Silverline DIY Series Manual

Silverline DIY Series Manual

2000w heat gun 550ºc
Hide thumbs Also See for DIY Series:
Table of Contents
  • Caractéristiques Techniques
  • Consignes Générales de Sécurité
  • Descriptif du Produit
  • Usage Conforme
  • Avant Utilisation
  • Instructions D'utilisation
  • Entretien
  • Conditions Générales
  • Déclaration de Conformité Ce
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Zusätzliche Sicherheitshinweise
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Vor Inbetriebnahme
  • Bedienung
  • EG-Konformitätserklärung
  • Características del Producto
  • Mantenimiento
  • Declaración de Conformidad CE
  • Traduzione Delle Istruzioni Originali
  • Specifiche Tecniche
  • Familiarizzazione con Il Prodotto
  • Uso Previsto
  • Manutenzione
  • Funzionamento
  • Dichiarazione DI Conformità Ce
  • Beschrijving Symbolen
  • Algemene Veiligheid
  • Specifieke Veiligheid
  • Het Uitpakken Van Uw Gereedschap
  • Eg-Verklaring Van Overeenstemming
  • Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji
  • Opis Symboli
  • Przedstawienie Produktu
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Deklaracja ZgodnośCI We

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DIY 2000W Heat Gun 550ºC
FR Pistolet décapeur 2 000 W
DE Heißluftpistole, 2000 W
ES Pistola decapadora por aire caliente 2000 W
IT Pistola termica 2000 W
NL Heteluchtpistool, 2000 W
PL Opalarka 2000 W
Version date: 08.01.18
silverlinetools.com
127655
XXXXXX
ANS DE GARANTIE
JAHRE GARANTIE
AÑOS DE GARANTÍA
ANNI DI GARANZIA
JAAR GARANTIE
LATA GWARANCJI

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silverline DIY Series

  • Page 1 127655 XXXXXX DIY 2000W Heat Gun 550ºC FR Pistolet décapeur 2 000 W DE Heißluftpistole, 2000 W ES Pistola decapadora por aire caliente 2000 W ANS DE GARANTIE JAHRE GARANTIE AÑOS DE GARANTÍA IT Pistola termica 2000 W ANNI DI GARANZIA JAAR GARANTIE NL Heteluchtpistool, 2000 W LATA GWARANCJI...
  • Page 3 English ....04 Français ....08 Deutsch ....12 Español ....16 Italiano ....20 Nederlands ..24 Polski ....28 silverlinetools.com...
  • Page 4: Specification

    Introduction Specification Thank you for purchasing this Silverline product. This manual contains information necessary for safe and effective operation of this product. This product has unique features and, even if you Voltage: ........... . . 230V~, 50Hz are familiar with similar products, it is necessary to read this manual carefully to ensure you fully understand the instruction.
  • Page 5: Product Familiarisation

    127655 DIY 2000W Heat Gun 550ºC d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power • When working on a vertical surface, always aim the heat gun downwards to prevent debris from tool.
  • Page 6: Maintenance

    • Switch the heat gun ‘ON’ , and move the workpiece into the hot air flow. Take care to keep your hands and face away from the hot air. Accessories • A range of accessories is available from your Silverline stockist to enhance the functionality of your heat gun. • Spare parts are available from your Silverline stockist or toolsparesonline.com...
  • Page 7: Ce Declaration Of Conformity

    Guarantee period becomes effective from the date of retail purchase as detailed on your sales receipt. The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline Tools that PLEASE KEEP YOUR SALES RECEIPT the deficiencies were due to faulty materials or workmanship within the guarantee period.
  • Page 8: Caractéristiques Techniques

    Du fait de l’évolution constante de nos produits, les caractéristiques des produits Silverline peuvent changer sans notification préalable. Port de protection auditive Port de lunettes de sécurité...
  • Page 9: Descriptif Du Produit

    127655 Pistolet décapeur 2 000 W - 550ºC 2. Sécurité électrique 5. Entretien a. Les prises des outils électriques doivent correspondre aux prises du secteur. Ne modifiez a. Ne faire réparer l’outil électrique que par un réparateur qualifié utilisant uniquement jamais la prise en aucune façon.
  • Page 10: Avant Utilisation

    • Les buses fournies en accessoires (4 - 7) permettent d’utiliser le pistolet décapeur pour une Divers accessoires sont disponibles auprès de votre revendeur Silverline pour optimiser les multitude de tâches différentes. fonctionnalités de votre pistolet décapeur. Des pièces de rechange sont également disponibles •...
  • Page 11: Conditions Générales

    Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront vérifiées par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériau ou L’utilisation du produit à des fins autres que son utilisation domestique normale.
  • Page 12: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Einführung und Abkürzungen Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Silverline-Werkzeug entschieden haben. Dieses Produkt verfügt über einzigartige Funktionen. Die vorliegende Anleitung enthält wichtige Informationen für das sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt. Selbst wenn Sie bereits mit ähnlichen Produkten vertraut sind, lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch, um den größtmöglichen Nutzen aus...
  • Page 13: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    127655 Heißluftpistole, 2000 W 550 ºC ACHTUNG! Das Elektrowerkzeug und sein Zubehör dürfen nur in Übereinstimmung mit dieser c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Anleitung und unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen sowie der auszuführenden Aufgabe verwendet werden.
  • Page 14: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • Die im Lieferumfang enthaltenen Zusatzdüsen (4–7) ermöglichen den Einsatz der Heißluftpistole für zahlreiche unterschiedliche Anwendungen. Ein umfangreiches Zubehörsortiment für diese Heißluftpistole ist über Ihren Silverline- • Die Zubehörteile werden einfach auf die Auslassdüse (1) gesteckt. Fachhändler erhältlich. Ersatzteile können ebenfalls über Ihren Silverline-Fachhändler sowie unter toolsparesonline.com bezogen werden.
  • Page 15: Eg-Konformitätserklärung

    Falls dieser Artikel innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf einen Defekt aufweisen sollte, Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergestellt wird, kann Silverline bringen Sie es bitte mit Ihrem Kaufbeleg zu dem Fachhändler, bei dem es gekauft wurde, und Tools es gegen einen funktionellen Ersatz austauschen.
  • Page 16 Introducción Características técnicas Gracias por haber elegido esta herramienta Silverline. Estas instrucciones contienen la información necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual para Tensión:............230 V, 50 Hz obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta.
  • Page 17: Características Del Producto

    127655 Pistola decapadora por aire caliente 2000 W 550º C 2) Seguridad eléctrica Instrucciones de Seguridad para a) El enchufe de su herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente. Nunca realice ningún tipo de modificación en el enchufe. No utilice adaptadores de enchufe Pistolas de Aire Caliente sin toma de tierra.
  • Page 18: Mantenimiento

    Accesorios Montaje de los accesorios Existen gran variedad de accesorios y para esta herramienta disponibles en su distribuidor Silverline más cercano o a través de toolsparesonline.com Nota: Asegúrese siempre que la pistola de aire caliente esté desenchufada y totalmente fría antes de intentar montar los accesorios.
  • Page 19: Declaración De Conformidad Ce

    Las reclamaciones distintas a las indicadas en las presentes condiciones de garantía no de evitar que se produzcan daños durante el transporte. Silverline Tools se reserva el derecho a estarán cubiertas.
  • Page 20: Traduzione Delle Istruzioni Originali

    Introduzione Specifiche tecniche Grazie per aver acquistato questo utensile Silverline. Queste istruzioni contengono informazioni utili per il funzionamento sicuro ed affidabile del prodotto. Per essere sicuri di utilizzare al meglio il Tensione:........... 230 V~, 50 Hz potenziale dell’utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale.
  • Page 21: Familiarizzazione Con Il Prodotto

    127655 Pistola termica 2000 W 550ºC b) Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi, i radiatori, Istruzioni di Sicurezza Specifiche per le cucine e i frigoriferi. Se il corpo dell’operatore è collegato alla terra o alla massa il rischio di scosse elettriche è...
  • Page 22: Manutenzione

    • Controllare il cavo di alimentazione dello strumento, prima di ogni utilizzo, per danni o usura. • Gli accessori possono essere inseriti nel supporto accessori (1) effettuando una Le riparazioni devono essere eseguite da un centro assistenza autorizzato Silverline. Questo semplice pressione.
  • Page 23: Dichiarazione Di Conformità Ce

    SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO La riparazione del prodotto, nel caso in cui Silverline Tools determini che il problema sia dovuto a difetti dei materiali o difetti di lavorazione riscontrati durante il periodo della garanzia. Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d’acquisto, sarà necessario Nel caso in cui un componente non sia più...
  • Page 24: Beschrijving Symbolen

    Inleiding Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Silverline gereedschap. Deze instructies bevatten informatie Spanning: ..........230 V~,50 Hz die u nodig hebt voor een veilige en doeltreffende bediening van dit product.
  • Page 25: Specifieke Veiligheid

    127655 Heteluchtpistool, 2000 W 550ºC 2) Elektrische veiligheid 5) Onderhoud a) De stekkers van het elektrische gereedschap moeten passen bij het stopcontact. Pas de a) Laat uw elektrische gereedschap onderhouden door een gekwalificeerde vakman en stekker niet aan. Gebruik geen adapterstekkers bij geaard elektrisch gereedschap. Het gebruik alleen identieke vervangstukken.
  • Page 26: Het Uitpakken Van Uw Gereedschap

    • Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebruik op slijtage en beschadiging. Reparaties dienen uitschakelaar (3) om de temperatuur te veranderen uitgevoerd worden bij een geautoriseerd Silverline service center. Dit geld tevens voor verlengsnoeren, gebruikt met de machine • Voor een lagere instelling (300 °C), plaatst u de schakelaar in de “1” positie •...
  • Page 27: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    De garantieperiode gaat in vanaf de datum van aankoop op het ontvangstbewijs. BEWAAR HET ONTVANGSTBEWIJS OP EEN VEILIGE De reparatie van het product, mits naar tevredenheid van Silverline Tools kan worden vastgesteld dat de gebreken het gevolg zijn van defecte materialen of fabrieksfouten binnen PLAATS de garantieperiode.
  • Page 28: Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji

    Dane Techniczne Dziękujemy za zakup narzędzia marki Silverline. Zalecamy zapoznaj się z niniejszymi Napięcie prądu elektrycznego: ....... . 230 V~, 50 Hz instrukcjami: zawierają...
  • Page 29: Przedstawienie Produktu

    127655 Opalarka 2000 W b) Nie należy używać elektronarzędzi w przestrzeniach zagrożonych wybuchem, np. w h) Utrzymuj rękojeści oraz powierzchnię uchwytów suchą, czystą bez oleju i smaru. obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Urządzenia elektryczne wytwarzają iskry, Śliskie uchwyty nie zapewniają bezpiecznej obsługi i kontroli narzędzia w które mogą...
  • Page 30: Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    • Dysze wymienne (4-7) pozwalają na zastosowanie opalarki, podczas różnych zastosowań. • Szeroki zakres akcesoriów oraz wyposażenia ochronnego jest dostępny u dystrybutora Silverline • pozwalają na zastosowanie opalarki, podczas różnych zastosowań (1). • Części zamienne możliwe do zakupienia na stronie online www.toolsparesonline.com Obsługa...
  • Page 31: Deklaracja Zgodności We

    Naprawę produktu ( w okresie gwarancji), jeśli zostanie on zakwalifikowany zgodnie z PROSIMY O ZACHOWANIE PARAGONU wymogami Silverline Tools w związku z usterkami, które wynikły z wad materiałowych lub wad związanych z produkcją. Jeśli produkt wykaże jakiekolwiek usterki w ciągu 30 dni od daty zakupu, należy go zwrócić do Jeżeli jakaś...
  • Page 32 GB 3 Year Guarantee. Register online within ES 3 años de garantía. Registre su producto online durante los primeros 30 días. Se aplican términos y condiciones. 30 days. Terms and Conditions apply. IT 3 anni di garanzia. Registra il tuo prodotto on-line FR Garantie de 3 ans.

This manual is also suitable for:

127655

Table of Contents