Braun Satin Hair Colour ES 3 User Manual

Braun Satin Hair Colour ES 3 User Manual

Braun hair straightener brochure
Hide thumbs Also See for Satin Hair Colour ES 3:
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Français
  • Español
  • Português
  • Rus 8 800 200 20
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Norsk
  • Svenska
  • Suomi
  • Polski
  • Âesk
  • Slovensk
  • Hrvatski
  • Slovenski
  • Magyar
  • Românå
  • Türkçe
  • Ïïëóèî
  • D a 00 800 27 28 64
  • Pûòòíëè
  • Ìí‡ªìò¸í
  • Å˙Òíë

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
Satin Hair
Colour
Straightener
ES 3
Type 3553
www.braun.com/register
TM

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Braun Satin Hair Colour ES 3

  • Page 1 Satin Hair Colour Straightener ES 3 Type 3553 www.braun.com/register...
  • Page 2: Table Of Contents

    70 15 00 13 22 63 00 93 020 - 21 33 21 020 377 877 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN 021 804 335 0 212 473 75 85 8 800 200 20 20 + 38 044 417 24 15 852-25249377 (Audio Supplies Company Ltd.)
  • Page 3 thick thick normal normal fine fine thick thick normal normal fine fine thick normal fine auto off...
  • Page 4 Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät. Überprüfen Sie es gelegentlich auf Schadstellen. Ein Gerät mit defektem Netzkabel darf nicht mehr benutzt werden. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Braun Kundendienst. Eine unfachmännische Reparatur kann zu erheblichen Gefahren für den Benutzer führen. •...
  • Page 5 um 20 °C erhöht. In dieser Zeit blinkt die Anzeige. Danach springt das Gerät zu der ursprünglich gewählten Temperatureinstellung zurück. • Abschaltautomatik: Aus Sicherheitsgründen schaltet sich das Gerät automatisch nach 30 Minuten ab. Fünf Minuten vor der automatischen Abschaltung erscheint «auto off» auf der Anzeige, die rot blinkt (E).
  • Page 6 Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns autorisiert verkauft wird. Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsach- gemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes...
  • Page 7: English

    Do not wrap the mains cord around the appliance. Regularly check the mains cord for wear or damage. If the cord is damaged, stop using the appliance and take it to an authorized Braun Service Centre. Unqualified repair work can lead to extreme hazards for the user. •...
  • Page 8 You can create flicks at the hair ends by slowly turning the appliance either outwards or inwards before releasing a strand. How to form curls With the Braun satinliner, you can also create loose curls and waves [J]: • Clamp a strand at the roots, –...
  • Page 9 Braun parts are not used. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Braun Customer Service Centre. For UK only:...
  • Page 10: Français

    état. En cas d’endommagement, arrêtez immédiatement tout usage de l’appareil. Pour les réparations, adressez-vous unique- ment à un Centre Service agréé Braun. • Le lisseur céramique Braun ne doit être utilisé que sur cheveux secs. • Faites attention lorsque vous utilisez l’appareil à température maximale.
  • Page 11 Comment boucler vos cheveux Avec le lisseur professionnel satinliner de Braun, bouclez ou ondulez vos cheveux [J] : • Serrez la mèche depuis la racine entre les deux plaques –...
  • Page 12 Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l‘appareil ainsi que l‘attestation de garantie...
  • Page 13: Español

    * comparado con el uso de un aparato sin Tecnología Colour Saver Peinado asistido por microprocesador Gracias a su microprocesador altamente sofisticado y a su display de control LCD, la plancha de pelo Braun Satin Hair Colour te indica intuitivamente la temperatura precisa para cabello teñido fino, normal y grueso.
  • Page 14 Como rizar Con la Braun satinliner, también se puede crear rizos y ondas (J): • Sujete un mechón por las raíces, – déle un medio giro al aparato, –...
  • Page 15 Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos. Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o...
  • Page 16: Português

    Os nossos produtos foram concebidos para alcançar os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e design. Esperamos que aprecie em pleno este seu novo aparelho Braun. Por favor, leia atenta e cuidadosamente as instruções de uso antes da utilização e conserve-as para referência futura.
  • Page 17 • Função «boost»: Para lidar com madeixas mais difíceis de cabelo, pode aumentar a temperature instantaneamente carre- gando no botão «boost» (4). Durante 20 segundos, o aparelho aumenta a sua temperatura 20 °C, enquanto a luz pisca. Após esse período, o aparelho volta à temperatura anteriormente seleccionada.
  • Page 18: Rus 8 800 200 20

    Regulamentação de Baixa Voltagem (2006/95/EC). Por favor não deite o produto no lixo doméstico, no final da sua vida útil. Entregue-o num dos Serviços de Assistência Técnica da Braun, ou em locais de recolha específica, à disposição no seu país. Garantia Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da...
  • Page 19: Italiano

    Piega supportata dal microprocessore Grazie al suo sofisticato microprocessore e al display LCD, la piastra Braun Satin Hair Colour guida intuitivamente nel settaggio della temperatura più idonea ai capelli colorati fini, normali o spessi. Impostazione personalizzata: Usando il tasto per la selezione della tipologia dei capelli (3), si può...
  • Page 20 Come modellare dei ricci Con Braun satinliner è possibile creare ricci ed onde [J]: • Fermare una ciocca alla radice – fare mezzo giro con l’apparecchio –...
  • Page 21 Centro Assistenza Braun o ad un centro specifico. Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto. Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell’apparecchio conseguenti a difetti di fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia sostituendo, se necessario, l’intero...
  • Page 22: Nederlands

    * in vergelijking tot gebruik van een apparaat zonder Kleurbehoud Technologie Microprocessor ondersteunde styling Door de verfijnde microprocessor en LCD display kan de Braun Satin Hair Colour Straightener u intuïtief leiden naar de juiste temperatuur voor fijn, normaal of dik gekleurd haar.
  • Page 23 Krullen in het haar Met de Braun satinliner is het ook mogelijk om grove krullen en golven [J] te maken: • Pak een streng haar bij de wortel, –...
  • Page 24 Om gebruik te maken van onze service binnen de garantieperiode, dient u het complete apparaat met uw aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar een geauthoriseerd Braun Customer Service Centre. Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt.
  • Page 25: Dansk

    Mikroprocessor-understøttet styling Takket være den superavancerede mikroprocessor og LCD- kontroldisplayet hjælper Braun Satin Hair Colour Straightener dig intuitivt med at opnå den rette temperatur til fint, normalt eller tykt farvet hår. Personlige indstillinger: Ved hjælp af hårtypevælgeren (3) kan du indstille temperaturen til fint, normalt og tykt hår.
  • Page 26 Du kan vende hårets spidser ved langsomt at vende apparatet enten udad eller indad, før du slipper hårlokken. Sådan laver du krøller Du kan også lave store krøller og bølger [J] med Braun satinliner: • Luk jernet om en hårlok ved roden –...
  • Page 27 Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen. Inden for garantiperioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations- og materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af apparatet. Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenteret.
  • Page 28: Norsk

    Mikroprosessorstøttet styling Ved hjelp av dens avanserte mikroprosessor og LCD-displayet, viser Braun Satin Hair Colour Straightener deg intuitivt nøyaktig temperatur for fint, normalt eller tykt farget hår. Individuelle innstillinger: Ved hjelp av hårtypevelgeren (3) kan du tilpasse temperaturen til fint, normalt og tykt hår. Innen hver hårtype kan du velge mellom temperaturinnstillingene minimum, medium og maksimum.
  • Page 29 Du kan lage vipper i tuppene ved å snu apparatet innover eller utover før du slipper hårlokken. Slik lager du krøller Med Braun satinliner kan du også lage løse krøller og bølger (J): • Klem en hårlokk fast ved røttene –...
  • Page 30 For service i garantitiden skal hele produktet leveres eller sendes sammen med kopi av kjøpskvittering til nærmeste autoriserte Braun Serviceverksted. Ring 22 63 00 93 for å bli henvist til nærmeste autoriserte Braun Serviceverksted. For varer kjøpt i Norge har kunden garanti i henhold til NEL’s...
  • Page 31: Svenska

    Styling med mikroprocessor Tack vare den avancerade mikroprocessorn och LCD-skärmen guidar Braun Satin Hair Colour Straightener dig automatiskt till rätt temperatur för färgat hår som är fint, normalt eller tjockt. Personliga inställningar: Med hjälp av hårtypsväljaren (3) kan du ställa in temperaturen för fint, normalt och tjockt hår.
  • Page 32 Du kan böja topparna genom att långsamt vrida produkten utåt eller inåt precis innan du släpper en slinga. Att forma lockar Med Braun satinliner kan du också göra håret lockigt och vågigt [J]: • Kläm fast en slinga vid hårbottnen –...
  • Page 33 Brauns originaldelar inte används. För att erhålla service under garantitiden skall den kompletta apparaten lämnas in tillsammans med inköpskvittot, till ett auktoriserat Braun verkstad. Ring 020-21 33 21 för information om närmaste Braun verkstad.
  • Page 34: Suomi

    * verrattuna laitteeseen, jossa ei ole värinsuojateknologiaa Mikroprosessorin tukemaa muotoilua Braun Satin Hair Colour Straightenerin edistyksellisen mikroproses- sorin ja nestekidenäytön ansiosta laite ohjaa käyttäjää valitsemaan intuitiivisesti tarkan lämpötilan hienoille, normaaleille tai paksuille värjätyille hiuksille.
  • Page 35 • Voit muotoilla latvat kääntämällä laitetta hitaasti joko sisään- tai ulospäin ennen suortuvan vapauttamista. Kiharoiden tekeminen Braun satinlinerlla voit myös tehdä löyhiä kiharoita ja laineita [J]: • Paina suortuva juurista levyjen väliin, – käännä laitetta puoli kierrosta, – liikuta laitetta hitaasti vaakasuorassa latvoja kohti. Suortuvasta tulee kihara.
  • Page 36 Takuun voimas- saolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia. Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi. Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa...
  • Page 37: Polski

    *w porównaniu do urządzenia bez technologii zachowującej kolor Stylizacja wsparta mikroporocesorem Dzięki zaawansowanemu mikroprocesorowi oraz wyświetlaczowi LCD, prostownica do włosów farbowanych Braun Satin Hair intuicyjnie prowadzi Cię do ustawienia odpowiedniej temperatury dla cienkich, normalnych lub grubych włosów. Osobiste ustawienia: Używając zakładki «wybór koloru włosów» (3), możesz dostosować...
  • Page 38 Możesz także podkręcić włosy na końcach poprzez powolny obrót • urządzenia przed zwolnieniem kosmyka włosów. Jak tworzyć loki Z tym urządzeniem Braun możesz także tworzyć loki i fale [J]: uchwyć kosmyk w pobliżu cebulek, • – obróć urządzenie o połowę pełnego obrotu, –...
  • Page 39 Prosimy nie wyrzucaç urzàdzenia do Êmieci po zakoƒczeniu jego u˝ytkowania. W tym przypadku urzàdzenie powinno zostaç dostarczone do najbli˝szego serwisu Braun lub do adekwatnego punktu na terenie Paƒstwa kraju, zajmujàcego si´ zbieraniem z rynku tego typu urzàdzeƒ. Warunki gwarancji 1.
  • Page 40: Âesk

    Úprava vlasů, podporovaná mikroprocesorem Díky svému sofistikovanému mikroprocesoru a kontrolnímu LCD displeji vás žehlička Braun Satin Hair Colour intuitivně dovede k výběru té správné teploty, pro jemné, normální nebo silné barvené vlasy. Osobní nastavení: pomocí přepínače volby typu vlasů (3) můžete teplotu přizpůsobit jemným, normálním nebo silným vlasům.
  • Page 41 Můžete vytočit konečky vlasů tak, že pomalu otočíte přístroj buď • směrem ven nebo dovnitř předtím, než pramen vlasů uvolníte. Jak formovat vlny S přístrojem Braun satinliner můžete také vytvořit volné kudrny a vlny [J]: Sevřete pramen vlasů u kořínků, •...
  • Page 42 Oprava bude provedena podle na‰eho rozhodnutí buì opravou nebo v˘mûnou celého v˘robku. Tato záruka platí pro v‰echny zemû, kam je tento v˘robek dodáván firmou Braun nebo jejím autorizovan˘m distributorem. Tato záruka se nevztahuje: na po‰kození, vzniklá nesprávn˘m pouÏíváním a údrÏbou, na bûÏné...
  • Page 43: Slovensk

    Mikroprocesorová podpora pri vyrovnávaní Vďaka svojmu sofistikovanému mikroprocesoru a kontrolnému LC displeju vás vyrovnávač na vlasy Braun Satin Hair Colour intuitívne dovedie k výberu tej správnej teploty na jemné, normálne alebo hrubé farbené vlasy. Osobné nastavenia: pomocou selektora typu vlasov (3) môžete teplotu prispôsobiť...
  • Page 44 Končeky vlasov môžete upraviť tak, že prístroj pomaly otočíte buď • smerom von alebo dovnútra predtým, ako prameň vlasov uvoľníte. Ako tvarovať vlny S prístrojom Braun satinliner môžete vytvárať aj voľné kučery a vlny [J]: Zovrite prameň vlasov pri korienkoch, •...
  • Page 45 Táto záruka platí pre v‰etky krajiny, kde tento v˘robok dodáva firma Braun alebo jej autorizovan˘ distribútor. Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia, ktoré vzniknú...
  • Page 46: Hrvatski

    Sumnjate li da je oštećen, prestanite ga koristiti te ga odnesite u najbliži servisni centar Braun. Popravak kod nekvalificiranih servisa može dovesti do ozbiljnih opasnosti pri daljnjem korištenju uređaja. Uređaj se koristi samo na suhoj kosi.
  • Page 47 Vrhove kose možete uviti tako što ćete polagano okrenuti uređaj • prema unutra ili van prije otpuštanja pramena. Kako oblikovati kovrče Uređajem Braun satinliner možete oblikovati i kovrče i valove [J): Zahvatite pramen pri korijenima • − zakrenite uređaj − zatim lagano povlačite uređaj vodoravno prema krajevima kose i pramen će se nakovrčati.
  • Page 48 Jamstvo prestaje kod popravka od strane neovla‰tene osobe ili uporabe neoriginalnih dijelova umjesto Braun rezervnih dijelova. Jamstvo vrijedi samo uz predoãenje raãuna i pravilno ispunjenog jamstvenog lista.
  • Page 49: Slovenski

    Naši izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvišjim standardom kakovosti, funkcionalnosti in dizajna. Želimo vam, da boste svoj novi aparat Braun z veseljem uporabljali. Prosimo, da pred uporabo natančno preberete navodila za uporabo in jih shranite, da vam bodo na voljo tudi v prihodnje.
  • Page 50 20 °C, pri čemer utripa osvetlitev prikazovalnika. Aparat nato ponovno preklopi na predhodno nastavljeno temperature. Samodejni varnostni izklop: Po približno 30-ih minutah se aparat • iz varnostnih razlogov samodejno izklopi. Pet minut pred izklopom se na prikazovalniku izpiše napis »auto off«, obenem pa ozadje prikazovalnika utripa v rdeči barvi [E].
  • Page 51 Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je izdelek dobavljen od BRAUN ali njegovega poobla‰ãenega distributerja. Garancija ne pokriva po‰kodb, ki so posledica nepravilne uporabe, normalne obrabe ali uporabe in tudi ne napak, ki v zanemarljivi meri vplivajo na vrednost ali delovanje aparata.
  • Page 52: Magyar

    Mikroprocesszoros hajformázás Kifinomult mikroprocesszorának és LCD kijelzőjének köszönhetően, a Braun Satin Hair festett-haj kisimító, intuitív módon segít a vékonyszálú, a normál, vagy az erősszálú festett hajnak megfelelő formázási hőmérséklet beállításában. Személyre szabott beállítások: A hajtípus kiválasztó gomb (3) segítségével, beállítható...
  • Page 53 Kifelé vagy befelé is formázhatja a hajvégeket oly módon, hogy • gyengéden kifelé vagy befelé göndöríti, mielőtt ahajat kiengedné a formázólapok közül. Hogyan hullámosítsunk? A Braun satinlinersegítségével laza hullámokat varázsolhat hajába [J]: Fogjon be egy tincset a gyökereknél! • – Végezzen egy fél fordulatot a készülékkel! –...
  • Page 54 Braun szervizközpontban, vagy az országa szabályainak megfelelŒ módon dobja a hulladékgyıjtŒbe. Garancia A Braun – ismerve termékei megbízhatóságát, készülékeire két év garanciát vállal, azzal a megkötéssel, hogy a jótállási igényt a készülék csomagolásában található Jótállási Nyilatkozatban feltüntetett Braun márkaszervizekben lehet érvényesíteni.
  • Page 55: Românå

    Nu înfăşuraţi cablul de alimentare în jurul aparatului. Verificaţi • periodic ca acest cablu să nu fie deteriorat. Dacă este deteriorat, nu mai folosiţi aparatul şi duceţi-l la un service Braun pentru verificări. Orice intervenţie din partea personalului necalificat poate duce la accidente.
  • Page 56 Puteţi crea bucle spre vârfuri rotind aparatul spre interior sau • exterior. Cum să încreţiţi părul Cu aparatul Braun Satinliner se pot efectua de asemenea bucle şi onduleuri [J]: Apucaţi o şuviţă de la rădăcină • – rotiţi aparatul pe jumătate –...
  • Page 57 Garanøia devine nulå dacå reparaøia este realizatå de persoane neautorizate µi dacå nu sunt utilizate piese originale Braun pentru reparaøie. Pentru reparaøii în perioada de garanøie, predaøi sau trimiteøi unui centru de reparaøii autorizat Braun, aparatul complet µi chitanøa de vânzare.
  • Page 58: Türkçe

    Ana kabloları ürünün etrafına dolamayın. Kabloların zarar görüp • görmediğini düzenli kontrol edin. Eğer zarar görme sözkonusu ise ürünü kullanmayı durdurun ve bir Braun Yetkili Servisine danışın. Yetkili olmayan kişilerce yapılan tamirler ürüne büyük zararlar verebilir. Braun Seramik Düzleştirici sadece kuru saçta uygulanmalıdır.
  • Page 59 Saçınızın uçlarında kıvrımlar yaratmak için, saçları serbest • bırakmadan önce, cihazı tutamın ucunda içe ya da dışa döndürebilirsiniz. Kıvrım yaratmak için Braun Satinliner yon-parlaklığı ile, gevşek kıvrımlar ve dalgalar yaratabilirsiniz [J]: Tutamı dip noktalarında sıkıştırın, • – cihazı yarım döndürün, –...
  • Page 60: Ïïëóèî

    ∂ÏÏËÓÈο Σημαντικό • ˘Ù‹ Ë Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ·fi ·È‰È¿ ‹ ¿ÙÔÌ· Ì ÌÂÈˆÌ Ó˜ ۈ̷ÙÈÎ ˜ ‹ ‰È·ÓÔËÙÈÎ ˜ ÈηÓfiÙËÙ˜, ÂÎÙfi˜ Î·È ·Ó ÂÈÙËÚÔ‡ÓÙ·È ·fi ¿ÙÔÌ· ˘‡ı˘Ó· ÁÈ· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ ÙÔ˘˜. °ÂÓÈο, Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ Îڷٿ٠ÙËÓ Û˘Û΢‹ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ·È‰È¿. Περιγραφή...
  • Page 61: D A 00 800 27 28 64

    Λειτουργία Φορμάρισμα Μετά τη Χρήση Καθαρισμός...
  • Page 62 ¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÌËÓ ÂÙ¿ÍÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÛÙ· ÔÈÎȷο ·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù· fiÙ·Ó ÊÙ¿ÛÂÈ ÙÔ Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ ¯Ú‹ÛÈÌ˘ ˙ˆ‹˜ Ù˘. ∏ ‰È¿ıÂÛ‹ Ù˘ ÌÔÚ› Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› Û ¤Ó· ·fi Ù· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ Û˘ÓÂÚÁ›· Ù˘ Braun ‹ ÛÙ· ηٿÏÏËÏ· ÛËÌ›· Û˘ÏÏÔÁ‹˜ Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È ÛÙË ¯ÒÚ· Û·˜.
  • Page 63: Pûòòíëè

    • • • ùÚÓÚ ÔË·Ó Ì Ô‰̇Á̇˜ÂÌ ‰Îfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‰ÂÚ¸ÏË • ËÎË ‰Û„ËÏË Îˈ‡ÏË ·ÂÁ ÔÓÏÓ˘Ë Ë ÔËÒÏÓÚ‡, ÂÒÎË Ëı ÙËÁ˘ÂÒÍËÂ, ÒÂÌÒÓÌ˚ ËÎË ÛÏÒÚ‚ÂÌÌ˚ ÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚË Ì ÔÓÁ‚ÓÎfl˛Ú ËÏ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸. • • • • • • • («– / +»)
  • Page 64 • • • • • • • • • • • • • ëÓ‰ÂʇÌË ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ËÁÏÂÌÂÌÓ ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl. чÌÌÓ ËÁ‰ÂÎË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ ‚ÒÂÏ Ú·ÛÂÏ˚Ï Â‚ÓÔÂÈÒÍËÏ Ë ÓÒÒËÈÒÍËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ë „Ë„ËÂÌ˚. LJÚÚ...
  • Page 65 ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÌËfl ‰‡Ú˚ ‚ÓÁ‚‡Ú‡ ËÁ ÂÏÓÌÚ‡, ÒÓÍ „‡‡ÌÚËË ÔӉ΂‡ÂÚÒfl ̇ ‚ÂÏfl ̇ıÓʉÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚÂ. Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÒÎÓÊÌÓÒÚÂÈ Ò ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ËÎË ÔÓÒ΄‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓÒ¸·‡ ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚ àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛ ëÎÛÊ·Û ëÂ‚ËÒ‡ ÙËÏ˚ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ 8 800 200 20 20 (Á‚ÓÌÓÍ ËÁ êÓÒÒËË ·ÂÒÔ·ÚÌÓ).
  • Page 66: Ìí‡ªìò¸í

