Automatic trailer coupling, also with distance control and remote indicator for heavy duty centre axle trailers using 50 mm drawbar eyes ec type approval according to class c 50-x in compliance with ec regulation 94/20
Automatic trailer coupling for connection with hinged drawbar trailers with drawbar eyes 40 acc. to din 74054 or 40mm acc. to iso 8755 and equal drawbar eyes of class s in accordance with the directive 94/20 ec or ece 55-01 (9 pages)
Page 1
Zugösen 50 EWG typgenehmigt nach Klasse C 50-X gemäß Richtlinie 94/20 EG Automatic Trailer Coupling also with distance control and remote indicator for heavy duty centre axle trailers using 50 mm drawbar eyes EC type approval according to class C 50-X in compliance with EC regulation 94/20 Typ/ Type 5055...
Typ 5055 Ausführung A · Type 5055 design A 15 a Reparatursatz Repair kit Ersatzteile Spare parts Typ / Type 5055 A Typ / Type 5055 A Pos. Bezeichnung Designation Pos. Bezeichnung Designation 14 995 463 obere Führungsbuchse Top guide bush 14 991 287 Plastikkappen für Mechanismus...
Entsichern und Öffnen der Anhängekupplung: The trailer coupling type 5055 may also be equipped with a remote indicator. In such a case a sensor on the safety device which is connected with the Zum Öffnen wird der Handhebel bis zur oberen Endstellung betätigt und...
Page 4
Typ 5055 Ausführung AW · Type 5055 design AW 15 c 52 c 70 b 70 a 70 h 70 c 70 e Reparatursatz mit Fernbetätigung und Fernanzeige Repair kit including distance control and remote indicator Ersatzteile Spare parts Typ / Type 5055 AW Typ / Type 5055 AW Pos.
Page 5
Operation: Type 5055 Model AW including distance control via Bowden cable with spring accumulator and remote indicator Opening of the trailer coupling: Release opening lever by unlocking the padlock. Turn operating lever on the operating mechanism until the lever over the joint is situated in its dead-cen- ter position.
Page 6
Typ 5055 Ausführung AP · Type 5055 design AP 15 c 52 c Reparatursatz mit Fernbetätigung und Fernanzeige Repair kit including distance control and remote indicator Ersatzteile Spare parts Typ / Type 5055 AP Typ / Type 5055 AP Pos.
Page 7
Bedienung: Operation: Typ 5055 Ausführung AP mit Fernbetätigung über Power Actuator und mit Type 5055 Model AP including distance control via power actuator and Fernanzeige remote indicator Die Anhängekupplung ist geschlossen und gesichert, bzw. gekuppelt, d.h: die The trailer coupling is closed and secured, resp. coupled that is to say the Zugöse ist eingefahren, der Kuppelbolzen unten, die Sicherung eingerastet,...
Page 8
Typ 5055 Ausführung AM · Type 5055 design AM 26 d 15 a Membransatz Membrane kit Reparatursatz mit Fernbetätigung und Fernanzeige Repair kit including distance control and remote indicator Ersatzteile Spare parts Typ / Type 5055 AM Typ / Type 5055 AM Pos.
Page 9
Bedienung: Operation: Typ 5055 Ausführung AM mit Fernbetätigung über Air Mechanism und mit Type 5055 Model AM, with distance control via Air Mechanism, including Fernanzeige remote indicator Die Anhängekupplung ist geschlossen und gesichert, bzw. gekuppelt, d.h. die The trailer coupling is closed and secured, resp. coupled, that is to say the Zugöse ist eingefahren, der Kuppelbolzen unten, die Sicherung eingerastet,...
Page 10
00-0166 75 kN Type 5055 trailer coupling to combine with class D50 drawbar eyes in accordance with EC regulation 94/20 or ISO 1102 or to combine with 50 mm DIN 74053 drawbar eyes and 50 mm heavy duty drawbar eyes (Ringfeder Order No. 6 991 394 or equal).
Page 11
Technische Hinweise D-Wert für Zugfahrzeug und Dc-Wert für Zugfahrzeug und Der errechnete V-Wert darf gleich oder kleiner dem V-Wert der Kupplung sein. Drehschemelanhänger Zentralachsanhänger (gilt nur im Zusammenhang mit dem V-Wert) a: Vergleichsbeschleunigung T · R T · C D (kN) = g · im Kuppelpunkt in m/s Dc (kN) = g ·...
Page 12
A certified company in accordance with DIN EN ISO 9001:2000 and ISO TS 16949:2002 and DIN EN ISO 14001:1996 RINGFEDER VBG GMBH · Oberschlesienstr. 15 · D-47807 Krefeld · Postfach 130655 · D-47758 Krefeld Telefon + 49 (0) 2151 835-0 · Fax + 49 (0) 2151 835-200/207 · http://www.ringfeder.de...
Need help?
Do you have a question about the 5055 and is the answer not in the manual?
Questions and answers