Download Print this page
Hotpoint Ariston FT850P.1/Y/HA Operating Instructions Manual
Hotpoint Ariston FT850P.1/Y/HA Operating Instructions Manual

Hotpoint Ariston FT850P.1/Y/HA Operating Instructions Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

Istruzioni per l’uso
IT
G
Italiano, 1
S
PT
.R
es rizione ell a
A
Pro rammi, -8
Pre a zioni e onsi li,
an tenzione e
Assistenza, 12
are
io e tilizzo, 5
ra, 10-11
io,

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FT850P.1/Y/HA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hotpoint Ariston FT850P.1/Y/HA

  • Page 1 Istruzioni per l’uso Italiano, 1 es rizione ell a io e tilizzo, 5 Pro rammi, -8 Pre a zioni e onsi li, an tenzione e ra, 10-11 Assistenza, 12...
  • Page 2 Installazione Aerazione vedi figure Posizionamento vedi Precauzioni e consigli entraggio e issaggio “A” “B” Incasso “C” “A” “D” sottotavolo vedi figura a colonna “E” Colle amento elettri o vedi sotto...
  • Page 3 Montaggio del cavo di alimentazione vedi figura vedi figura  ’azienda declina ogni responsa ilit ualora ueste norme non vengano rispettate. TARGHETTA CARATTERISTICHE Allacciamento del cavo di alimentazione alla rete larghezza cm 43,5 Dimensioni altezza cm 32 profondit cm 40 vedi a Volume lt.
  • Page 4 Descrizione dell’apparecchio ista d’insieme Pannello di controllo GUIDE di scorrimento dei ripiani posizione 5 Ripiano GRIGLIA posizione 4 posizione 3 Ripiano LECCARDA posizione 2 posizione 1 Pannello di controllo Manopola PROGRAMMATORE ANALOGICO Manopola Manopola PROGRAMMI TERMOSTATO Spia - PRERISCALDAMENTO (lampeggia) - PROGRAMMA IN CORSO (fissa) Spia - SEGNALAZIONE ERRORE (lampeggia rapidamente)
  • Page 5: Avvio E Utilizzo

    Avvio e utilizzo Im ostare l ora Ventilazione di ra reddamento iare il forno uce del orno & vedi Programmi...
  • Page 6 Programmi Programmi di cottura .AST vedi Manutenzione e cura Pianifi are la ott ra Pianifi are na rata on inizio imme iato .ORNO TRADI IONA E .ORNO PASTI ERIA .AST OO ING > TI OTT RA Piani icare una durata con inizio ritardato .ORNO PI à...
  • Page 7 Consi li rati i i ott ra à...
  • Page 8 Tabella cottura Programmi Alimenti Peso Posizione Preriscaldamento Temperatura Durata (Kg) dei ripiani consigliata cottura (°C) (minuti) guide guide standard scorrevoli Anatra 200-210 70-80 Pollo 200-210 60-70 .orno Arrosto di vitello o manzo 70-75 Tradizionale Arrosto di maiale 200-210 70-80 Biscotti (di frolla) 15-20 Crostate 30-35...
  • Page 9: Precauzioni E Consigli

