Pfh -1; En Iso 13849-1 Und En 62061; Hft; Sff [%] - Festo CAMC-G-S3 Translation Of The Original Instructions

Safety module for the motor controller
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
Nouvelle mise en service avec le SafetyTool
Après la reprise du module de sécurité remplacé, transférer le paramétrage
souhaité vers le module de sécurité, puis valider. Pour ce faire, démarrer d'abord
le SafetyTool en mode en ligne. Selon le type de données existant du module de
sécurité à remplacer, il existe différentes possibilités :
a) Présence d'un bloc de paramètres sûr du module de sécurité à remplacer :
• Ouvrir le bloc de paramètres dans le SafetyTool et le charger sur le module de
sécurité. Les informations de base de l'appareil de base doivent correspondre
au bloc de paramètres.
b) Projet SafetyTool enregistré existant, correspondant au paramétrage :
• Si nécessaire, régler le module de sécurité avec le réglage à l'usine.
• Ouvrir le projet SafetyTool.
• Comparer les informations de base de l'appareil de base, si elles ne
correspondent pas.
• Valider ensuite les pages de paramètres et les charger sur le module de sécu-
rité.
c) Pas de données sauvegardées existantes pour le module de sécurité à rempla-
cer :
• Si nécessaire, régler le module de sécurité avec le réglage à l'usine.
• Poursuivre les opérations comme lors de la première mise en service.
Indépendamment de la variante a), b) ou c), créer à nouveau un rapport de va-
lidation, avec un nouveau code de validation et un nouveau numéro de série du
module de sécurité. En l'absence de projet SafetyTool enregistré, le fabricant de la
machine doit en mettre un à disposition. Après un remplacement, un contrôle de
fonctionnement et une validation sur la base d'un plan de validation mis à dispo-
sition par le fabricant de la machine sont toujours requis.
10.3 Mise hors service et élimination
Consulter les consignes de démontage du module de sécurité au paragraphe 5.
Mise au rebut
Procéder à l'élimination des modules électroniques selon les directives locales de
protection de l'environnement. Le module de sécurité est conforme RoHS.
L'emballage est conçu pour que ses matériaux puissent être recyclés.
11
Caractéristiques techniques
Technique de sécurité
Indices de sécurité
Fonctions de sécurité
STO, SS1, SS2, SOS, SLS, SSR, SSM, SBC selon EN 61800-5-2
1)
SIL
SIL 3
Niveau d'intégrité de sécurité selon EN 61800-5-2, EN 61508
et EN 62061
1)
Catégorie
4
Catégorie selon EN ISO 13849-1
1)
Performance Level
PL e
Performance Level (niveau de performance) selon
(niveau de
EN ISO 13849-1
performance)
1) Classement maximal atteignable, limitations selon la fonction de sécurité, le circuit et les codeurs.
MTTF
[années] 8700
Durée moyenne jusqu'à une défaillance dangereuse selon
d
EN ISO 13849-1
-1
–9
PFH
[h
]
9,5 x 10
Probabilité d'une défaillance matérielle aléatoire dangereuse
par heure selon EN 61800-5-2, EN ISO 13849-1, EN 62061 et
EN 61508
DC
[%]
97,5
Couverture du diagnostic selon EN 61800-5-2, EN 61508 et
EN ISO 13849-1 et EN 62061

HFT

1
Tolérance de défaillances du matériel selon EN 61800-5-2 ,
EN 62061 et EN 61508
SFF
[%]
99,5
Proportion de défaillances sûres selon EN 61800-5-2,
EN 62061 et EN 61508
t
[années] 20
Intervalle de contrôle selon EN 61800-5-2, EN 61508 et
EN 62061
T
[années] 20
Durée d'utilisation selon EN ISO 13849-1
M
Renseignements sur la sécurité
Examen de type
Conformément au paragraphe 1.4, la technique de sécurité
fonctionnelle du produit a été certifié par un organisme de
contrôle indépendant, voir Certificat d'examen de type CE
www.festo.com/sp
Certificat de l'organisme
TÜV Rheinland, Certification Body of Machinery, NB 0035
d'émission
N° de certification
01/205/5165.01/14
Composant éprouvé
Oui
Généralités
Mécanique
Dimensions (L x l x H)
[mm]
112,2 x 99,1 x 28,7
Poids
[g]
env. 220
Note relative aux maté-
Conforme RoHS
riaux
Homologations (module de sécurité CAMC-G-S3 pour contrôleur de moteur CMMP-AS-...-M3)
Marquage CE (voir la décla-
selon directive européenne CEM
ration de conformité)
selon la directive européenne relative aux machines
www.festo.com/sp
L'appareil est destiné à être utilisé dans le domaine industriel. Des mesures d'antiparasitage
doivent éventuellement être prises dans les zones résidentielles.
Conditions de fonctionnement et d'environnement
Transport
Plage de température
[°C]
admissible
Humidité de l'air
[%]
Durée de transport
[semaines]
maximale
Stockage
Plage de température
[°C]
admissible
Humidité de l'air
[%]
Altitude admissible
[m]
Conditions ambiantes CMMP-AS-...-M3 avec module de sécurité CAMC-G-S3 dans Ext3

CMMP-AS-...

