5. Never short-circuit the rechargeable battery. charger. Short-circuiting the battery will cause a great electric 8. Use only genuine HiKOKI replacement parts. current and overheat. It results in burn or damage to 9. Do not use power tools and charger for applications the battery.
○ If the battery is charged while it is heated because it NOTE has been left for a long time in a location subject to Due to HiKOKI’s continuing program of research and direct sunlight or because the battery has just been development, the specifi cations herein are subject to used, the pilot lamp of the charger lights for 1 second, change without prior notice.
Page 5
5. No cortocircuite nunca la batería recargable. únicamente el cargador especifi cado. Cortocircuitar la batería provocará tensión eléctrica muy 8. Utilice solo piezas de repuesto originales de HiKOKI. elevada y sobrecalentamiento. Derivará en quemaduras 9. No utilice las herramientas eléctricas ni el cargador o en daños a la batería.
0,5 segundos (apagada durante 0,5 segundos). NOTA En ese caso, deje primero que se enfríe la batería y, a Debido al programa continuo de investigación y desarrollo continuación, inicie la carga. de HiKOKI, estas especifi caciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Page 7
( ) : células 1,3 Ah (3) Aprox. 25 minutos Tempo de carregamento 1,5 Ah (3) Aprox. 30 minutos 3,0 Ah (6) Aprox. 60 minutos Voltagem de carga 10,8 V Peso 0,35 kg APLICAÇÃO Para carregar a BATERIA da série BCL10 da HiKOKI.
Page 8
Português 3. Carregamento CARREGAMENTO Ao colocar uma bateria no carregador, a lâmpada piloto se acenderá em vermelho. Antes de usar a ferramenta elétrica, carregue a bateria Quando a bateria fi car totalmente recarregada, a como segue. lâmpada piloto piscará em vermelho (em intervalos de 1.
Na operação e na manutenção das ferramentas elétricas, devem-se observar as normas de segurança e os padrões prescritos por cada país. NOTA Devido contínuo programa pesquisa desenvolvimento da HiKOKI, as especifi cações contidas aqui estão sujeitas a modifi cações sem aviso prévio.
Page 12
Issued by Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distribuido por Calle Isaac Newton No.286, 2do Piso, Col. Polanco V Sección, Del. Miguel Hidalgo, C. P. 11560 Ciudad de México, México. Code No. C99701041 G Printed in China...
Need help?
Do you have a question about the UC 10SL2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers