deze verdund worden. Gebruikelijk is dat op de meeste verfbussen de spuitverdunning staat vermeld;...
  • Page 22: Reinigen En Onderhoud

    Verfspuitpistool W 140 P Spuittechniek ● De vlakken welke niet gespoten moeten worden, afplakken met plakband en papier, o.a. ramen, vensters etc. ● Het is aan te bevelen, voordat u tot spuiten overgaat eerst een proef te nemen, op papier of ander materiaal om de juiste spuitafstand te ontdekken. ●...
  • Page 23: Belangrijke Aanwijzing M.b.t. Productaansprakelijkheid

    Vernieuwen Verkeerd ventiel geplaatst Gebruik het juiste ventiel Belangrijke aanwijzing m.b.t. productaansprakelijkheid! gebruik niet-originele accessoires reserveonderdelen kunnen aansprakelijkheid en garantieclaims geheel of gedeeltelijk vervallen. Met originele WAGNER accessoires en reserveonderdelen heeft u de zekerheid dat aan alle veiligheidsvoorschriften is voldaan.
  • Page 24: Jaar Garantie

    De garantie is niet van toepassing op beroepsmatig gebruik. Toepassing van de garantie is uitdrukkelijk voorbehouden. De garantie vervalt wanneer het apparaat door andere personen dan WAGNER servicepersoneel wordt geopend. Transportschade, onderhoud en schade en storingen door gebrekking onderhoud vallen niet onder de garantie.
  • Page 25 Wij verklaren dat dit product voldoet aan de volgende normen: 73/23/EWG, 89/336 EWG. En normatieve dokumenten: EN 50144-1: 1998, EN 50144-2-7: 2000, EN 55014-1: 2001, EN 55014-2: 2001, EN 61000-3-2: 2000, EN 61000-3-3: 2001 J. Wagner GmbH Otto-Lilienthal-Str. 18 A. Aepli i.
  • Page 26 Hotline: 0180/1 00 02 27 +49/75 44/505-0 +49/75 44/505-200 +420/2/57 95 10 52 +420/2/57 95 04 12 Wagner Spraytech Belgie J. Wagner Spraytech Ibérica S.A. Veilinglaan 58 Ctra. N-340, Km 1245,4 1861 Meise-Wolvertem 08750 Molins de Rei (Barcelona) +32/2/2 69 46 75...

This manual is also suitable for:

W 140 p

Table of Contents