Table of Contents
  • Norsk

    • Table of Contents
    • Viktige Sikkerhetsinstruksjoner
    • Produktoversikt
    • Plassering
    • Montering
    • Kontrollpanel
    • Rengjøring
    • Feilsøking
    • Tekniske Spesifikasjoner
  • Svenska

    • Viktiga Säkerhetsanvisningar
    • Produktöversikt
    • Placering
    • Montering
    • Manöverpanel
    • Rengöring
    • Felsökning
    • Tekniska Data
  • Dansk

    • Vigtige Sikkerhedsanvisninger
    • Produktoversigt
    • Placering
    • Samling
    • Kontrolpanel
    • Rengøring
    • Fejlfinding
    • Tekniske Specifikationer
  • Suomi

    • Turvallisuusohjeet
    • Tuotteen Kuvaus
    • Sijoituspaikka
    • Kokoaminen
    • Hallintapaneeli
    • Puhdistus
    • Vianmääritys
    • Tekniset Tiedot

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Wilfa MOIST L
Humidifier
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Operating Instructions
HU-5LW

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MOIST L HU-5LW and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Wilfa MOIST L HU-5LW

  • Page 1 Wilfa MOIST L Humidifier Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje Operating Instructions HU-5LW...
  • Page 3 LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING...
  • Page 4: Table Of Contents

    Les denne bruksanvisningen nøye før du tar i bruk produktet, og ta vare på den til senere bruk. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER ........5 Produktoversikt ...............6 Plassering ................7 Montering ................8 Kontrollpanel .................10 Rengjøring ................13 Feilsøking ................14 Tekniske spesifikasjoner ............15...
  • Page 5: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER • Bruk produktstandarden AC strømadapter 24 V 1 A. • Hvis strømledningen er skadet, må den skiftes av produsenten, produsentens servicerepresentant eller en tilsvarende kvalifisert person for å unngå fare. • Bruk rent vann fra kranen for å hindre fremmedlegemer eller tilstopping av kalk i vannavløpet, noe som kan føre til treg påfylling eller vannlekkasje.
  • Page 6: Produktoversikt

    PRODUKTOVERSIKT Flottør Luftuttak Tåkedampkammer Helleretning Ultrasonisk dampmaskin Indikatorlys Av/på-knapp Stikkontakt Aromaboks Deksel Beholder Tåkedamputtak Beholderuttak Tåkedampkanal...
  • Page 7: Plassering

    PLASSERING • Sett produktet på et jevnt og flatt underlag. • Luftfukteren skal plasseres horisontalt og stabilt underlag. • Produktet skal ikke plasseres på eller i nærheten av varmekilder. • Luftfukteren skal plasseres i god avstand fra varmekilder, slik som ovner eller ildsteder.
  • Page 8: Montering

    MONTERING Åpne pakken og plasser flotøren i kammeret som vist på bilde. Plugg strømledningen inn under hovedenheten og sørg for at kabelen legges i sporret. Wire lock...
  • Page 9 Sett beholderen på plass, ta av dekselet og fyll beholderen med rent vann. Du skal ikke overskride maks. vannivå som anvist på vannivåindikatoren. Vannivå- indikator Sett på dekselet og koble støpselet til stikkontakten. Aromafunksjonen kan brukes ved å fjerne aromaboksen som vist i illustrasjonen. Hell 2-3 dråper essensolje i beholderen og sett den tilbake på...
  • Page 10: Kontrollpanel

    KONTROLLPANEL Strømindikator på/Fuktighetsinnstillinger er beskrevet i illustrasjonen nedenfor. 6t timerindikator Lav tåkedampmodus 4t timerindikator Middels tåkedampmodus 2t timerindikator Kraftig tåkedampmodus Timerknapp Tåkedampknapp Stille inn intensitet Produktet starter alltid på lavt tåkedampnivå. Trykk på tåkedampknappen for å veksle mellom lav, middel, høy og av (standby). Se illustrasjonen nedenfor for mer informasjon.
  • Page 11 Stille inn timer Trykk på timerknappen flere ganger for å stille inn ønsket driftstid for luftfukteren. Tilgjengelige timerinnstillinger er 2/4/6/8/10 timers modus eller kontinuerlig modus. Se illustrasjonen nedenfor for mer informasjon. Første trykk 2 t timermodus Andre trykk 4 t timermodus Tredje trykk 6 t timermodus Fjerde trykk...
  • Page 12 Intelligent anti-splash-funksjon Hvis produktet er i bruk og beholderen er fjernet, vil luftfukteren stanse umiddelbart. Maskinen vil starte opp igjen 3 sekunder etter at beholderen er satt riktig på plass. Se illustrasjonen nedenfor for mer informasjon. Stanse luftfukteren Hvis du ikke skal bruke luftfukteren i en kortere periode, kan du trykke og holde nede tåkedampknappen i minst 1,5 sekund.
  • Page 13: Rengjøring

    RENGJØRING Du skal alltid holde produktet i god stand og rengjøre enheten regelmessig (minst to ganger per uke hvis produktet brukes daglig). Del 1-3 - Kan vaskes i lunkent såpevann, deretter skylles med ferskvann og settes til tørking. Del 4 – Kan tørkes av med en våt klut, og bruk medfølgende rensebørste for å fjerne smuss og flekker.
  • Page 14: Feilsøking

    FEILSØKING Feil Årsaker Løsning Lav tåkedampintensitet 1. Maskinen er 1. Still inn tåkedamp- stilt inn på lavt modus. tåkedampnivå. 2. Luftinntaket/-uttaket 2. Pass på at luftinntaket/ er blokkert. -uttaket ikke er blokkert. Ingen tåkedamp når 1. Ikke vann i 1. Fyll beholderen med maskinen er på.
  • Page 15: Tekniske Spesifikasjoner

    TEKNISKE SPESIFIKASJONER Spenning DC 24 V Effekt 20 W Nettovekt 1,6 kg Størrelse 170 x 170 x 345 mm Fuktighetsmodus Høy 300 ml/t Middels 200 ml/t Lav 100 ml/t ≥17 t Maks. driftstid 2/4/6/8/10 t Timer Effektivt område 15~20 m Lydnivå...
  • Page 17 For å unngå skade på miljø og mennesker, er det viktig at dette produktet gjenvinnes. Lever enheten inn til en miljøstasjon eller ta kontakt med butikken hvor du kjøpte det. De kan ta seg av produktet for gjenvinning. AS WILFA Industriveien 25 1481 Hagan wilfa.no...
  • Page 18 Läs igenom den här bruksanvisningen före användning och spara den för framtida referens. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR ........5 Produktöversikt ...............6 Placering ..................7 Montering ................8 Manöverpanel ...............10 Rengöring ................13 Felsökning ................14 Tekniska data .................15...
  • Page 19: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR • Använd standardnätadaptern märkt med 24 V 1A. • Om elkabeln är skadad ska den bytas ut av tillverkaren eller dennes servicerepresentant eller motsvarande, detta för att undvika fara/skador. • Använd rent kranvatten för att förhindra att föremål blockerar utloppet, vilket kan orsaka långsamt påfyllning eller vattenläckage.
  • Page 20: Produktöversikt

    PRODUKTÖVERSIKT Flottör Luftutsläpp Fuktkammare Hällriktning Ultraljuds fuktmakare Indikatorlampor Strömbrytare Strömuttag Arombox Lock Tank Fuktutlopp Tankutlopp Fuktkanal...
  • Page 21: Placering

    PLACERING • Ställ apparaten på en fast, plan yta. • Luftfuktaren ska ställas på en horisontell yta och stå stadigt. • Ställ inte produkten på eller nära varma/heta föremål och ytor. • Luftfuktaren bör placeras långt från värmekällor, som spisar eller eldstäder. Utsätt inte apparaten för direkt solljus.
  • Page 22: Montering

    MONTERING Öppna förpackningen och montera flottören enligt anvisning. . Anslut apparaten till vägguttaget, se till att kabeln är korrekt fäst till kabelkaneln som löper under basenheten. Kabellås...
  • Page 23 Sätt tanken på plats, ta bort locket och fyll tanken med rent vatten. Se till att inte överskrida den maximala angivna vattennivån. Indikator max vattennivå Sätt på locket på och anslut enheten till eluttaget Aromfunktionen kan användas genom att man avlägsnar aromboxen som visas på...
  • Page 24: Manöverpanel

    MANÖVERPANEL Ström på/fuktinställningarna beskrivs i bilden nedan. 6 timmars timerindikator Lågfuktläge 4 timmars timerindikator Mediumfuktläge 2 timmars timerindikator Högfuktläge Timerknapp Fuktknapp Ställ in intensitet Produkten är förinställd på att alltid börja på låg fuktnivå. För varje tryck på fuktknappen växlar du mellan låg, medium, hög och av (standby). Se bilden nedan som referens.
  • Page 25 Ställa in timer Tryck på timerknappen flera gånger för att ställa in den önskvärda driftstiden för luftfuktaren. Tillgängliga timerinställningar är 2/4/6/8/10-timmarsläge eller kontinuerligt läge. Se bilden nedan som referens. 1:a tryck 2 timmars timerläge 2:a tryck 4 timmars timerläge 3:e tryck 6 timmars timerläge 4:e tryck 8 timmars timerläge...
  • Page 26 Intelligent anti-stänk-funktion: Om produkten är i drift och tanken tas bort stängs luftfuktaren omedelbart av. Maskinen kommer återupptas i drift 3 sekunder efter tanken har satts tillbaka i sitt rätta läge. Se bilden nedan som referens. Stoppa luftfuktaren: Stoppa apparaten (lämpligt för kortare tid) genom att trycka på och hålla nere fuktknappen i mer än 1,5 sekunder.
  • Page 27: Rengöring

    RENGÖRING Håll alltid produkten i gott skick och upprätthåll god hygien genom att rengöra produkten regelbundet (minst två gånger i veckan om den används dagligen). Del 1-3 – kan tvättas i ljummet tvålvatten, sköljas med rent vatten och sedan ställas på tork. Del 4 –...
  • Page 28: Felsökning

    FELSÖKNING Orsaker Lösning Låg fuktintensitet 1. Apparaten är inställd 1. Justera fuktnivån på låg fuktintensitet. 2. Luftinlopp/-utlopp är 2. Se till att luftinlopp/- blockerat. utlopp inte är blockerat. Ingen fukt när 1. Inget vatten i 1. Fyll tanken med apparaten är påslagen behållaren.
  • Page 29: Tekniska Data

    TEKNISKA DATA Spänning DC 24 V Effekt 20 W Nettovikt 1,6 kg Storlek 170 x 170 x 345 mm Fuktningsläge Högt 300 ml/h Medium 200 ml/h Lågt 100 ml/h ≥17h Max driftstid 2/4/6/8/10h Timer Effektiv area 15 ~ 20 m Ljudnivå...
  • Page 31 återvinnas enligt gällande bestämmelser. Använd produkt kan lämnas på angivna återvinningsanläggningar eller lämnas till din lokala återförsäljare. De kan omhänderta produkten och återvinna den på miljömässigt sätt. Wilfa Sverige AB Traktorvägen 6B 4 trp. wilfa.se 226 60 Lund...
  • Page 32 Læs denne vejledning grundigt inden brug, og gem den til fremtidig reference. VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER ........5 Produktoversigt ..............6 Placering ..................7 Samling ..................8 Kontrolpanel ................10 Rengøring ................13 Fejlfinding ................14 Tekniske specifikationer ............15...
  • Page 33: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER • Brug venligst produktets standardadapter, der giver 24V, 1A. • Hvis strømledningen er beskadiget, skal den udskiftes af producenten, en fagmand eller en lignende kvalificeret person for at undgå farlige situationer. • Brug rent postevand til at undgå, at store frem­ medlegemer eller kalk blokerer vandudtaget, hvilket kan føre til langsom genfyldning eller vandlækage.
  • Page 34: Produktoversigt

    PRODUKTOVERSIGT Flyder Luftudtag Forstøvningskammer Hælderetning Ultrasonisk dis Indikatorlys Tænd­/slukknap Strømstik Aromaboks Dæksel Beholder Disudgang Vandbeholderens udgang Diskanal...
  • Page 35: Placering

    PLACERING • Placér produktet på et fast, jævnt underlag. • Luftfugteren bør placeres på et jævnt, vandret underlag, der er stabilt. • Placer ikke produktet i nærheden af eller tæt på eventuelle varmekilder. • Luftfugteren bør placeres langt fra eventuelle varmekilder som komfurer eller brændeovne.
  • Page 36: Samling

    SAMLING Åbn pakken og installer den flydende enhed i tåge kammeret som vist. Tilslut apparatet til stikkontakt og sørg for at kablet låses ind i kabelholderen som vist Wirelås...
  • Page 37 Sæt beholderen på plads, fjern dækslet, og fyld beholderen med rent vand. Undgå at overstige det maksimale indikerede vandniveau. Indikator for maks. vandstand Sæt dækslet på, og tilslut enheden til en stikkontakt Aromafunktionen kan anvendes ved at fjerne aromaboksen som vist i figuren.
  • Page 38: Kontrolpanel

    KONTROLPANEL Tændt/ fugtindstillinger er beskrevet i figuren herunder. 6 timer indikator Lav disindstilling 4 timer indikator Medium disindstilling 2 timer indikator Kraftig disindstilling Timer-knap Disknap Indstil intensitet: Produktet er forudindstillet til altid at starte på lav disindstilling. Hver gang du trykker på...
  • Page 39 Indstil timer: Tryk på timeren flere gange for at indstille den ønskede betjeningstid for luftfugteren. Mulige timerindstillinger er 2/4/6/8/10 timer eller uafbrudt indstilling. Se figur herunder for reference. 1. tryk 2 timer-funktion 2. tryk 4 timer-funktion 3. tryk 6 timer-funktion 4.
  • Page 40 Intelligent anti-sprøjt-funktion: Hvis produktet arbejder, og beholderen fjernes, vil luftfugteren stoppe med det samme. Apparatet starter igen efter 3 sekunder, når beholderen er sat på plads igen. Se figur herunder for reference. Stop luftfugteren: Sluk for apparatet (egnet til kortere tid) ved at trykke på og holde disknappen nede i 1,5 sekunder.
  • Page 41: Rengøring

    RENGØRING Hold altid produktet i god stand og vedligeholdt hygiejnisk ved at rengøre produktet jævnligt (mindst to gange om ugen, hvis produktet anvendes dagligt). Del 1­3 – Kan vaskes i lunkent sæbevand, skylles med rent vand og sættes til tørring. Del 4 –...
  • Page 42: Fejlfinding

    FEJLFINDING Fejl Årsager Løsning Lav disintensitet 1. Apparatet er 1. Juster disindstilling indstillet til lav disintensitet. 2. Luftindtag/udtag er 2. Kontroller, at luft­ blokeret. indtag/udtag ikke er blokeret. Ingen dis, når 1. Ingen vand i 1. Fyld beholderen apparatet tændes beholderen.
  • Page 43: Tekniske Specifikationer

    TEKNISKE SPECIFIKATIONER Spænding DC 24 V Effekt 20 W Nettovægt 1,6 kg Størrelse 170 x 170 x 345 mm Fugtindstilling Høj 300 ml/h Medium 200 ml/h Lav 100 ml/h ≥17h Maks. betjeningstid 2/4/6/8/10h Timer Effektivt område 15~20 m Støjniveau ≤38dB Dele inkluderet i pakken Brugervejledning, Aromapude, Flyder, Rensebørste, luftudtag dæksel og adapter...
  • Page 45 For at returnere din brugte enhed skal du anvende retur- og indsamlingssystemet eller kontakte den detailhandel, hvor du har købt produktet. De kan tage imod produktet og sikre miljømæssigt ansvarlig genbrug. Wilfa Danmark A/S Havneholmen 29 (BDO) wilfa.dk 1561 København V...
  • Page 46 Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä vastaisen varalle. TURVALLISUUSOHJEET ............5 Tuotteen kuvaus ..............6 Sijoituspaikka ................7 Kokoaminen ................8 Hallintapaneeli ..............10 Puhdistus ................13 Vianmääritys ................14 Tekniset tiedot ..............15...
  • Page 47: Turvallisuusohjeet

    TURVALLISUUSOHJEET • Käytä laitteen mukana toimitettua 24 V:n ja 1 A:n virtasovitinta ja varmista että sähköverkon jänni- te vastaa teknisiä tietoja 230–240 V ~50 Hz. • Jos virtajohto on vahingoittunut, se on vaaran välttämiseksi vaihdatettava valmistajalla, valmis- tajan valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla pätevällä...
  • Page 48: Tuotteen Kuvaus