Température ambiante
[°C]
Température ambiante à
[°C]
puissance réduite
Humidité de l'air
[%]
Altitude d'installation autorisée au-dessus du niveau de la mer
en cas de puissance
[m]
nominale
en cas de puissance
[m]
réduite
Indice de protection
Tenue aux vibrations et aux chocs
Conditions de service électriques
Plages de potentiel isolées
galvaniquement
Tension système
[V]
Catégorie de surtension selon
EN 61800-5-1
Degré d'encrassement selon la norme
EN 61800-5-1
Conditions de service CEM
Immunité aux perturbations
Émission de perturbations
Caractéristiques électriques
Entrées numériques DIN40A/B à DIN43A/B et DIN44 à DIN49
Entrée
Tension nominale

[V DC] 24

Plage de tension adm.
[V]
Sorties numériques DOUT40A/B à DIN42A/B
Sortie
Plage de tension

[V DC] 18 ... 30

Courant de sortie admissible
[mA]
I
L,nominal
Contact de signalisation C1/C2
Modèle
Plage de tension
[V DC] 18 ... 30
Courant de sortie I
[mA]
L,nominal
Protection contre les
courts-circuits/la surintensité
Durée de vie du contact
[n
]
op
d'accusé de réception
Alimentation auxiliaire 24 V
Modèle
Tension nominale
[V]
Courant de sortie I
[mA]
L,nominal
(nominal)
Câblage [X40]
Longueur de câble max.
[m]
Blindage
Section de conducteur (conducteur flexible, cosse avec gaine d'isolation)
un conducteur
[mm²] 0,25 ... 0,5
deux conducteurs
[mm²] 2 x 0,25 (avec cosses doubles)
Couple de serrage du connec-
[Nm]
teur opposé
–25 ... +70
0 ... 95, à une température ambiante max. de 40 °C
maximum 4 semaines de la durée de vie totale du produit
–25 ... +55
5 ... 95, sans condensation / protégé contre la
condensation
< 3000 (au-dessus du niveau de la mer)
C2-3A-M3

C5-3A-M3

C5-11A-P3-M3 C10-11A-P3-M3
0 ... +35
0 ... +40
0 ... +40
+35 ... +40
+40 ... +50
+40 ... +50
0 ... 90 (sans condensation).
Aucun fluide corrosif n'est autorisé à proximité de
l'appareil.
1000
1000 ... 2000
IP20 (monté dans le CMMP-AS-...-M3).
Les exigences selon EN 61800-5-1 et EN 61800-2 sont
remplies.
Tension de commande de l'appareil de base.
Tension de commande 24 V (toutes les entrées et sorties).
Contact de signalisation libre de potentiel C1/C2.
< 50 (alimentation électrique TBTP 24 V selon EN 60204-1).
3
2
Ce point doit être garanti par la prise de mesures
appropriées, par ex. l'installation dans une armoire de
commande.
Exigences pour le "deuxième environnement" selon
EN 61800-3 (PDS de la catégorie C3)
Exigences selon EN 61326-3-1
Exigences pour le "premier environnement en cas de
disponibilité limitée" selon EN 61800-3 (PDS de la
catégorie C2)
Type 3 selon CEI 61131-2
-3 ... 30
Commutateur High Side avec Pull Down
< 50
Contact de relais, contact à fermeture
< 200
Non protégé contre les courts-circuits, résistant aux
surtensions jusqu'à 60 V
6
10 x 10
(à 24 V et I
= 10 mA, pour des courants de
contact
charge plus élevés, la durée de vie diminue)
Tension d'alimentation logique transférée par le
contrôleur de moteur (injectée au niveau de [X9], pas de
filtration ou de stabilisation supplémentaire). Protégé
contre l'inversion de polarité, résistant aux surtensions
jusqu'à 60 V DC
24
100
< 30
Utiliser des câbles blindés pour le câblage à l'extérieur de
l'armoire de commande. Blindage jusqu'à l'intérieur de
l'armoire de commande/pose côté armoire de commande
0,22 ... 0,25
0 ... +40
+40 ... +45

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents