Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
• Dbejte na to, aby se horké části přístroje
nedostaly do přímého kontaktu s pokožkou,
zejména na uších, obličeji nebo krku.
• Pokud je výrobek horký, neodkládejte jej na
plochy, které nejsou vyrobeny ze žáruvzdor-
ného materiálu.
• Síťový přívod neomotávejte kolem přístroje.
Pravidelně kontrolujte, zda není síťový přívod
opotřebovaný nebo poškozený. Pokud je
přívod poškozený, přestaňte přístroj používat
a obraťte se na autorizovaný servis Braun.
Neodborně provedená oprava může uživatele
vystavit značnému nebezpečí.
• Rozsvícení kompletního displeje indikuje interní
chybu přístroje. V tomto případě se obraťte na
servisní středisko Braun se žádostí o kontrolu
přístroje. Neodborně provedená oprava může
uživatele vystavit značnému nebezpečí.
• Přístroj se používá pouze na suché vlasy.
Popis
1 Studená špička
2 Kleště se svorkou
3 Zelené iontová tryska
4 Otvírač kleští
5 LC display
6 Přepínač teploty (–/+)
7 Tlačítko «satin ions»
8 Tlačítko zapnutí/vypnutí
9 Otočná šňůra
Než začnete
• Zapojte přístroj do elektrické zásuvky a pro zapnutí stiskněte
na 1 sekundu tlačítko zapnutí/vypnutí [8].
• Po dobu zahřívání ukazuje display tři blikající dílky (obr. A).
• Po zhruba 45 sekundách je dosažena minimální teplota pro
tvorbu účesu. Můžete začít s použitím přístroje.
• Teplotu, kterou budete používat pro tvorbu účesu, si můžete
upravovat pomocí přepínače teploty [6]. Lze jím nastavit
5 tepelných hladin, které jsou zobrazeny na displeji jako
vzestupné dílky. Při změně teploty budou dílky blikat.
Po dosažení požadované teploty začnou dílky svítit nepřeru-
šovaně.
• Doporučujeme následující nastavení teplot:
1 dílek (min):
2-4 dílky:
5 dílků (max):
Čím vyšší teplotu použijete, tím lepší bude výsledné zvlnění
vlasů.
Pro lepší péči by však neměla teplota při úpravě chemicky
ošetřovaných vlasů překročit 3 dílky.
IONTEC
IONTEC je technologie, která byla speciálně vyvinutá proto, aby
chránila zdraví vašich vlasů. Obnovuje rovnováhu vlhkosti vlasů,
která se obvykle ztrácí, když se vlasy upravují pomocí vysoké
teploty.
Stisknutím tlačítka ionizační funkce [7] na jednu sekundu uvolní
zelená iontová tryska [3] přímo na vaše vlasy miliony iontů. Tyto
saténové ionty obklopí každý jednotlivý vlas a rychle obnoví
rovnováhu vlhkosti vlasů, protože během ondulace přitahují
částečky vlhkosti ze vzduchu.
Tvorba účesu
Příprava na použití
• Před použitím přístroje se ujistěte, že máte zcela suché vlasy.
• Pročešte si vlasy řídkým hřebenem, rozčešte si zacuchaná
místa.
• Oddělte pramen vlasů (maximálně 3–4 cm široký) a od
konečků jej stiskněte pomocí svorky do kleští.
Tvorba kadeří a loken
• Jemně naviňte pramen až ke kořínkům vlasů. Před uvolněním
z kleští nechte pramen na několik sekund navinutý. Pro
dosažení nejlepších výsledků jemně stiskněte otvírač kleští [4],
pramen tak snadno uvolníte. S kleštěmi se Vám může pracovat
lépe, pokud si je druhou rukou přidržíte za studenou špičku [1].
• Dokonce si můžete již zkadeřený pramen zpět narovnat –
stiskněte pramen u kořínků znovu do kleští a nechte přístroj
pomalu a opatrně sklouzávat po prameni až ke konečkům
vlasů.
• Z bezpečnostních důvodů se přístroj po zhruba 30 minutách
automaticky vypne.
• Pokud byste chtěla přístroj i nadále používat, jednoduše znovu
stiskněte tlačítko zapnutí/vypnutí [8].
Po použití
• Po každém použití přístroj vypněte pomocí tlačítka zapnutí/
vypnutí [8], které na sekundu stiskněte.
• Nezapomeňte, že topný trup přístroje je stále horký. Abyste se
vyhnula nebezpečí popálení, nedotýkejte se jej. Topný trup
zchladne po 20 minutách, kdy se jej můžete již bez jakéhokoli
rizika dotknout.
