Black+Decker BDCDD12 Original Instructions Manual

Black+Decker BDCDD12 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for BDCDD12:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

3
3
www.blackanddecker.co.uk
www.blackanddecker.co.uk
www.blackanddecker.ae
1
1
4
4
5
5
2
2
BDCDD12
BDCDD12

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BDCDD12 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Black+Decker BDCDD12

  • Page 1 BDCDD12 www.blackanddecker.co.uk www.blackanddecker.co.uk BDCDD12 www.blackanddecker.ae...
  • Page 2 ENGLISH (Original instructions) BDCDD12 www.blackanddecker.co.uk www.blackanddecker.co.uk...
  • Page 3 ENGLISH (Original instructions)
  • Page 4: Intended Use

    Intended use d. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging Your BLACK+DECKER™ BDCDD12 - Drill, has the power tool. Keep cord away from been designed for screwdriving applications heat, oil, sharp edges or moving parts.
  • Page 5 ENGLISH (Original instructions) f. Dress properly. Do not wear loose g. Use the power tool, accessories and tool clothing or jewellery. Keep your hair, bits etc. in accordance with these clothing and gloves away from moving instructions, taking into account the parts.
  • Page 6: Safety Of Others

    ENGLISH (Original instructions) • Hold power tool by insulated gripping safety regulations and the implementation of surfaces when performing an operation safety devices, certain residual risks can not where the cutting accessory may be avoided. These include: contact hidden wiring. Cutting •...
  • Page 7: Electrical Safety

    Assembly batteries. Chargers Warning! Let the tool work at its own pace. • Use your BLACK+DECKER charger only Do not overload. to charge the battery in the tool with which it was supplied. Other batteries Charging the battery (fig. A) could burst, causing personal injury and damage.
  • Page 8: Operating Instructions

    ENGLISH (Original instructions) • The completion of charge is indicated by Torque control (fig. E) the green LED remaining on continuously. The pack is fully charged This tool is fi tted with a torque adjustment and may be used at this time or left on collar (3) to select the operating mode and the charger.
  • Page 9: Troubleshooting

    • Use a block of wood to back up Maintenance workpieces that may splinter. • Use spade bits when drilling large Your BLACK+DECKER tool has been designed to operate over a long period of diameter holes in wood. time with a minimum of maintenance.
  • Page 10: Protecting The Environment

    Approx. charge time Hours the retailer when you purchase a new product. Charger BLACK+DECKER provides a facility for the collection and recycling of BLACK+DECKER Input voltage 220-240 products once they have reached the end of their working life. To take advantage of this Output voltage 10.8...
  • Page 11 ENGLISH (Original instructions) Guarantee BLACK+DECKER is confident of the quality of its products and offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. If a BLACK+DECKER product becomes defective due to faulty materials,...
  • Page 12: Usage Prévu

    Usage prévu b. Évitez tout contact physique avec des surfaces reliées à la terre comme des Votre perceuse BDCDD12 BLACK+DECKER™ tuyaux, des radiateurs, des fours et des peut visser et percer le bois, le métal et le réfrigérateurs par exemple. Le risque de plastique.
  • Page 13 FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) c. Empêchez tout démarrage intempestif. bloc-batterie de l’outil électrique avant Assurez-vous que l’interrupteur est en d’e ectuer tout réglage, de changer un position Arrêt avant de raccorder l’outil accessoire ou de ranger l’outil à l’alimentation électrique et/ou au électrique.
  • Page 14: Risques Résiduels

    FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) c. Lorsque le bloc-batterie n’est pas électroportatif et il y a risque de choc utilisé, éloignez-le des objets en métal électrique. comme les trombones, les pièces de • Utilisez des pinces ou un autre moyen monnaies, les clés, les clous, les vis ou pratique pour fixer et soutenir l'ouvrage d’autres petits objets métalliques qui...
  • Page 15 Chargeurs selon la façon dont l'outil est utilisé. Le niveau de vibrations peut augmenter et • Utilisez votre chargeur BLACK+DECKER dépasser le niveau indiqué. uniquement pour charger la batterie de l'outil avec lequel il a été fourni. D'autres Lors de l'évaluation de l'exposition aux...
  • Page 16: Sécurité Électrique

    être remplacé par le la batterie est en cours de chargement. fabricant ou par un centre de réparation agréé BLACK+DECKER afin d'éviter tout • Une fois la charge terminée, la DEL danger. demeure fixe. La batterie est alors Caractéristiques...
  • Page 17 FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) • Pour sélectionner la rotation en avant, l'extrémité du mandrin. relâchez le déclencheur et déplacez le • Insérez le foret ou un autre accessoire bouton de commande avant/arrière vers la gauche. jusqu'au fond du mandrin et serrez fermement en maintenant la moitié...
  • Page 18: Dépannage

    La batterie a atteint kapanıyor. refroidir. sa température Si vous décidez de remplacer ce produit maximale. BLACK+DECKER, ou si vous n’en avez plus Déchargé. (Pour Placez-le sur le l’utilité, ne le jetez pas avec vos déchets optimiser la durée chargeur et laissez-le domestiques.
  • Page 19: Données Techniques

    Garantie sont disponibles en ligne à l’adresse suivante : www.2helpU.com. BLACK+DECKER est convaincu de la qualité de ses produits et offre une garantie Données techniques exceptionnelle. Cette déclaration de garantie s’ajoute et ne porte aucunement préjudice à...
  • Page 20 ´ƒædG ¿Éª°†dG .k G õ«‡ k É fɪ°V Ωó≤Jh É¡JÉéàæe IOƒéH ≥ãJ BLACK+DECKER ∫GƒMC ’ G øe ∫ÉM …C É H πîj ’h áaɰVE ’ ÉH Gòg ¿Éª°†dG ¿É«H ¿ƒµjh .á«fƒfÉ≤dG ¥ƒ≤◊ÉH OGƒŸG ܃«Y ÖѰùH k É Ñ«©e èàæe íѰUC G GPE G BLACK+DECKER ‘...
  • Page 21 BLACK+DECKER ¬∏ªY AGOC G ‘ RÉ¡÷G QGôªà°SG óªà©jh .áfÉ«°üdG øe Qób πbC É H á∏jƒW á«æeR á«æØdG äÉfÉ«ÑdG .º¶àæŸG ∞«¶æàdGh áѰSÉæŸG ájÉæ©dG ≈∏Y »°VôŸG ƒëædG ≈∏Y BDCDD12 .º¶àæŸG ∞«¶æàdG iƒ°S áfÉ«°U ájC G ∂æMɰT Ö∏£àj ’ 10.8 öTÉÑe QÉ«J âdƒa »Hô¡µdG ó¡÷G...
  • Page 22 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ (á«°ù«FôdG äɪ«∏©àdG áªLôJ) (h πµ°ûdG) ìÉàØe ¿hóH º≤∏dG §eÉb øMɰûdG π°üa øe ócC É J ,IGOC ’ G øY øMɰûdG π°üa óæY .≥jô◊G ô£N !ôjò– .IGOC ’ G øY øMɰûdG ∂∏°S π°üaG ºK ,ájGóÑdG ‘ AÉHô¡µdG êôfl øY hC G Ö«côJ πÑb 𫨰ûàdG πjóÑJ …OÉØàd ≥∏¨e πØ≤dG QR ¿C G øe ócC É J !ôjò– :ôNB G ≥ë∏e hC G Ö≤K áª≤d ∫ÉNOE ’...
  • Page 23 á¡L πÑb øe ¬dGóÑà°SG Öéj ,AÉHô¡µdG π«°UƒJ ∂∏°S ∞∏J ádÉM ‘ • ¢Vô©àdG ôjó≤J ºàj ¿C G Ú©à«a ,πª©dG ‘ á«FÉHô¡µdG äGhOC ’ G ΩGóîà°SG øe óªà©e áeóN õcôe …C G hC G ™«æ°üàdG BLACK+DECKER á≤jôWh ΩGóîà°SÓd á«∏©ØdG ±hô¶dG ¿ÉѰù◊G ‘ ™°VƒdG ™e RGõàgÓd .ôWÉîŸG Öæéàd IGOC ’...
  • Page 24 ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ (á«°ù«FôdG äɪ«∏©àdG áªLôJ) äÉàÑãŸG ÚH ¢ùeÓJ ¬«a C É °ûæj ¿C G øµÁ »àdG øcÉeC ’ G ‘ 𫨰ûàdG óæY hC G áÄWÉN IGPÉfi …C G OƒLh øe ≥≤– .á«FÉHô¡µdG äGhOC ’ G áfÉ«°üH ºb .e ¿C G øµÁ "»M" ∂∏°S ≈∏Y ájƒàëŸG äÉàÑãŸG .á«ØàîŸG ∑Ó°SC ’ G ÚHh øµÁ...
  • Page 25 (á«°ù«FôdG äɪ«∏©àdG áªLôJ) ΩGóîà°S’G øe ¢Vô¨dG ΩGóîà°SG .(RCD) »∏°VÉØJ ™WÉ≤H ᫪fi ájò¨J áµÑ°T Ωóîà°SÉa .á«FÉHô¡µdG äÉeó°ü∏d ¢Vô©àdG ôWÉfl øe π∏≤j IôFGódG ™WÉb BDCDD12 ÜÉ≤ãe ºª o °U ∂H ¢UÉÿG BLACK+DECKER™ RÉ¡÷G Gòg .∂«à°SÓÑdGh ¿OÉ©ŸGh Ö°ûÿG ‘ Ö≤ã∏dh §HôdGh ∂ØdG äÉ≤«Ñ£àd á«°üî°ûdG áeÓ°ùdG .3...
  • Page 27 « ¡ « ∞ ¥ a ¢ U ¸ DATE OF PURCHASE/ JOUR D’ACHAT/ « ∞ ∂ U « Ê ´ M u r Ë ≈ ß DEALER'S NAME & ADDRESS/ NOM ET ADRESSE DU VENDEUR/ PRODUCT MODEL NO. BDCDD12...
  • Page 28 03.2017 N525501...

Table of Contents