    TUOTTEEN KUVAUS Uimuri Ilmanpoistoaukko Jalusta Kaatosuunta Ultraäänihöyrystin Merkkivalot Virtapainike Virtaliitin Tuoksulokero Kansi Vesisäiliö Höyryaukko Vesiaukko Höyrykanava...
  • Page 49: Sijoituspaikka

    SIJOITUSPAIKKA • Sijoita laite tasaiselle ja vakaalle alustalle. • Ilmankostutin tulee asettaa tasaiselle ja vakaalle alustalle. • Älä sijoita laitetta lähelle lämmönlähteitä. • Ilmankostutin tulee pitää kaukana lämmönlähteistä kuten liedestä tai takasta. Älä altista laitetta suoralle auringonpaisteelle. • Älä sijoita laitetta muiden sähkölaitteiden tai huonekalujen lähelle. •...
  • Page 50: Kokoaminen

    KOKOAMINEN Avaa pakkaus. Kiinnitä uimuri jalustaan kuvan osoittamalla tavalla. Yhdistä virtasovitin jalustan pohjassa olevaan virtaliittimeen. Varmista, että johto lukittuu kuvan osoittamalla tavalla. Johdon lukitus...
  • Page 51 Aseta vesisäiliö paikoilleen, poista kansi ja lisää säiliöön puhdasta vettä. Varmista, että et ylitä suurinta sallittua vesimäärää. Suurimman sallitun vesimäärän ilmaisin Aseta kansi paikoilleen ja yhdistä laite pistorasiaan. Tuoksutoimintoa voidaan käyttää irrottamalla tuoksulokero kuvan osoittamalla tavalla. Kaada 2–3 pisaraa eteeristä öljyä lokerossa olevalle tuoksutyynylle ja aseta se takaisin.
  • Page 52: Hallintapaneeli

    HALLINTAPANEELI Virta- ja kostutusasetukset on kuvattu alla olevassa kuvassa. 6 h ajastimen merkkivalo Alhainen höyrytaso 4 h ajastimen merkkivalo Keskitason höyrytaso 2 h ajastimen merkkivalo Korkea höyrytaso Ajastinpainike Höyrypainike Höyrytason asettaminen: Laite on asetettu käynnistymään aina alhaisella höyrytasolla. Kukin höyrypainikkeen painallus muuttaa tilaa alhaisen, keskitason, korkean ja pysäytyksen (lepotila) välillä.
  • Page 53 Ajastimen asettaminen: Aseta kostuttimen haluttu käyttöaika painamalla ajastinpainiketta monta kertaa. Käytettävissä olevat ajastinasetukset ovat 2/4/6/8/10 tuntia sekä jatkuva tila. Katso alla oleva kuva. 1. painallus 2 h ajastin 2. painallus 4 h ajastin 3. painallus 6 h ajastin 4. painallus 8 h ajastin 5.
  • Page 54 Automaattinen roiskeenestotoiminto: Jos vesisäiliö irrotetaan laitteen ollessa käynnissä, kostutin lopettaa toimintansa välittömästi. Laite jatkaa toimintaansa 3 sekunnin kuluttua siitä, kun säiliö on asetettu takaisin paikoilleen. Katso alla oleva kuva. Kostuttimen pysäyttäminen: Koneen voi pysäyttää (sopii tilanteisiin, jossa käyttö halutaan pysäyttää lyhyeksi aikaa) pitämällä...
  • Page 55: Puhdistus

    PUHDISTUS Laite pysyy kunnossa ja hygieenisenä, kun se puhdistetaan säännöllisesti (vähintään kaksi kertaa viikossa, jos laitetta käytetään päivittäin). Osat 1–3 – Pese haaleassa saippuavedessä, huuhtele puhtaalla vedellä ja aseta kuivumaan. Osa 4 – Pyyhi kostealla liinalla. Suuremmat liat/tahrat voi poistaa mukana toimitettavalla puhdistusharjalla.
  • Page 56: Vianmääritys

    VIANMÄÄRITYS Virhe Syyt Ratkaisut Alhainen höyryteho 1. Kone on asetettu 1. Säädä höyrytasoa alhaiselle höyrytasolle. painamalla höyrypainiketta. 2. Ilmanotto-/- 2. Varmista, että poistoaukko on ilma-aukot eivät ole tukossa. tukossa. Ei höyryä, kun laite 1. Säiliössä ei ole vettä. 1. Lisää säiliöön vettä. käynnistetään 2.
  • Page 57: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT Jännite DC 24 V Teho 20 W Nettopaino 1,6 kg Mitat 170 x 170 x 345 mm Höyrykapasiteetti/höyrytaso Korkea 300 ml/tunti Keskitaso 200 ml/tunti Alhainen 100 ml/tunti ≥17 tuntia Käyttöaika enintään 2/4/6/8/10 tuntia Ajastin Tehokas käyttöalue 15~20 m Melutaso ≤38dB Pakkauksen sisältämät osat...
  • Page 59 Tuote on kierrätettävä kestävän kehityksen periaatteiden mukaisesti, jotta ympäristölle ja ihmisten terveydelle ei aiheudu haittaa. Kierrätä käytetty laite viemällä se keräyspisteeseen tai palauttamalla se tuotteen jälleenmyyjälle. Tällöin se käsitellään ympäristön kannalta turvallisesti. Oy Wilfa Suomi Ab Piispansilta 11 C wilfa.fi FI-02230 Espoo...
  • Page 60 Read this manual thoroughly before using and save it for future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........5 Product overview ..............6 Placement ................7 Assembly .................8 Control panel ................10 Cleaning ................13 Troubleshooting ..............14 Technical specifications ............15...
  • Page 61: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Please use the product standard AC power adapter which output is 24V 1A. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. •...
  • Page 62: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Floater Air outlet Mist chamber Pouring direction Ultrasonic mist maker Indicator lights Power button Power jack Aroma box Cover Tank Mist outlet Tank outlet Mist channel...
  • Page 63: Placement

    PLACEMENT • Place the product on firm, flat surface. • The humidifier should be placed on flat horizontal surface and keep it steady. • Do not place the product near or close to any heat sources. • The humidifier should be far away from any heat sources, such as stoves or fire places.
  • Page 64: Assembly

    ASSEMBLY Open the package, install the floating device on the mist chamber. Plug the power adapter into the main unit and make sure that the cable locks into the cable holder Wire lock...
  • Page 65 Put the tank in place, remove the cover and fill the tank with clean water. Make sure to not exceed the maximum indicated water level. Max water level indicator Put the cover on and connect the unit to power outlet Aroma function can be used by removing the aroma box as shown in figure.
  • Page 66: Control Panel

    CONTROL PANEL Power on / Humidifying settings are described in figure below. 6h timer indicator Low mist mode 4h timer indicator Medium mist mode 2h timer indicator Strong mist mode Timer button Mist button Set intensity: The product is preset to always start at low mist level. Each press on the mist button will cycle between low, medium, high and off (standby).
  • Page 67 Set timer: Press the timer button several times to set the desirable operating time for the humidifier. Available timer settings are 2/4/6/8/10 hours mode or continues mode. See figure below for reference. 1st press 2h timer mode 2nd press 4h timer mode 3rd press 6h timer mode 4th press...
  • Page 68 Intelligent anti-splash function: If the product is operating and the tank is removed the humidifier will go stop operating instantly. The machine will resume operating after 3 seconds after the tank has been put back into its proper position. See figure below for reference. Stop the humidifier: Stop using the machine (suitable for shorter time) is done by press and hold down the mist button for than 1.5 seconds.
  • Page 69: Cleaning

    CLEANING Always keep your product in good conditions and maintained hygiene by cleaning your product regularly (at least two times a week if the product is used daily). Parts 1-3 - Can be washed in lukewarm soapy water, rinsed with fresh water and then be put to dry.
  • Page 70: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Error Causes Solution Low mist intensity 1. Machine is set to low 1. Adjust the mist mist intensity. mode setting 2. The air inlet/outlet is 2. Make sure the air blocked. inlet/outlet is not blocked. No mist when machine 1.
  • Page 71: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage DC 24 V Power 20 W Net Weight 1.6 kg Size 170 x 170 x 345 mm Humidification mode High 300 ml/h Medium 200 ml/h Low 100 ml/h ≥17h Max operating time 2/4/6/8/10h Timer Effective area 15~20 m Noise level ≤38dB Included parts in the package...
  • Page 73 To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling. AS WILFA Industriveien 25 1481 Hagan wilfa.com...
  • Page 76 AS WILFA Industriveien 25 1481 Hagan wilfa.com Norway...

Table of Contents