Page 3
English 한국어 中國語 Rechargeable battery 재충전 배터리 充電式電池 Charge indicator lamp 충전 표시 램프 充電信號燈 Guide rail 가이드 레일 導軌 Ventilation holes 통풍구 散熱孔 Name plate 네임 플레이트 銘牌 Rubber cover 고무 커버 橡膠蓋 USB port USB 端口 USB 포트 USB cable USB 電纜...
14.4 V – 18 V where the humidity is low and the ventilation is good. 19. Use the exploded assembly drawing on this handling Weight 0.6 kg instructions only for authorized servicing. APPLICATION For charging the HiKOKI BATTERY BSL14, BSL18 series.
Page 5
English 3. Charging CHARGING When inserting a battery in the charger, the charge indicator lamp will blink in blue. Before using the power tool, charge the battery as follows. When the battery becomes fully recharged, the charge 1. Connect the charger’s power cord to the indicator lamp will light up in green.
NOTE If there are no foreign objects, it is probable that the Due to HiKOKI’s continuing program of research and battery or charger is malfunctioning. Take it to your development, the specifi cations herein are subject to authorized Service Center.
Page 10
8. 정품 HiKOKI 부품만 사용하십시오. 9. 본 사용 설명서에 명시되지 않은 파워툴, 충전기를 모든 안전 경고 사항과 지침을 읽어 주십시오. 사용하지 마십시오. 10. 상해를 예방하기 위하여, 본 사용설명서 혹은 HiKOKI 카탈로그에서 추천된 액세서리, 부품을 사용하여 사양 주십시오. 11. 공급코드가 망가지면 제조자, 서비스 에이전트 혹은...
Page 11
한국어 표 1 충전 표시 램프의 표시 0.5초 동안 켜집니다. 0.5초 동안 깜박임 충전 전 켜지지 않습니다. (0.5초 동안 꺼짐) 전원에 연결됨 (빨간색) 0.5초 동안 켜집니다. 1초 동안 켜지지 깜박임 않습니다. (1초 동안 꺼짐) 배터리 용량 50% 미만 (파란색) 1초 동안 켜집니다. 0.5초 동안 켜지지 깜박임...
Page 12
3. 사용하지 않는 충전기는 보관하십시오. 충전기를 사용하지 않는 경우, 건조하고 어린이의 손이 닿지 않는 높은 곳에 보관하십시오. 경고 파워툴의 사용, 유지보수는 안전 수칙 및 규정을 따라야 합니다. 주의 HiKOKI의 연구 개발 프로그램에 의해 본 사용 설명서의 규격은 사전 안내 없이 변경될 수 있습니다.
19. Chỉ có dịch vụ ủy quyền mới được sử dụng bản vẽ lắp Để sạc các loại pin HiKOKI dòng BSL14, BSL18. ráp các bộ phận có liên quan trong hướng dẫn sử dụng này.
Page 14
Tiếng Việt (1) Dấu hiệu đèn chỉ thị sạc 2. Lắp pin vào máy sạc pin. Lắp chặt pin vào máy sạc pin như minh họa Hình 1. Các dấu hiệu đèn chỉ thị sạc sẽ được trình bày ở Bảng 1 theo tình trạng của bộ...
Page 15
Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của pin nguội rồi sau đó bắt đầu sạc. HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có thể ○ Khi đèn chỉ thị sạc chập chờn (cách nhau 0,2 giây), hãy thay đổi mà...
Page 20
7. Untuk menghindari bahaya, selalu gunakan pengisi pada pengisi daya. daya yang ditetapkan. 8. Hanya gunakan komponen pengganti HiKOKI asli. Memasukkan benda logam atau bahan yang mudah terbakar ke slot ventilasi udara pengisi daya akan 9. Jangan gunakan perkakas listrik dan pengisi daya untuk...
Page 21
Ketika baterai telah terisi sepenuhnya, lampu indikator pengisian akan menyala hijau. (Lihat Tabel 1) Untuk pengisian tipe baterai HiKOKI seri BSL14, BSL18. (1) Lampu indikator pengisian daya Indikasi dari lampu pengisian daya akan ditampilkan...
Page 22
UC18YSL3 telah diambil, tunggu paling cepat CATATAN 3 detik 3 sebelum memasukkan kembali untuk diisi Karena program penelitian dan pengembangan HiKOKI dayanya. yang terus menerus, spesifi kasi di sini dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Need help?
Do you have a question about the UC 18YSL3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers