Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Consort
MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
ANLEITUNG
K912
June 2011

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the K912 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Consort K912

  • Page 1 Consort MANUAL HANDLEIDING MODE D’EMPLOI ANLEITUNG K912 June 2011...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of contents Inhoudstafel Introduction ........1 Inleiding ........... 7 Manufacturer ........1 Fabrikant .......... 7 Warranty .......... 1 Waarborg .......... 7 Servicing........... 1 Onderhoud ........7 Batteries .......... 1 Batterijen ......... 7 AC adaptor ........1 Netadapter........7 Keyboard .......... 1 Toetsenbord........
  • Page 4: Introduction

    A return authorisation must be obtained from Consort before returning any product for warranty repair on a freight prepaid basis! Consort is not liable for consequential damages arising out of the use or handling of its products. Servicing...
  • Page 5: System

    1. Select [MENU] by pressing MODE. 2. Select [PASSWORD] and press CAL. 3. A private code can be pro grammed to avoid unde sired access to the instru- ment. Choose [YES] and press CAL to enter your secret sequence of 5 keys. K912 K912...
  • Page 6: Conductivity Measurement

    You can repeat this as many times as required. A [REL] in the display appears. 2. To cancel relative readings, press MODE and you will be in the normal measur- ing mode again. K912 K912...
  • Page 7: Temperature Compensation

    (add some detergent to keep the spongy platinum surface in perfect condition). A polluted cell may be cleaned with a soft detergent or diluted nitric acid. Greasy substances may be removed with acetone or alcohol (never do this with plastic electrodes!). K912 K912...
  • Page 8: Glp

    1. Select [MAIN MENU] by pressing MODE. 2. Select [SET-UP], [GLP] and press CAL. 3. Select [SHOW REPORT] and press CAL. Browse with çè é ê to show a com- plete cali bration report. Press PRINT to print the report. Conductometer K912 ------------------ Date : 17/03/1998...
  • Page 9: Data-Logging

    7. Select [IDENTIF. No.] and press CAL. 8. Enter an in dentification number for the trans mitted data and press Enter an in dentification number for the trans mitted data and press CAL. K912 K912...
  • Page 10: Inleiding

    (36) maanden vanaf aal of constructiefouten voor een periode van zesendertig (36) maanden vanaf de verzenddatum af fabriek. Consort zal elk toestel gratis herstellen, binnen de waarborgperiode, voor zover het werd gebruikt onder normale laboratorium...
  • Page 11: Schrijveruitgang

    2. Kies [WACHTWOORD] en druk op CAL. 3. Om ongewenste toegang tot het toestel te vrijwaren, kan men een wacht- woord pro gram meren. Kies [JA] en druk op CAL om uw ge hei me vol gorde van 5 toetsen in te geven. K912 K912...
  • Page 12: Geleidbaarheidsmeting

    [REL] in de aflezing en men kan het zo dikwijls herha- len als men wil. 2. Druk op Druk op MODE om weer in het normale meetbereik terug te keren. om weer in het normale meetbereik terug te keren. K912 K912...
  • Page 13: Temperatuurcompensatie

    Een bevuilde cel kan worden gereinigd met een licht detergent of verdund salpe- terzuur. Vettige substanties kunnen best met aceton of alcohol worden verwijderd (doe dit echter nooit met kunststof elektroden!). K912 K912...
  • Page 14: Glp

    2. Kies [INSTELLEN], [GLP] en druk op CAL. 3. Kies [VERSLAG TONEN] en druk op CAL. Blader met çè é ê om een volledig cali- bratie rapport te tonen. Druk op PRINT om het rapport af te drukken. Conductometer K912 ------------------ Datum...
  • Page 15: Data-Opslag

    Stel in op ma nueel indien er geen automa tisch versturen ge wenst is. 7. Kies een identificatienummer voor de verstuur de gege vens en druk op Kies een identificatienummer voor de verstuur de gege vens en druk op CAL. K912 K912...
  • Page 16: Préface

    Préface Cet appareil est construit selon les dernières technologies et ne nécessite aucun entretien particulier. Consort certifie que cet appareil a été contrôlé et vérifié sévèrement à l'usine avant livraison afin de convenir aux exigences définies par le contrat d'achat. Néanmoins, il peut y avoir des différences dans les dimensions ou autres caractéristiques physiques.
  • Page 17: Branchement

    1. Sélectionnez [MENU] en appuyant sur MODE. 2. Sélectionnez [MOT DE PASSE] et appuyez sur CAL. 3. Afin de protéger l'accès à l'appareil, un code personnel peut être programmé. Choisissez [OUI] et appuyez sur CAL pour entrer votre séquence secrète de 5 touches. K912 K912...
  • Page 18: Mesure De Conductivité

    à toutes les mesures suivantes. Un [REL] clignotant apparaît dans l'affichage. 2. Pour retourner en mesures absolues, appuyez sur Pour retourner en mesures absolues, appuyez sur MODE. K912 K912...
  • Page 19: Compensation De Température

    Une cellule souillée peut être nettoyée avec un détergent doux ou une solution d'acide nitrique. Les matières grasses seront dissoutes avec de l'acétone ou de l'al- cool (ne tentez jamais de faire cela avec des électrodes en plastique!). K912 K912...
  • Page 20: Bpl

    2. Sélectionnez [CONFIGURER], [BPL] et appuyez sur CAL. 3. Sélectionnez [MONTRER LE RAPPORT] et appuyez sur CAL. Feuilletez avec çè é ê pour voir un rapport d’étalon nage. Appuyez sur PRINT pour imprimer le rap port. Conductivimetre K912 -------------------- Date...
  • Page 21: Collecteur

    6. Choisissez l'intervalle de temps désiré entre les transmissions de données et appuyez sur CAL. Programmez cette valeur à zéro pour transmettre les mesu- res manuellement. 7. Choisissez un numéro d'indentification pour les transmissions de données et appuyez sur CAL. appuyez sur K912 K912...
  • Page 22: Bedienungsfeld

    Einführung Dieses Gerät wurde mit der neuesten Technologie hergestellt und benötigt keine besondere Wartung. Consort bescheinigt, daß dieses Gerät vor dem Versand gründlich geprüft wurde und allen Anforderungen des Kaufvertrags entspricht. Dennoch können bezüglich der Abmessungen und anderer physikalischer Eigenschaften geringgradige Abweichungen auftreten.
  • Page 23: Eingänge

    1. Wählen Sie [MENU] mit MODE. 2. Wählen Sie [KENNWORT] und drücken Sie CAL. 3. Damit unbefugten Personen der Zugang zum Gerät ver wehrt wird, wählen Sie [JA] und drücken Sie CAL um Ihren Geheimcode von 5 Tasten längen ein zu geben. K912 K912...
  • Page 24: Leitfähigkeitsmessung

    Mikroprozessor den gegenwärtigen Wert automatisch ab und subtrahiert diesen Wert von allen folgenden Messungen. Dieser Vorgang ist beliebig oft wiederholbar. Ein blinkendes [REL] zeigt diese Funktion an. 2. Mit MODE gelangt man wieder in den normalen Meßvorgang. gelangt man wieder in den normalen Meßvorgang. K912 K912...
  • Page 25: Temperaturkompensation

    Wasser auf (etwas Detergent hinzufügen, um den schwammartigen Platinbelag in guter Beschaffenheit zu erhalten). Eine verschmutzte Zelle kann mit einem milden Reinigungsmittel oder mit eine verdünnte Salpetersäure gereinigt wer- den. Fetthaltige Substanzen werden mit Azeton oder Alkohol beseitigt (nicht bei Kunststoffelektroden!). Kunststoffelektroden!). K912 K912...
  • Page 26: Glp

    2. Wählen Sie [EINSTELLEN], [GLP] und drücken Sie CAL. 3. Blättern Sie mit çè é ê , um einen kompletten Be richt der Kalibrier ergebnis sen vorzu zeigen. Drü cken Sie PRINT, um den Bericht zum Drucker zu sen den. Konductometer K912 ------------------ Datum...
  • Page 27: Datenverarbeitung

    6. Wählen Sie das erwünsch te Zeitintervall zwi schen den gesendeten Daten und drücken Sie CAL. Auf Null einstellen, wenn das auto matische Ausdrucken nicht erwünscht. 7. Wählen Sie eine Identikationsnummer für den gesendeten Daten und drücken Sie CAL. K912 K912...
  • Page 28 Specifications K912 Range 0...1000 mS/cm CONDUCTIVITY Resolution 0.01 µS/cm Accuracy 0.5% f.s. of range Calibration 1...3 points Standards 0.01/0.1/1 M KCl, 3 user specified Cell Constant 0.3...1.3 cm , aut. or man. Temperature Compensation -30...+130°C Reference Temperature 20° or 25°C...
  • Page 29 ĀȀ̀ЀԀ‫؀‬Ԁ‫ऀ଀਀ऀࠀ܀‬ఀ଀̀ऀ਀ఀऀ‫؀‬ഀࠀ‫܀‬฀ ĀȀ̀ЀȀԀ‫ࠀ܀؀‬Ȁ̀ऀ਀ЀȀࠀ̀଀ऀࠀ̀ఀ଀‫؀‬Ȁ̀ࠀȀఀഀ଀਀ఀ฀ༀ฀‫؀‬฀ကᄀ̀ကሀ‫܀‬က̀ကሀȀ̀ഀࠀ଀ЀऀԀက ̀ༀကᄀሀጀ᐀ༀᔀᘀ᐀ᘀᜀ ጀༀက᐀ᘀက᐀଀ༀ᠀଀᐀ᤀᘀ଀᐀ᨀᬀᘀ଀ကሀᔀᰀᘀᜀᴀ Ḁἀ ! က଀̀ጀሀ฀Ԁሀ̀ကሀ฀ఀ̀ЀȀԀ‫܀ࠀ܀؀‬က฀଀਀̀ࠀȀ‫܀؀‬ကȀఀ̀฀ఀ̀฀਀̀Ԁ଀਀᐀଀ࠀᔀ฀ကᄀ ጀ฀ကሀ̀ကሀȀ̀᐀଀‫଀؀؀‬ጀ฀਀ᘀ̀ఀက‫਀܀‬Ѐ‫ࠀ܀‬Ѐఀ Ȁ਀" # # Ѐऀ$଀%ऀЀ‫܀‬Ԁ&Ȁ଀Āࠀ‫؀‬Ȁ̀‫%ࠀ܀‬Ȁ଀'()!()ȀȀ& Ȁ਀*##+ , Ȁ਀*##+!, Ȁ਀"#***,! Ȁഀ̀଀Āࠀ‫؀‬Ȁ̀‫%ࠀ܀‬Ȁ଀+ἀ)((")ȀȀ& ̀ༀကᴀༀᜀ᐀଀ᰀ-ᰀ. ᜀ‫̀਀܀܀؀᠀ࠀ܀‬ᤀᨀᬀ̀ᰀᴀḀᤀἀἂ ऀࠀ਀ሀ଀ऀကᬀ̀ᰀȀ‫؀‬ᘀ฀ऀᔀ Ȁ‫#"̀!؀‬ᤀḀ$̀"ἀ$%&̀&%̀%Ḁ̀'( )‫#"̀!*܀‬ᤀḀ$̀"ἀ$%&̀&Ḁ̀(%̀'( +‫؀܀‬Ȁఀ!̀ఀ‫؀܀‬Ȁఀ,Ԁ଀਀ఀ଀ࠀက-ༀȀ ĀȀ̀ Ѐ ̀Ԁ̀‫଀਀ऀࠀ܀؀‬ఀഀ฀̀‫܀‬ༀ‫؀‬Ѐ ကᄀက‫̀؀‬ሀ‫܀‬ༀጀༀԀༀ‫܀‬᐀ Ѐ Ȁఀက Ѐ ጀ̀̀฀ Ѐ ‫؀‬Ȁऀက̀฀ Ѐ ఀ‫ ܀‬Ѐ ఀ Ѐ Ԁ̀ᔀ̀Ԁ Ѐ ‫܀‬Ȁఀ‫ ܀‬Ѐ ഀఀༀ฀က Ѐ ሀࠀऀሀ̀ࠀ Ѐ ऀሀ̀ࠀఀ‫܀‬ༀऀ฀ Ѐ ༀ฀ Ѐ ࠀ̀ကༀᘀ̀฀‫܀‬ༀఀԀЀఀࠀ̀ఀကᜀЀऀ฀Ѐጀᄀကༀ฀̀ကကЀఀ฀ᘀЀԀༀഀȀ‫܀‬Ѐༀ฀ᘀᄀက‫ࠀ܀‬ༀఀԀЀሀࠀ̀଀ༀက̀ကЀఀ฀ᘀЀऀ฀Ѐက଀ఀԀԀ਀က‫؀‬ఀԀ̀Ѐ̀฀‫ࠀ̀܀‬ሀࠀༀက̀ကᜀЀༀ฀ကༀᘀ̀Ѐఀက...
  • Page 30 Accessories and breakable items such as electrodes are not warranted unless proven to be defective before shipment. The original purchase order numbers, Consort invoice numbers and serial numbers of the products must be provided. CONSORT will repair all defective equipment returned to it during the warranty period...
  • Page 32 Consort www.consort.be Parklaan 36 • B-2300 Turnhout • Belgium Tel: (+32) (0)14 41 12 79 Fax: (+32) (0)14 42 91 79 Sales: sales@consort.be Support: support@consort.be Information: info@consort.be...

Table of Contents