    Precauzioni e consigli à à à rezza enerale Smaltimento Durante l uso dell apparecchio gli elementi riscaldanti e alcune parti della porta orno diventano molto calde. .are attenzione a non toccarle e tenere i am imi a distanza. Ris armiare e ris ettare l ambiente ¡...
  • Page 10: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica vedi figura P lire l a ontrollare le guarnizioni Sostit ire la lam a ina P lire la orta cavità lampadina guarnizione coperchio vedi figura vedi figura vedi figura P lizia a tomati a .AST CL AN...
  • Page 11 Piani icare la durata della .ast clean con inizio ritardato à à Dispositivi di sicurezza Piani icare una .ast clean con inizio immediato e con durata preimpostata Al termine della pulizia automatica Piani icare la durata della .ast clean con inizio immediato...
  • Page 12 Assistenza Attenzione omunicare: Assistenza atti a 7 iorni s 7 à à...
  • Page 13 O eratin Instr tions OV N Contents Installation, 1 -15 English,13 es ri tion of t e a lian e, 1 Start- se, 17 Coo in mo es, 18-20 .T850P.1/Y/HA .T850P.1 IX/Y/HA Pre a tions an ti s, 21 .T850GP.1/Y/HA .T850GP.1 IX/Y/HA Care an maintenan e, 22-23 Assistan e, 2...
  • Page 14 Installation Ventilation see diagrams Positionin see Precautions and tips entring and i ing “A” “C” “A” Built-in appliance “D”. “E” under the counter see diagram kitchen unit le tri al onne tion see below...
  • Page 15 .itting the po er suppl ca le see diagram  The manu acturer declines an lia ilit should these sa et measures not e o served. TABLE O. CHARACTERISTICS width 43.5 cm Dimensions height 32 cm depth 40 cm Volume 56 l voltage: 220-240V ~ 50Hz / onnecting the electricit suppl ca le to the mains...
  • Page 16: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Overall view GUIDES for the Control panel sliding racks position 5 GRILL position 4 position 3 DRIPPING PAN position 2 position 1 Control panel ANALOGUE PROGRAMMER knob SELECTOR THERMOSTAT knob knob Indicator light for: - PREHEATING (blinks) - COOKING IN PROGRESS (constant) DOOR LOCK - ERROR SIGNAL (blinks rapidly)
  • Page 17 Start-up and use Settin t e time ooling ventilation Startin t e o en Oven light & see Cooking modes...
  • Page 18: Cooking Modes

    Cooking modes Cooking modes .AST see Care and maintenance Plannin yo r oo in Pro rammin oo in time wit imme iate start TRADITIONA OVEN BA ING .AST OO ING > TI EVE Programming a dela ed cooking time BARBE GRATIN...
  • Page 19 Pra ti al oo in a...
  • Page 20: Cooking Advice Table

    Cooking advice table Cooking modes Foods Weight (in kg) Rack position Preheating Recommended Cooking duration Temperature (°C) (minutes) standard sliding guide guide rails rails Duck 200-210 70-80 Chicken 200-210 60-70 Roast veal or beef 70-75 Convection Oven Roast pork 200-210 70-80 Biscuits (shortcrust pastry) 15-20...
  • Page 21: Precautions And Tips

    Precautions and tips General safety is osal Do not touch the heating elements or certain parts o the oven door hen the appliance is in use these parts ecome e tremel hot. children ell a a rom the appliance. Res e tin an onser in t e en ironment ¡...
  • Page 22: Care And Maintenance

    Care and maintenance Switching the appliance off see diagram Cleanin t e a lian e Inspecting the seals Re la in t e li t b lb Cleanin t e o en oor Oven compartment Lamp Seal Glass door see diagram see diagram A tomati leanin...
  • Page 23 Setting the duration o .ast clean ith a dela ed start Sa et devices Programming .ast lean ith immediate start and pre-set duration Once the automatic cleaning c cle is over Setting the duration o .ast clean ith an immediate start...
  • Page 24 Assistance arning Please have the ollo ing in ormation to hand:...
  • Page 25 o e em loi .OUR Sommaire Installation, 2 -27 .ran ais, 25 es ri tion e l a areil, 28 ise en mar e et tilisation, 2 Pro rammes, 30-32 .T850P.1/Y/HA .T850P.1 IX/Y/HA a tions et onseils, 33 .T850GP.1/Y/HA .T850GP.1 IX/Y/HA Nettoya e et entretien, 3 -35 Assistan e, 3...
  • Page 26 Installation Aération à à ê à voir figures Positionnement voir Précautions et conseils ê entrage et i ation à à Encastrement à ê à à à du our, tant sous plan voir figure colonne à à or ement le triq e à...
  • Page 27 Montage du c le d’alimentation voir ci-dessous à voir figure ê ê (VOIR .IGURE) ê ê  Nous déclinons toute responsa ilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus. ê Branchement du c le d’alimentation au réseau PLAQUE SIGNALETIQUE électri ue largeur 43,5 cm, Dimensions...
  • Page 28 Description de l’appareil ue d’ensemble Tableau de bord GLISSIERES de coulissement Support GRILLE niveau 5 niveau 4 niveau 3 Support LECHEFRITE niveau 2 niveau 1 Tableau de bord Bouton PROGRAMMATEUR ANALOGIQUE Bouton Bouton PROGRAMMES THERMOSTAT Voyant - PRECHAUFFAGE (clignotant) - PROGRAMME EN COURS (fixe) Voyant - SIGNAL D’ERREUR (clignotement rapide) PORTE VERROUILLEE...
  • Page 29 Mise en marche et utilisation à à à à à la e e l e re à ê S st me de re roidissement à ê à à ê à ise en mar fo r à à ê à à ê...
  • Page 30 Programmes Programmes de cuisson .AST voir Nettoyage et entretien Pro rammer la isson Pro rammer ne r e a e marra e imm ê .O R TRADITION Programme .OUR PATISSERIE à ê .AST OO ING à ê ê à > ISSON à...
  • Page 31 Conseils e isson à à à à ê à...
  • Page 32: Tableau De Cuisson

    Tableau de cuisson Programmes Aliments Poids Niveau enfournement Préchauffage Température Durée (Kg) glissières glissières préconisée cuisson (°C) (minutes) standard coulissantes Canard 200-210 70-80 Poulet 200-210 60-70 Rôti de veau ou de b uf 70-75 .our Tradition Rôti de porc 200-210 70-80 Biscuits (pâte brisée) 15-20...
  • Page 33 Précautions et conseils ê ê n rale ê ê à ise a reb t à à ê à ê En cours de onctionnement, les éléments ê chau ants et certaines parties de la porte peuvent devenir tr s chauds. Attention pas les toucher et garder les en ants distance.
  • Page 34: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Mise hors tension voir figure Nettoya e e l a areil ê à à ontr le des oints ê Rem la ement e l am o le laira e Nettoya e e la orte cavité lampe joint hublot à...
  • Page 35 à à à ê à ê à es sécurités à à Programmer un .ast clean avec démarrage à immédiat et durée présélectionnée ê à ê à ê à A la in du netto age automati ue ê à Programmer la durée du .ast clean avec départ à...
  • Page 36 Assistance Attention à à Indi uer :...
  • Page 37 an al e instr iones HORNO S mario Instala i n, 38-3 es ri i n el a arato, 0 Espanol, 37 P esta en f n ionamiento y so, 1 Pro ramas, 2- .T850P.1/Y/HA .T850P.1 IX/Y/HA Pre a iones y onsejos, 5 .T850GP.1/Y/HA .T850GP.1 IX/Y/HA antenimiento y...
  • Page 38 Instalación Aireación ver las figuras Colo a i n ver Precauciones y consejos entrado i ación “A” Empotramiento “C” “D”. “E” a o encimera ver la figura columna Conexi n el tri a ver a continuación...
  • Page 39 Monta e del ca le de alimentación eléctrica ver la figura (ver la a empresa declina toda responsa ilidad figura) cuando estas normas no sean respetadas. one ión del ca le de alimentación eléctrica a la red DATOS TÉCNICOS ancho 43,5 cm. altura 32 cm. ver al costado Dimensiones profundidad 40 cm.
  • Page 40 Descripción del aparato ista de conjunto Panel de control GUÍAS de desliyamiento de las bandejas posición 5 Bandeja PARRILLA posición 4 posición 3 Bandeja GRASERA posición 2 posición 1 Panel de control Mando PROGRAMADOR ANALÓGICO Mando Mando PROGRAMAS TERMOSTATO Piloto - PRECALENTAMIENTO (centellea) - PROGRAMA EN CURSO (fijo) Indicador de...
  • Page 41 Puesta en funcionamiento y uso Poner en ora el reloj Ventilación de en riamiento Poner en f n ionamiento el orno uz del horno & ver Programas...
  • Page 42 Programas Programas de cocción .AST ver Mantenimiento y cuidados Pro ramar la o Pro ramar la ra i n e na o i n on omienzo inme iato HORNO TRADI IONA HORNO PASTE ER A I N R PIDA Programar la duración de una cocción con >...
  • Page 43 Consejos r ti os ara o inar...
  • Page 44 Tabla de cocción Programas Alimentos Peso Posición de las Precalentamiento Temperatura Duración (Kg) bandejas aconsejada de la (°C) cocción guías guías (minutos) estándar deslizables Pato 200-210 70-80 Pollo 200-210 60-70 Horno Asado de ternera o de vaca 70-75 Tradicional Asado de cerdo 200-210 70-80 Bizcochos (de pastaflora)
  • Page 45 Precauciones y consejos ri a eneral limina i n Mientras se utiliza el aparato, los elementos calentadores algunas partes de la puerta del horno se calientan mucho. Tenga cuidado de no tocarlos mantenga a los ni os ale ados de ellos. A orrar y res etar el me io ambiente ¡...
