NOISE INFORMATION A weighted sound pressure : 83.4dB(A) A weighted sound power : 96.4dB(A) & K 3.0dB(A) Wear ear protection when sound pressure is over 80dB(A) ACCESSORIES Miter gauge Rip Fence Blades: Wood cutting blade Aluminum cutting blade Steel cutting blade Ceramic Tile Cutting Blade Scrolling Blade Vacuum Adapter...
Page 11
ADDITIONAL SAFETY SYMBOLS INSTRUCTIONS FOR YOUR BLADE RUNNER To reduce the risk of injury, user must read instruction manual 1. SAFETY PRECAUTION 1) Do not use saw blades which are damaged or deformed; Double insulation 2) Replace the table insert when worn; 3) Connect blade runner to a dust-collecting device when sawing wood;...
ASSEMBLY AND OPERATION Incorrect Action Figure Guard arm installation See Fig. A1,A2 Blade installation See Fig. B1-B3 Correct Blade changing See Fig. C Stabilizer bracket Lock See Fig. D1,D2 adjustment Guard adjustment See Fig. E1,E2 Unlock On/off safety switch See Fig. F Rip cut See Fig.
TROUBLE SHOOTING Symptom Possible Causes Possible Solution • Check to make sure power cord Tool will not start when • Power cord is not plugged is connected well into a working switched on. outlet. • Make sure the blade is sharp and •...
ENVIRONMENTAL DECLARATION OF PROTECTION CONFORMITY Waste electrical products must not be disposed of with household waste. Please POSITEC Germany GmbH recycle where facilities exist. Check with Konrad-Adenauer-Ufer 37 your local authorities or retailer for recycling 50668 Köln advice. Declare that the product, Description BladeRunner ®...
Page 16
STØJINFORMATION Typiske A-vægtede lydniveauer lydtrykniveau : 83.4dB(A) Typiske A-vægtede lydniveauer lydeffektniveau : 96.4dB(A) & K 3.0dB(A) Brug høreværn, når lydtrykket er over 80dB(A) TILBEHØR Gearingslære Savgrænse Blad: Blad til skæring i træ Blad til skæring i aluminium Blad til skæring i metal fliseklinge Rulleklinge Vakuum Adapter Greb til klinge...
VIGTIGE SYMBOLER SIKKERHEDSANVISNINGER For at undgå risikoen for FOR SKÆREKLINGER personskader skal brugeren læse 1. SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER brugervejledningen 1) Undgå, at bruge klinger, der er beskadiget eller skæve. Dobbelt isoleret 2) Udskift bordindlægget når det er nedsklidt. 3) Forbind båndsaven til en støvsamler, når du saver i træ.
Page 18
MONTERING OG DRIFT Forkert Handling Figur Installation af Se Fig..A1,A2 skærmarm Rigtigt Montering af klingen Se Fig. B1-B3 Udskiftning af klingen Se Fig. C Lås Justering af Se Fig. D1,D2 stabilisatorkonsol Skærmjustering Se Fig. E1,E2 Lås op Tænd/sluk-knap Se Fig. F Stram skærm og skærmarmen fast Længdesnit Se Fig.
Page 19
FEJLFINDING Symptom Mulige årsager Mulig løsning Maskinen starter ikke, når man • Sørg for, at strømkablet er • Strømkablet er ikke sluttet til. tænder for det ordentligt sluttet til stikkontakten. • Sørg for, at klingen er skarp og • Klingen er slidt ned. ikke beskadiget.
Page 20
VEDLIGEHOLDELSE KONFORMITETSERKLÆRING ADVARSEL: Træk stikket ud af stikkontakten, inden der udføres nogen POSITEC Germany GmbH form justering, service eller vedligeholdelse. Konrad-Adenauer-Ufer 37 For at sikre at værktøjet virker ordentligt, samt 50668 Köln forlænge dets levetid, skal du sørge for at støv ikke opsamler sig under bordindsættelsen (5).
BLADERUNNER - SAHAN SYMBOLIT TURVALLISUUSTIEDOT Käyttäjän täytyy lukea ohjekir- 1. TURVALLISUUSVAROTOIMET ja loukkaantumisvaaran 1) Älä käytä vahingoittuneita tai vääntyneitä vähentämiseksi sahanteriä; 2) Vaihda pöytäinsertti, kun se on kulunut; Suojausluokka 3) Liitä vannesaha pölynkeräyslaiteeseen puuta sahatessasi; 4) Varmista, että sahanterän ja nopeuden Käytä...
Page 24
KOKOAMINEN JA KÄYTTÖ Väärin Toiminta Kuva Suojavarren asennus Katso kuva. A1, A2 Terän asennus Katso kuva. B1-B3 Oikein Terän vaihto Katso kuva. C Vakaimen säätö Katso kuva. D1,D2 Lukitse Suojuksen säätö Katso kuva. E1, E2 Käynnistys-/pysäytys Katso kuva. F Avaa kytkin Halkaisusahaus Katso kuva.
Page 25
TVIANETSINTÄ Oire Mahdolliset syyt Mahdollinen ratkaisu Työkalu ei käynnisty • Varmista, että virtajohto on liitetty • Virtajohtoa ei ole liitetty. käynnistettäessä kunnolla toimivaan pistorasiaan. • Varmista, että terä on terävä eikä • Terä on kulunut. rikkoutunut. • Terä on asennettu väärin •...
Page 26
HUOLTO VAATIMUSTENMUKAISU- USVAKUUTUS VAROITUS: Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin teet mitään säätöjä tai huoltoja. Varmistaaksesi oikean toiminnan ja työkalun POSITEC Germany GmbH toimimisen mahdollisimman pitkään, estä pölyn Konrad-Adenauer-Ufer 37 keräytyminen pöytäinsertin alle (5). 50668 Köln a) Varmista, että käytät pölyimuria tai pölynpoistajaa pölyä...
PÅ-BRYTER 12. ENDESKINNE AV-BRYTER 13. SPOR FOR STØTTESKINNE STABILISERINGSBRAKETT 14. GJÆRINGSSPOR OPPBEVARING AV BLAD 15. BLADUTLØSER GJÆRINGSJUSTERING 16. VAKUUMADAPTER (Se Figur K ) BORDINNSATS 17. BOLT (Se Figur A1 ) KNOTT FOR STØTTEARM 18. KNOTT FOR VERNEARM STØTTEARM (Se Figur A1 ) VAKUUMPORT 19.
Page 28
STØYINFORMASJON A-veid lydtrykk : 83.4dB(A) A-veid lydeffekt : 96.4dB(A) & K 3.0dB(A) Bruk hørselsvern når lydtrykket er over 80dB(A) TILBEHØR Gjæringsjustering Endeskinne Blad: Blad for treskjæring Aluminiums skjæreblad Blad for metallskjæring Skjæreblad for fliser Kontursagblad Vakuumadapter Bladgrep Vi anbefaler at du kjøper alt ekstrautstyr fra butikken der du kjøpte dette verktøyet. Anvend godt kvalitetsekstrautstyr, merket med et velkjent varemerke.
Page 29
EKSTRA SYMBOLER SIKKERHETSPUNKTER FOR For å redusere risikoen for DIN BLADE RUNNER personskade, må brukeren lese 1. SIKKERHETSTILTAK instruksjonsveiledningen 1) Ikke bruk skadde eller deformerte sagblad; 2) Bytt ut bordinnsatsen nå den er slitt; Beskyttelsesklasse 3) Kople sagen til et støvavsug når du sager treverk;...
Page 30
MONTERING OG BRUK Feil Handling Figur Sette på vernearm Se Figur A1, A2 Installasjon av blad Se Figur B1-B3 Riktig Bytte bladet Se Figur C Justering av Lås Se Figur D1, D2 stabiliseringsbrakett Justering av vernearm Se Figur E1, E2 Lås opp På/av brytare Se Figur F...
Page 31
FEILSØKING Problemer Mulige årsaker Mulig løsning • Kontroller at strømledningen Verktøyet vil ikke starte når • Strømledningen er ikke er godt koblet til en fungerende strømmen slås på satt i. stikkontakt. • Kontroller at bladet er skarpt og • Bladet er utslitt. ikke brutt.
Page 32
VEDLIKEHOLD SAMSVARSERKLÆRING ADVARSEL: Ta ut støpselet fra stikkontakten før du foretar justeringer, POSITEC Germany GmbH service eller vedlikehold. For å sikre god drift og Konrad-Adenauer-Ufer 37 lang holdbarhet av verktøyet, må du hindre at 50668 Köln støv samler seg under bordinnsatsen (5). a) Bruk en støvsuger eller annet støvavsug Erklærer at produktet, Beskrivelse BladeRunner...
Page 34
LJUD- OCH VIBRATIONSDATA Ett viktat ljudtryck på : 83.4dB(A) En viktad ljudeffekt på : 96.4dB(A) & K 3.0dB(A) Använd hörselskydd vid ljudtrycksnivåer över 80dB(A) TILLBEHÖR Geringslikare Klyvsågningsstaket Klinga: Trädskärblad Aluminiumskärblad Metallskärblad Blad för kakelsågning Scrollblad Vakuumadapter Bladgrepp Vi rekommenderar att du köper alla dina tillbehör från samma affär där du köpte verktyget. Använd bra kvalitetstillbehör av ett välkänt märke.
Page 35
YTTERLIGARE SYMBOLER SÄKERHETSPUNKTER FÖR För att minska risken för skador BLADE RUNNER måste användaren läsa bruksan- 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER visningen 1) Använd inte trasiga eller deformerade blad; 2) Byt ut bordsinlägget när det är utslitet; Skyddsklass 3) Anslut bandsågen till en dammuppsamlingsenhet när du sågar i trä;...
Page 36
MONTERING OCH DRIFT Åtgärd Figur Installation av skyddsarm Se. A1,A2 Montering av blad Se. B1-B3 Rätt Byta ut bladet Se. C Justering av Lås Se. D1,D2 stabiliseringsbygel Justering av skydd Se. E1,E2 Lå upp På/av-knapp Se. F Ripsnitt Se. G1-G3 Spänn skyddet och skyddsarmen Tvärsnitt Se.
Page 37
FELSÖKNING Symptom Möjliga orsaker Möjlig lösning Verktyget startar inte när • Kontrollera att elsladden är • Elsladde är inte ansluten. strömmen slås på ansluten ordentligt i ett vägguttag • Kontrollera att bladet är vasst och • Bladet är slitet. helt. •...
UNDERHÅLL DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE VARNING: Ta bort pluggen från hållaren innan du gör några anpassningar, servis eller underhåll. POSITEC Germany GmbH Garantera ordentlig funktion och längre livslängd Konrad-Adenauer-Ufer 37 genom att hindra damm från att samlas under 50668 Köln bordsinlägget (5). a) Var noga med att använda en dammsugare Deklarerar att denna produkt, för dammiga operationer, t.ex.
Need help?
Do you have a question about the BladeRunner X2 WX572 and is the answer not in the manual?
Questions and answers