Mode Permanent; Mode Extra - LEGRAND MicroRex D21 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for MicroRex D21:
Table of Contents

Advertisement

Mode
PERManent
SET
TIME/DATE SU WI
SET
PROG
PROG
MODE
MODE
AUTO
PERM
EXTRA

Mode EXTRA

Der vom Programm vorgegebene Schaltzustand wird umgekehrt. Mit dem nächsten wirksamen Schaltbefehl übernimmt die Schaltuhr wieder das Ein- und Ausschalten.
L'état de commutation prescrit par le programme est inversé. A la saisie de l'ordre de commutation actif suivant, l'interrupteur horaire reprend la fonction de mise en circuit / mise hors circuit.
State of contact set by program will be reversed. The next program automatically returns the switch to ON or OFF as programmed.
De door het programma vastgelegde schakeltoestand wordt omgekeerd. Bij het volgende werkzame schakelcommando neemt de schakelklok het in- en uitschakelen weer over.
Lo stato di commutazione predefinito dal programma viene invertito. All'attivazione del successivo comando di inserimento/disinserimento l'interruttore orario riprende l'inserimento/disinserimento.
El estado de conmutación prescrito por el programa se invierte. Al activarse la orden de conmutación siguiente, el interruptor horario vuelve a la función de cierre de circuito / apertura de circuito, automática.
Den koblingstilstand der forindstilles af programmet, vendes om. Med den næste virksomme til-/frakoblingskommando overtager kontakturet til- og frakoblingen igen.
Koskettimen asento vaihtuu päinvastaiseksi ohjelmoituun asentoon nähden. Seuraava tapahtuma ohjelmassa palauttaa relelähdön asennon ohjelman mukaiseksi (PÄÄLLÄ tai POIS) ja poistaa käsiohjauksen.
Kontakttilstanden innstilt via programmering vil bli snudd. Det neste program vil automatisk få kontakten til å snu tilbake til ON eller OFF som programmert.
Programmets inställning ändras till det motsatta. Vid nästa omkoppling återgår uret automatiskt till ON eller OFF enligt programmet.
O estado de comutação prescrito para a programação é inverso. Ao retirar a ordem de comutação o interruptor horário retoma a função de ligado/desligado.
∞ÓÙÈÛÙÚ¤ÊÂÈ ÙËÓ Î·Ù¿ÛÙ·ÛË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ô˘ ÚԂϤÂÙ·È ·fi ÙÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ·. ∫·Ù¿ ÙËÓ ÂfiÌÂÓË ÂÓÂÚÁfi ÂÓÙÔÏ‹, Ô ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙ˘ Â·Ó¤Ú¯ÂÙ·È ÛÙËÓ Î·ÓÔÓÈ΋ ÙÔ˘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·.
SET
TIME/DATE SU WI
SET
PROG
PROG
MODE
MODE
AUTO
PERM
EXTRA
Handschalter - Dauer Ein/Aus
Commutation permanente Marche / Arrêt
Continuous switching On/Off
Handschakelaar - tijdsduur aan/uit
Commutazione forzata continua Marcia / Arresto
Conmutación Marcha / Paro permanente
C1
MODE
AUTO
PERM
EXTRA
C1
MODE
AUTO
PERM
EXTRA
MODE
AUTO PERM
EXTRA
C1
C 2
C2
C1
C2
C1
MODE
AUTO
PERM
EXTRA
C1
MODE
MODE
AUTO
PERM
EXTRA
C1
C1
MODE
AUTO PERM
EXTRA
C 2
C2
C1
C2
Manuel kontakt – permanent til/fra
Jatkuva käsiohjaus
Kontinuerlig omskiftning
Manuell brytare – permanent till / från
Interruptor manual – tempo ligar/desligar
ÃÂÈÚÔΛÓËÙÔ˜ ‰È·ÎfiÙ˘ - ªÔӛ̈˜ ON/OFF
MODE
PERM
C1
MODE
AUTO
PERM
EXTRA
C1
MODE
PERM
C1
EXTRA
SU
AUTO
PERM
EXTRA
EXTRA
C1
OFF
NEXT
ON
1
2
3
4
5
6
7
TIME
PERM
SU
PERM
C1 ON
1
2
3
4
5
6
7
TIME
PERM
SU
PERM
C1
OFF
1
2
3
4
5
6
7
TIME

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents