Download Print this page

Philips FC7020 Quick Start Manual page 3

Hide thumbs Also See for FC7020:

Advertisement

-
Винаги изключвайте уреда от контакта и го оставяйте да се охлади
за поне 60 минути, преди да пристъпите към почистване или
сглобяване или разглобяване на подложката и държача, въртящата
се четка, контейнера за смет и филтъра, както и преди да отпушите
отвора за пара с щифта за почистване.
-
Водният резервоар е с вместимост 0,4 литра. Никога не сипвайте в
резервоара повече от това.
-
Никога не съхранявайте уреда при температури под 0°C.
-
Никога не насочвайте горещата пара от накрайника към хора или
животни (фиг. 3).
Внимание
-
Включвайте уреда само в заземен електрически контакт.
-
Не използвайте уреда прекалено дълго на едно място, тъй като
може да повредите пода.
-
Не използвайте функцията за пара върху дървени или ламинирани
подове без водоустойчиво покритие или с повредено
водоустойчиво покритие. Парата може да унищожи гланца на
обработените с восък дървени подове. Винаги пробвайте първо на
място, което не се вижда, за да се уверите, че подът е подходящ
за почистване с гореща пара. Съветваме ви също да погледнете
указанията за поддръжка от производителя на подовото покритие.
-
Когато приключите почистването с пара, винаги изключвайте уреда,
изваждайте щепсела от контакта и оставяйте уреда да се охлади за
60 минути.
-
Този уред е предназначен само за домашна употреба в закрити
помещения.
-
Парата може да повреди или да обезцвети някои повърхности.
-
Ниво на шума: Lc = 71 dB(A)
Тип вода за използване
-
Този уред е предназначен за използване с чешмяна вода. Ако
чешмяната вода във вашия регион е твърда, може бързо да се
отложи накип. В такъв случай използвайте дестилирана вода, за да
удължите живота на уреда.
-
За оптимални резултати при почистване използвайте дестилирана
вода.
-
Не сипвайте във водния резервоар почистващи препарати, парфюм,
оцет, кола, препарати за почистване на накип, помощни препарати
за гладене или други химикали, тъй като уредът не е предназначен
за работа с тях.
-
За да удължите живота на уреда, сменяйте филтъра за декалциране
на всеки 6 месеца.
Електромагнитни излъчвания (EMF)
Този уред Philips е в съответствие с всички стандарти по отношение на
електромагнитните излъчвания (EMF).
Поръчване на аксесоари
За да закупите аксесоари или резервни части, посетете
www.shop.philips.com/service или търговец на уреди Philips.
Можете също да се свържете с Центъра за обслужване на
потребители на Philips във вашата страна (потърсете данните за
контакт в международната гаранционна карта).
-
Можете да поръчате комплекта от нов филтър и две нови
подложки под номер FC8056 (фиг. 4).
Опазване на околната среда
-
След края на срока на експлоатация на уреда не го изхвърляйте
заедно с обикновените битови отпадъци, а го предайте в
официален пункт за събиране, където да бъде рециклиран. По този
начин вие помагате за опазване на околната среда (фиг. 5).
гаранция и сервизно обслужване
Ако се нуждаете от сервизно обслужване или информация или имате
проблем, посетете уеб сайта на Philips на адрес
www.philips.com/support или се обърнете към Центъра за
обслужване на клиенти на Philips във вашата страна. Телефонния му
номер ще намерите в международната гаранционна карта. Ако във
вашата страна няма Център за обслужване на клиенти, обърнете се към
местния търговец на уреди на Philips.
ČEština
Úvod
Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě výrobků Philips.
Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj
výrobek na adrese www.philips.com/welcome.
Důležité
Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto příručku s důležitými
informacemi a uschovejte ji pro budoucí použití.
nebezpečí
-
Kromě vyjímatelných částí, které lze čistit podle uvedených pokynů,
přístroj nikdy neponořujte do vody ani žádné jiné kapaliny a ani jej
neoplachujte pod tekoucí vodou.
-
Dejte pozor na horkou páru, která z přístroje vychází. Mohli byste se
opařit (Obr. 1).
-
Z bezpečnostních důvodů nepřejíždějte přístrojem přes jeho vlastní
napájecí kabel ani přes napájecí kabel jiných přístrojů.
Varování
-
Dříve než přístroj připojíte do sítě, zkontrolujte, zda napětí uvedené na
přístroji souhlasí s napětím v místní elektrické síti.
-
Přístroj nepoužívejte, pokud je viditelně poškozena zástrčka, napájecí
kabel nebo samotný přístroj, ani pokud vám spadl na zem nebo z něj
odkapává voda.
-
Kontrolu nebo opravu přístroje svěřte vždy servisu společnosti Philips.
Nepokoušejte se přístroj opravit sami, záruka by pozbyla platnosti.
-
Pokud je poškozen napájecí kabel, musí jeho výměnu provést
společnost Philips, autorizovaný servis společnosti Philips nebo obdobně
kvalifikovaní pracovníci, aby se předešlo možnému nebezpečí.
-
Přístroj připojený k síti nikdy nenechávejte bez dozoru.
-
Děti od 8 let věku a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí mohou
tento přístroj používat v případě, že jsou pod dohledem nebo byly
poučeny o bezpečném používání přístroje a že chápou rizika, která
mohou hrozit.
-
Čištění a údržbu by neměly provádět děti, které jsou mladší než 8 let a
jsou bez dozoru.
-
Zapnutý nebo chladnoucí přístroj, odvápňovací kolík a napájecí kabel
uchovávejte mimo dosah dětí mladších 8 let. (Obr. 2)
-
Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti.
-
Hubice se může silně zahřát a při dotyku by mohla způsobit popálení.
-
Po použití přístroj vždy odpojte a nechte alespoň 60 minut vychladnout,
než jej začnete čistit nebo než nasadíte či sejmete polštářek a držák
polštářku, rotační kartáč, nádobu na prach a filtr, a ještě předtím, než
pomocí odvápňovacího kolíku vyčistíte otvor pro páru.
-
Kapacita nádržky na vodu je 0,4 litru. Nikdy do ní nelijte více vody.
-
Neskladujte přístroj při teplotě nižší než 0 °C.
-
Nikdy nemiřte hubici s proudem horké páry na lidi ani na
zvířata (Obr. 3).
Upozornění
-
Přístroj připojujte výhradně do řádně uzemněných zásuvek.
-
Nenechávejte přístroj pracovat delší dobu na jednom místě, aby nedošlo
k poškození podlahy.
-
Nepoužívejte funkci páry na dřevěné ani laminátové podlahy, pokud
nejsou ošetřeny voděodolnou vrstvou nebo ji mají poškozenou. Pára
může odstranit lesklou vrstvu voskovaných dřevěných podlah. Bezpečné
použití páry vždy vyzkoušejte na malé, nepříliš nápadné ploše. Rovněž
doporučujeme, abyste si přečetli pokyny pro údržbu podlahy od
výrobce.
-
Po skončení parního čištění přístroj vždy vypněte a nechte po dobu
60 minut vychladnout.
-
Tento přístroj je určen pouze pro vnitřní použití v domácnosti.
-
Pára může poškodit nebo odbarvit určité povrchy.
-
Hladina hluku: Lc = 71 dB (A)
typ použitelné vody
-
Přístroj je určen pro použití s vodou z kohoutku. Pokud žijete v oblasti
s tvrdou vodou, přístroj se může rychle zanést vápennými usazeninami.
V takovém případě můžete prodloužit jeho životnost, budete-li používat
destilovanou vodu.
-
Chcete-li dosáhnout optimálních výsledků při čištění, používejte
destilovanou vodu.
-
Do nádržky na vodu nenalévejte saponáty, parfém, ocet, škrob,
odvápňovací prostředky, prostředky usnadňující žehlení ani jiné chemické
látky, protože jim přístroj není přizpůsoben.
-
Chcete-li prodloužit životnost přístroje, měňte odvápňovací filtr každých
6 měsíců.

Advertisement

loading