    • • • ñÂÈ ÔË·‰ Ì ÔËÁ̇˜ÂÌËÈ ‰Îfl ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ‰¥Ú¸ÏË • ˜Ë β‰¸ÏË Á Ó·ÏÂÊÂÌËÏË Ù¥Á˘ÌËÏË ‡·Ó ÓÁÛÏÓ‚ËÏË Á‰¥·ÌÓÒÚflÏË ·ÂÁ ̇„Îfl‰Û β‰ËÌË, ˘Ó ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π Á‡ ªı ·ÂÁÔÂÍÛ. ᇄ‡ÎÓÏ, ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÓ Á·Â¥„‡ÚË ÔË·‰ ÔÓ‰‡Î¥ ‚¥‰ ‰¥ÚÂÈ. • • • • •...
  • Page 67 • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 68 LJÚÚ ÇË„ÓÚÓ‚ÎÂÌÓ Û äËÚ‡ª ‰Îfl Braun GmbH, Frankfurter Strasse 145, 61476 Kronberg, Germany. Å‡ÛÌ ÉÏ·ï, î‡ÌÍÙÛÚÂ òÚ‡Ò 145, 61476 äÓÌ·Â„, ç¥Ï˜˜Ë̇. ÇË¥· ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ‚ËÏÓ„‡Ï Ñëíì ßÖë 60335-2-23-2003, Ñëíì CISPR 14-1:2004. Ç¥‰ÔÓ‚¥‰‡π ÌÓÏ‡Ï Ò‡Ì¥Ú‡ÌÓ„Ó Á‡ÍÓÌÓ‰‡‚ÒÚ‚‡ ìÍ‡ªÌË Á„¥‰ÌÓ Á ‚ËÒÌÓ‚ÍÓÏ ‰ÂÊ. Ò‡Ì.-ÂÔ¥‰ÂÏ.
  • Page 69 ɇ‡ÌÚ¥fl Ì ÔÓÍË‚‡π ÔÓ¯ÍÓ‰ÊÂÌÌfl, ‚ËÍÎË͇̥ Ì‚iÌËÏ ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌflÏ (‰Ë‚. Ú‡ÍÓÊ ÔÂÂÎiÍ ÌËʘÂ) ÌÓχθÌËÈ ÁÌÓÒ Ò¥ÚÓÍ Ú‡ ÌÓÊ¥‚ ‰Îfl „ÓÎiÌÌfl, ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó ÌÂÁ̇˜ÌËÏ ˜ËÌÓÏ ‚ÔÎË‚‡˛Ú¸ ̇ flÍ¥ÒÚ¸ Ó·ÓÚË ÔË·‰Û. ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‚Ú‡˜‡π ÒËÎÛ, flÍ˘Ó ÂÏÓÌÚ Á‰iÈÒÌ˛πÚ¸Òfl Ì ‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, flÍ˘Ó ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl Ì ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi ‰ÂڇΥ ÙiÏË Çr‡un.
  • Page 70: Å˙Òíë

    • • • • • • • • •...
  • Page 71 • • • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 72 íÓÁË ÔÓ‰ÛÍÚ ÓÚ„Ó‚‡fl ̇ ËÁËÒÍ‚‡ÌËflÚ‡ ̇ ÑËÂÍÚË‚ËÚ ̇ Öë - 2004/108/Öë, Ë 2006/95/Öë - Á‡ ÌËÒÍÓ‚ÓÎÚÓ‚ËÚ Û‰Ë. ëΉ ËÁÚ˘‡Ì ̇ ÒÓ͇ ̇ ÛÔÓÚ·‡. äÓ„‡ÚÓ ÔËÍβ˜Ë ÛÔÓÚ·‡Ú‡ ̇ ÔÓ‰ÛÍÚ‡, ÓÚÔ‡‰˙Í˙Ú, ÍÓÈÚÓ Ò ӷ‡ÁÛ‚‡, Ò Ò˙·Ë‡ ‡Á‰ÂÎÌÓ. ᇷ‡Ìfl‚‡ Ò ËÁı‚˙ÎflÌÂÚÓ ÏÛ ‚ ÍÓÌÚÂÈÌÂË...
  • Page 73 ‹...
  • Page 76 ‹...

This manual is also suitable for:

Satin-hair colour es 33553

Table of Contents