Grundfos Hydro Multi-S Installation And Operating Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

GRUNDFOS INSTRUCTIONS
Hydro Multi-S
Installation and operating instructions

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Grundfos Hydro Multi-S

  • Page 1 GRUNDFOS INSTRUCTIONS Hydro Multi-S Installation and operating instructions...
  • Page 2 Nosotros, Grundfos, declaramos bajo nuestra entera responsabilidad que produits Hydro Multi-S, auxquels se réfère cette déclaration, sont los productos Hydro Multi-S, a los cuales se refiere esta declaración, están conformes aux Directives du Conseil concernant le rapprochement conformes con las Directivas del Consejo en la aproximación de las leyes des législations des Etats membres CE relatives aux normes énoncées...
  • Page 3 Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod Mi, Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da je proizvod Hydro Multi-S, na koji se ova izjava odnosi, u skladu s direktivama ovog Hydro Multi-S, na koji se ova izjava odnosi, u skladu sa direktivama Saveta Vijeća o usklađivanju zakona država članica EU:...
  • Page 4 Свідчення про відповідність вимогам Bjerringbro, 25th January 2010 Компанія Grundfos заявляє про свою виключну відповідальність за те, що продукти Hydro Multi-S, на які поширюється дана декларація, відповідають таким рекомендаціям Ради з уніфікації правових норм країн - членів ЕС: — Механічні прилади (2006/42/ЕС).
  • Page 5 Hydro Multi-S Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d'installation et d'entretien Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsinstruktion Instrukcja montażu i eksploatacji Руководство...
  • Page 6: Table Of Contents

    Mechanical installation • schools. Electrical installation Hydro Multi-S consists of two or three identical Grundfos CH or Control panel CR pumps connected in parallel and mounted on a common base Start-up frame, suction and discharge manifolds, isolating valves, non-...
  • Page 7: Nameplate

    4. Nameplate The Hydro Multi-S nameplate is placed on the stand. Type: Model: Main supply: Q Max: S pumps: H Min: Motor size: Weight: Made in Fig. 2 Hydro Multi-S nameplate Pos. Description Type designation Model Supply voltage Maximum flow rate in m...
  • Page 8: Operating Conditions

    To absorb expansions/contractions in the pipework caused by following must be observed: changing liquid temperature. • Place the Hydro Multi-S in such a way that adequate cooling is • To reduce mechanical strains in connection with pressure ensured. surges in the pipework.
  • Page 9: Electrical Installation

    10. Release the booster set for automatic operation by pressing 8. Control panel the button for automatic operation. The Grundfos Hydro Multi-S booster set can be controlled via the 10. Operating modes control panel integrated in the control cabinet. See fig. 4.
  • Page 10: Emergency Operation

    See fig. 6. All functions of the Hydro Multi-S are controlled by an electronic circuit board inside the control cabinet. If the circuit board should fail, it is possible to avoid system stops. For three-phase booster sets, it is possible to bypass the circuit board and operate the booster set by using the pressure switches only.
  • Page 11: Setting The Diaphragm Tank Pre-Charge Pressure

    12.2 Setting the diaphragm tank pre-charge pressure When the pump cut-in pressure has been determined, the required pre-charge pressure of the diaphragm tank can be adjusted roughly to 90 % of the pump cut-in pressure. Pre-charge pressure = 0.9 x p cut-in The tank pre-charge has to be checked/adjusted when the discharge pipe is empty.
  • Page 12: Fault Finding Chart

    This product or parts of it must be disposed of in an environmentally sound way: 1. Use the public or private waste collection service. 2. If this is not possible, contact the nearest Grundfos company or service workshop. Subject to alterations.
  • Page 13 Telefax: +60-3-5569 2866 Telefax: +46(0)31-331 94 60 Télécopie: +32-3-870 7301 Germany México Switzerland Belorussia GRUNDFOS GMBH Bombas GRUNDFOS de México S.A. de GRUNDFOS Pumpen AG Представительство ГРУНДФОС в Schlüterstr. 33 C.V. Bruggacherstrasse 10 Минске 40699 Erkrath Boulevard TLC No. 15 CH-8117 Fällanden/ZH...
  • Page 14 Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96777573 0310 Repl. 96777573 0208 The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff Be–Think–Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. www.grundfos.com...

Table of Contents