OBH Nordica ARTIST Instruction Manual
OBH Nordica ARTIST Instruction Manual

OBH Nordica ARTIST Instruction Manual

Hide thumbs Also See for ARTIST:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ARTIST and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for OBH Nordica ARTIST

  • Page 2 Bruksanvisning - svenska ....... sida Brugsanvisning - dansk ........side 8 - 12 Bruksanvisning - norsk ........side 13 - 17 Käyttöohjeet - suomi .......... sivu 18 - 22 Instruction manual - english......page 23 - 27...
  • Page 3 Säkerhetsanvisningar 1. Läs igenom bruksanvisningen noga innan användning och spar den för framtida bruk. 2. Anslut endast apparaten till 220-240 volt växelström och använd endast apparaten till det den är avsedd för. 3. Dra alltid ur kontakten vid uppehåll i användandet, om problem uppstår, efter användning, när det sätts på...
  • Page 4 apparaten används i badrummet, dra alltid ur kontakten efter användning eftersom närhet till vatten utgör en fara även om apparaten är avstängd. 10. Apparaten har en överhettningssäkring, överhettning kan förorsakas av att luftintaget är täckt eller blockerat. Vid överhettning slår hårtorken av automatiskt.
  • Page 5: Rengöring Och Underhåll

    Joniseringsfunktion Den inbyggda joniseringsfunktionen: - minskar statiskt och elektriskt hår - gör håret mer glansigt - torkar håret snabbt Negativa joner lägger sig runt varje hårstrå och reducerar statisk elektricitet. Det reducerar tiden det tar att torka håret vilket gör det skonsammare. Coolfunktion De olika inställningarna kan påverkas av coolfunktionen (kall luft).
  • Page 6 OBH Nordicas BEGRÄNSADE GARANTI Garantin OBH Nordica garanterar att den här produkten är fri från tillverkningsdefekter vad gäller material och hantverk under 2 år i Sverige, Norge, Danmark och Finland. Garantin börjar löpa den dag då produkten köps eller levereras.
  • Page 7: Tekniska Data

    även ha andra lagenliga rättigheter som kan variera från land till land. Konsumenten kan efter eget gottfinnande hävda sådana rättigheter. TEFAL - OBH Nordica Group AB Löfströms Allé 5 172 66 Sundbyberg Tel 08-629 25 00 www.obhnordica.se...
  • Page 8 Sikkerhed og el-apparater 1. Læs brugsanvisningen grundigt igennem før brug, og gem den til senere brug. 2. Tilslut kun apparatet til 220-240 volt vekselstrøm, og brug kun apparatet til det formål, det er beregnet til. 3. Tag altid stikket ud af stikkontakten ved forstyrrelser i brugen og efter brug samt før rengøring og vedligeholdelse.
  • Page 9 stikkontakten efter brug, hvis apparatet benyttes på badeværelset eller i vådrum, idet tilstedeværelse af vand udgør en fare, selvom apparatet er afbrudt. 10. Apparatet er sikret mod overophedning, der f.eks. kan forårsages af en tildækket eller tilstoppet luftindsugning. Hvis apparatet slår fra under anvendelse, sluk da for apparatet, så...
  • Page 10 Ion-funktion Den indbyggede ionfunktion: - mindsker statisk elektrisk hår - gør håret mere skinnende - tørrer håret hurtigere, da vandmolekylerne i håret deles De negative ioner smyger sig omkring hvert enkelt hårstrå og reducerer statisk elektricitet. Desuden reduceres tørretiden, hvilket er mere skånsomt for håret. Cool-funktion De forskellige indstillinger kan påvirkes af cool-funktionen (kold luft).
  • Page 11 OBH Nordicas eneste forpligtelse og din eksklusive løsning under denne garanti er begrænset til en sådan reparation eller erstatning. Betingelser & undtagelser OBH Nordica er ikke forpligtet til at reparere eller erstatte et produkt, hvortil der ikke hører gyldigt købsbevis. Det defekte produkt kan returneres til købsstedet.
  • Page 12: Tekniske Data

    2665 Vallensbæk Strand Visiting address: Deltapark 37, 3. sal Phone: +45 43 350 350 Direct: +45 43 350 367 www.obhnordica.dk Tekniske data OBH Nordica 5161 220-240 volt ~, 50 Hz 1930-2300 watt Ekstra lang ledning: 3 m 2 hastigheder, 3 varmetilstande Cool-funktion Fønnæb...
  • Page 13 Sikkerhet & el- apparater 1. Les gjennom bruksanvisningen før bruk og spar den til senere bruk. 2. Tilkoble apparatet kun til 220-240 volt vekselstrøm og bruk apparatet kun til det den er beregnet for. 3. Ta alltid støpslet ut av kontakten når apparatet ikke er i bruk, hvis det oppstår problemer, etter bruk, når det settes deler på...
  • Page 14 bruk etetrsom nærhet til vann utgjør en fare selv om apparatet er slått av. 10. Apparatet har en overopphetingssikring, overoppheting kan forårsakes av tett eller blokkert luftinntak. Ved overoppheting slås apparatet av automatisk. Hvis dette skjer skal apparatet slås av og avkjøles.
  • Page 15: Rengjøring Og Vedlikehold

