Download Print this page

Eaton Z5 Series Instruction Leaflet page 4

Advertisement

mm
ZB150-..., XT0B...GC1
ZB150-.../KK, XT0B...GC1S
Z5-.../FF..., XT0B...LC1, XT0B...HC1
inch
ZB150-..., XT0B...GC1
ZB150-.../KK, XT0B...GC1S
Z5-.../FF..., XT0B...LC1, XT0B...HC1
c
RESET
a b c
A
OFF
a
b
TEST
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
a1
a2
b1
b2
c
80
100
55
67
56
100
100
55
67
110
110
60
72
63
a1
a2
b1
b2
c
3.15
3.94
2.17
2.64
2.2
3.94
3.94
2.17
2.64
4.33
3.94
2.36
2.76
2.48
A
en
auto "without manual reset"
de
Auto „ohne Wiedereinschaltsperre"
fr
automatique „sans rêarmement manuel"
es
„senza riarmo manuale"
it
„sin rearme manual"
zh
自动 " 不带再启动锁住 "
H A
ru
Автоматический режим "без блокировки
повторного включения"
Auto „Zonder herinschakelvergrendeling"
nl
Automatik „uden genindkoblingsspærre"
da
el
Αυτόματη λειτουργία «χωρίς ασφάλεια
επανενεργοποίησης
Automático "sem rearmamento manual"
pt
sv
Auto "utan återinkopplingsspärr"
Automaattinen "ilman uudelleenpäällekyt
fi
kenäestoa"
cs
Automatický režim „Bez blokování opětovného
spuštění"
et
Auto „ korduvlülitusblokeeringuta"
Auto „visszakapcsolás elleni reteszelés nélkül"
hu
lv
Automātiski „bez atkārtotas ieslēgšanās bloķētāja"
lt
Auto. „be pakartotinio įjungimo blokatoriaus"
97
95
Automatyczny "bez blokady ponownego włączenia"
pl
98
96
Avtomatsko „brez blokade ponovnega vklopa"
sl
sk
Automaticky „bez blokovania opätovného zapnutia"
bg
Автоматичен „без блокаж против повторно
включване"
Automat „Fără blocarea resetării automate"
ro
d
2 x
7
M6 x 20
7
M6 x 20
7
M6 x 20
d
2 x
0.28
M6 x 20
0.28
M6 x 20
0.28
M6 x 20
H
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
ZB150-... + DIL...
XT0B...GC1 + XTCE...
Z5-.../FF250+DIL... XT0B...LC1, XT0B...HC1
a1
17 mm
(0.67")
5 mm
(0.2")
RESET
TEST
d
b1
b 2
a 2
hand "with manual reset"
Hand „mit Wiedereinschaltsperre"
manuel „avec rêarmement manuel"
„con rearme manual"
„con riarmo manuale"
手动 " 带启动锁住 "
Ручной режим "с блокировкой
повторного включения"
Hand „Met herinschakelvergrendeling"
Manuelt „med indkoblingsspærre"
Χειροκίνητη λειτουργία «με
ασφάλεια ενεργοποίησης
Manual "com rearmamento manual"
Hand „med inkopplingsspärr"
Käsi "päällekytkentäeston kanssa"
Ruční režim „S blokováním
opětovného spuštění"
Käsitsi „korduvlülitusblokeeringuga"
Kézi „bekapcsolás elleni reteszeléssel"
Manuāi „ar ieslēgšanās bloķētāju"
Rank. „su įjungimo blokatoriumi"
Ręczny "z blokadą ponownego
włączenia"
Ročno „z blokado vklopa"
Ručne „s blokovaním opätovného
zapnutia"
Ръчен „с блокаж против повторно
включване"
Manual „Cu blocare a resetării
automate"
4/6

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Xt0b h seriesZb150 seriesXt0b l seriesXt0b g series