  • Page 46 Mantenimiento y cuidados Interrumpir la corriente eléctrica la figura Lim iar el a arato ontrolar las untas S stit ir la bombilla Lim iar la erta Horno Lampara Junta Vidrio la figura ver la figura Lim ieza a tom ti a .AST CL AN ver la figura...
  • Page 47 Programar la duración de la .ast clean con comienzo retrasado Dispositivos de seguridad Programar una .ast clean con comienzo inmediato con duración preseleccionada Al inalizar la limpieza automática Programar la duración de la .ast clean con comienzo inmediato...
  • Page 48 Asistencia Atención omuni ue: Ampliación de garant a Servicio de asistencia técnica...
  • Page 49 Instr ç es e tilizaç o .ORNO Ín i e Instalaç o, 50-51 es riç o o a arel o, 52 Portuges, 49 Iní io e tilizaç o, 53 Pro ramas, 5 -5 .T850P.1/Y/HA .T850P.1 IX/Y/HA Pre a ç es e onsel os, 57 .T850GP.1/Y/HA .T850GP.1 IX/Y/HA an tenç...
  • Page 50 Instalação Ventila ão ê veja as figuras Posi ionamento veja em Precauções e Conselhos olocar no centro e prender “A” “B” “C” Encai e “A” “D” à “E” so uma anca veja a figura coluna Li aç o el tri a ê...
  • Page 51 Montagem do ca o de ornecimento à  A empresa e ime-se de ual uer responsa ilidade se estas regras não orem o edecidas. iga ão do ca o de alimenta ão rede PLACA DAS CARACTERÍSTICAS largura 43,5 cm, altura 32 cm Medidas profundidade 40 cm veja ao lado...
  • Page 52 Descrição do aparelho ista de conjunto Painel de comandos GUIAS de escorrimento das prateleiras posição 5 Prateleira GRADE posição 4 posição 3 Prateleira BANDEJA posição 2 PINGADEIRA posição 1 Painel de comandos Selector do PROGRAMADOR ANALÓGICO Selector dos Selector do PROGRAMAS TERMÓSTATO Indicador luminoso...
  • Page 53 Início e utilização à à A ertar a ora Ventila ão de arre ecimento Iní io o forno uz do orno & à ê veja os Programas...
  • Page 54 Programas Programas de cozedura .AST veja a Manutenção e cuidados Pro ramaç o a oze Planeamento e ma raç o om iní io ime iato .ORNO TRADI à ê .ORNO PARA PAST IS ê .AST OO ING à Planeamento de uma dura ão com in cio posterior > O ED RA M TIP A...
  • Page 55 Consel os r ti os ara oze ê...
  • Page 56 Tabela de cozedura Programas Alimentos Peso (Kg) Posição das prateleiras Pré- Temperatura Duração da aquecime aconselhada cozedura Guias Guias (°C) (minutos) padrão corrediças Pato 200-210 70-80 Franco 200-210 60-70 Forno Carne de vitela ou vaca assada 70-75 Tradicional Carne de porco assada 200-210 70-80 Biscoitos (massa tenra)
  • Page 57 Precauções e conselhos ê rança eral liminaç o ê Durante o uso deste aparelho, os elementos a uecedores e algumas das partes da porta do orno es uentam-se muito. Tome cuidado para não tocar nos mesmos e mantenha as crian as a astadas.
  • Page 58 Manutenção e cuidados Desligar a corrente eléctrica veja a Lim eza o a arel o figura Veri ica ão das guarni ões ê ê S bstit iç o a lâm a a Lim eza a orta Compartimento do forno Lãmpada Juntado Vidro veja a figura...
  • Page 59 à ê ê Programar a dura ão da .ast clean’ com in cio posterior. à ê à Dispositivos de seguran a ê Planear uma .ast clean com in cio imediato e com dura ão previamente con igurada. No inal da limpeza automática à...
  • Page 60 Assistência técnica 02/2008 - 195061770.01 XEROX BUSINESS SER ICES Atenção ê omuni ue:...

This manual is also suitable for:

Ft850p.1 ix/y/haFt850gp.1/y/haFt850gp.1 ix/y/ha