    - gir håret mer glans - tørker håret raskt Negative ioner legger seg rundt hvert hårstrå og reduserer statisk elektrisitet. Det reduserer tiden det tar og tørke håret og er skånsommere. Kaldluftfunksjon De forskjellige innstillingene kan påvirkes av kaldluftfunksjonen. Hvis du avslutter stylingen med å...
  • Page 16 OBH Nordica kan velge å bytte ut produktet med et erstatningsprodukt i stedet for å reparere et defekt produkt. OBH Nordicas eneste forpliktelse og den eneste løsningen du tilbys ifølge denne garantien, er...
  • Page 17 Groupe SEB Norway AS Lilleakerveien 6d, plan 5 0216 Oslo Norge Telephone: +47 22 96 39 30 www.obhnordica.no Tekniske data OBH Nordica 5161 220-240 volt ~, 50 Hz 1930-2300 watt Ekstra lang ledning: 3 m 2 hastigheter, 3 varmeinnstillinger Kaldluftfunksjon Fønemunnstykke Overopphetingsbeskyttelse Rett til fortløpende endringer forbeholdes.
  • Page 18 Turvallisuusohjeet Lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Liitä laite ainoastaan 220-240 V:n verkkovirtaan ja käytä laitetta vain sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen. Irrota pistotulppa pistorasiasta aina pitäessäsi taukoa laitteen käytössä, toimintahäiriöiden yhteydessä, käytön jälkeen, osia kiinnitettäessä ja irrotettaessa sekä...
  • Page 19 milloinkaan asettaa kostealle tai märälle alustalle. Jos käytät laitetta kylpyhuoneessa, irrota aina pistotulppa pistorasiasta käytön jälkeen. Laite saattaa olla vaaraksi kylpyhuoneessa tai muualla veden läheisyydessä, vaikka laitteesta on kytketty virta pois. 10. Hiustenkuivaimessa on ylikuumenemissuoja. Ylikuumenemisen voi aiheuttaa esimerkiksi ilmanoton tukkeutuminen tai puhalluksen estyminen.
  • Page 20 Käyttäminen Kuivaa hiukset pesun jälkeen pyyheliinalla ja harjaa mahdolliset irronneet hiukset huolellisesti pois ennen hiustenkuivaimen käyttöä. Liitä pistotulppa pistorasiaan ja valitse haluttu puhallusnopeus sekä lämpöteho kytkimillä, jotka sijaitsevat kuivaimen kädensijassa. Kuivaimessa on kaksi puhallusnopeutta ja kolme lämpötilavaihtoehtoa. Korkea lämpötila ja voimakas ilmavirtaus ovat hyödyllisiä...
  • Page 21: Puhdistaminen Ja Kunnossapito

    OBH Nordican RAJOITETTU TAKUU Takuu OBH Nordica myöntää tälle tuotteelle kahden vuoden takuun kaikkien valmistus- ja materiaalivirheiden varalta. Takuu on voimassa Ruotsissa, Norjassa, Tanskassa ja Suomessa, ja se on voimassa ostopäivästä tai toimituspäivästä alkaen. Tämä valmistajan kaupallinen takuu kattaa kaikki kustannukset, myös tarvittavat työkustannukset, joita syntyy, kun vialliseksi todettu tuote muutetaan vastaamaan...
  • Page 22: Tekniset Tiedot

    Ohjeet ovat luettavissa myös kotisivuillamme osoitteessa www.obhnordica.fi. Groupe SEB Finland OY Pakkalankuja 6 01510 Vantaa Finland Puh. (09) 894 6150 www.obhnordica.fi Tekniset tiedot OBH Nordica 5161 220-240 volt ~, 50 Hz 1930-2300 watt Erittäin pitkä johto: 3 m 2 puhallusvoimakkuutta, 3 lämpötilavaihtoehtoa Cool-toiminto Ilmankeskitin Automaattinen ylikuumenemissuoja...
  • Page 23: Safety Instructions

    Safety instructions 1. Read the instruction manual carefully before use, and save it for future use. 2. Plug the appliance to a household outlet of 220- 240V only, and use the appliance only for the intended use. 3. Always unplug the appliance from the mains supply when disorder is experienced, when not in use, and before cleaning and maintenance.
  • Page 24 Never place the appliance at a wet or damp surface. Always unplug the appliance from the mains supply immediately after use, if the appliance is used in a bathroom since the proximity of water presents a hazard even when the appliance is switched off. 10.
  • Page 25: Ionic Function

    speeds and 3 heat settings. A high temperature and high airflow are preferable if you want to dry your hair quickly, or if you want to dry your hair slightly before styling. Ionic function The built-in ionic function: - prevents build-up of static charge on your hair - makes the hair shiny - dries the hair fast The ionic function reduces static charge of your hair and shorten the drying...
  • Page 26: Disposal Of The Appliance

    Conditions & Exclusions OBH Nordica shall not be obliged to repair or replace any product which is not accompanied by a valid proof of purchase. The defective product may be returned to the store of purchase.
  • Page 27: Technical Data

    Consumer Statutory Rights OBH Nordica’s commercial guarantee does not affect the Statutory Rights a consumer may have or those rights that cannot be excluded or limited, nor rights against the retailer from which the consumer purchased the product. This guarantee gives a consumer specific legal rights, and the consumer may also have other legal rights which vary from Country to Country.
  • Page 28 SE/EE/5161/030419...

Table of Contents