• Během použití a chladnutí musí být přístroj umístěn na
žáruvzdorném povrchu.
Čištění
• Před každým čištěním vypněte přístroj ze zásuvky. Nikdy
přístroj neponořujte do vody.
• Očistěte přístroj vlhkým hadříkem a pro jeho vysušení použijte
hadřík z jemné tkaniny.
Změny jsou vyhrazeny.
Po skonãení Ïivotnosti neodhazujte prosím tento v˘robek
do bûÏného domovního odpadu. MÛÏete jej odevzdat do
servisního stfiediska Braun nebo na pfiíslu‰ném sbûrném
místû zfiízeném dle místních pfiedpisÛ.
Záruka
Poskytujeme dvojletou záruku na výrobek s platností od data
jeho zakoupení. V záruční lhůtě bezplatně odstraníme všechny
vady přístroje zapříčiněné chybou materiálu nebo výroby, a to
buď formou opravy, nebo výměnou celého přístroje (podle
našeho vlastního uvážení). Uvedená záruka je platná v každé
zemi, ve které tento přístroj dodává společnost Braun nebo její
pověřený distributor.
Záruka se netýká následujících případů: poškození zapříčiněné
nesprávným použitím, běžné opotřebování (například plátků
holicího strojku nebo pouzdra zastřihovače), jakož i vady, které
mají zanedbatelný dosah na hodnotu nebo funkci přístroje.
Pokud opravu uskuteční neautorizovaná osoba a nebudou-li
použity původní náhradní díly společnosti Braun, platnost záruky
bude ukončena.
Pokud v záruční lhůtě požadujete provedení servisní opravy,
odevzdejte celý přístroj s potvrzením o nákupu v autorizovaném
servisním středisku společnosti Braun nebo jej do střediska
zašlete.
Slovenský
Pred použitím prístroja si pozorne prečítajte návod na použitie
a uschovajte si ho pre budúcu potrebu.
Dôležité upozornenie
• Prístroj zapojte iba do zásuvky so striedavým
prúdom a uistite sa, že napätie (~) uvedené
na prístroji zodpovedá napätiu vo vašom
domovom rozvode.
Tento prístroj nikdy nepoužívajte v
blízkosti vody (napríklad blízko vodou
naplneného umývadla, vane alebo v sprche).
Dávajte pozor, aby sa prístroj nenamočil. Po
použití prístroj vždy odpojte z elektrickej siete.
• Ako dodatočnú ochranu odporúčame namon-
tovať do elektrického rozvodu vašej kúpeľne
vypínacie ochranné zariadenie (prúdový chránič)
s menovitým vypínacím prúdom nie vyšším ako
30 mA. Poraďte sa s kvalifikovaným elektro-
inštalatérom.
• Deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou
fyzickou pohyblivosťou, schopnosťou
vnímania či mentálnym zdravím alebo bez
skúseností či zodpovedajúceho povedomia
môžu tento prístroj používať pod dohľadom
alebo po obdržaní pokynov na jeho bezpečné
používanie a po uvedomení si možných rizík.
Prístroj nie je určený ako hračka pre deti. Deti
bez dozoru alebo deti mladšie ako 8 rokov
nesmú vykonávať čistenie a údržbu prístroja.
• Dbajte na to, aby sa horúce časti prístroja
nedostali do priameho kontaktu s pokožkou,
a to najmä v oblastí očí, na tvári a na krku.
• Horúci prístroj nesmiete nikdy položiť na
povrch, ktorý nie je odolný proti vysokým
teplotám.
• Sieťový kábel nikdy neomotávajte okolo prí-
stroja. Pravidelne kontrolujte, či nie je sieťový
kábel opotrebovaný alebo poškodený. Ak je
kábel poškodený, prestaňte prístroj používať
a obráťte sa na autorizovaný servis Braun.
Neodborná oprava môže užívateľa vystaviť
veľkému nebezpečenstvu.
• Keď sa rozbliká celý displej, znamená to, že
došlo k internej poruche prístroja. V takom
prípade zaneste prístroj do autorizovaného
servisného strediska Braun, kde ho skontrolujú.
Neodborná oprava môže vystaviť používateľa
veľkému nebezpečenstvu.
• Prístroj by sa mal používať iba na suché vlasy.
Popis
1 Studená špička
2 Ondulačné kliešte
3 Zelená iónová dýza
4 Otvárač ondulačných kliešťov
13
jemné vlasy (obr. B)
normální vlasy
husté vlasy a pro použití profesionální
kadeřnicí (obr. C)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Satin hair 7 cu 710Satin hair ec 1

Table of Contents