HomeMatic HM-LC-Sw1-PI-DN-R1 Operating Manual

HomeMatic HM-LC-Sw1-PI-DN-R1 Operating Manual

Wireless switch actuator 1-channel with power metering, plug adapter type f
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Operating Manual
Handleiding
Mode d'emploi
Funk-Schaltaktor 1-fach mit Leistungsmessung,
Zwischenstecker Typ F
Wireless Switch Actuator 1-channel with power me-
tering, plug adapter type F
Draadloze schakelactor 1-voudig,
tussenstekker type F
Actionneur de commutation sans fil à 1 canal,
adaptateur type F
HM-LC-Sw1-Pl-DN-R1
S. 2
p. 22
p. 42
p. 62

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HomeMatic HM-LC-Sw1-PI-DN-R1

  • Page 1 Bedienungsanleitung S. 2 Operating Manual p. 22 Handleiding p. 42 Mode d’emploi p. 62 Funk-Schaltaktor 1-fach mit Leistungsmessung, Zwischenstecker Typ F Wireless Switch Actuator 1-channel with power me- tering, plug adapter type F Draadloze schakelactor 1-voudig, tussenstekker type F Actionneur de commutation sans fil à 1 canal, adaptateur type F HM-LC-Sw1-Pl-DN-R1...
  • Page 2: Table Of Contents

    Anlernen ......... . .9 5.2.1 Anlernen an HomeMatic Geräte......10 5.2.2 Anlernen an eine HomeMatic Zentrale.
  • Page 3: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Hinweise zu dieser Anleitung Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre HomeMatic Kom- nicht gestattet. ponenten in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum spä- teren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Betreiben Sie das Gerät nur in Innenräumen und setzen Sie es...
  • Page 4: Funktion Und Geräteübersicht

    Zwischensteckergehäuse können Sie angeschlossene Verbraucher Verlegen Sie Kabel stets so, dass diese nicht zu Gefährdungen (z. B. Ihren Trockner) oder andere angelernte HomeMatic Geräte (z. für Menschen und Haustiere führen können. B. Dimmaktoren) ein- bzw. ausschalten und den Energieverbrauch der angeschlossenen Verbraucher messen (bis 3680 Watt (16 A)).
  • Page 5: Allgemeine Systeminformation Zu Homematic

    Stecken Sie den Funk-Schaltaktor mit Leistungsmessung in die Steckdose. Das Gerät ist sofort betriebsbereit und kann an eine HomeMatic Zen- trale (oder an andere HomeMatic Geräte) angelernt werden. Das Gerät verfügt über eine Kanaltaste (A), die über einen kurzen Ta- stendruck zur Bedienung (ein- bzw.
  • Page 6: Anlernen An Homematic Geräte

    Nehmen Sie die Batteriefachabdeckung ab und drücken Sie kurz • in Zentralenprogrammen nutzen zu können, mit einem spitzen Gegenstand auf die Anlerntaste. muss es zunächst an die HomeMatic Zentrale angelernt werden. Das Anlernen neuer Geräte an die Zentrale erfolgt über die HomeMatic Be-...
  • Page 7 Jedes Gerät kann immer nur an eine Zentrale angelernt werden. Halten Sie beim Anlernen einen Mindestabstand von 50 cm zwischen den HomeMatic Geräten und der Zentrale ein. • Der Anlernmodus ist für 60 Sekunden aktiv. Das Infofeld zeigt die Zum Anlernen Ihres Gerätes an die Zentrale gehen Sie wie folgt vor: aktuell noch verbleibende Anlernzeit.
  • Page 8: Bedingtes Schalten

    Abschnitt „Neu angelernte Geräte konfigurieren“ beschrie- Signal ab und Sie wissen, wann Ihr Trockner fertig ist. ben. Neu angelernte Geräte konfigurieren Nachdem Sie Ihr Gerät an die HomeMatic Zentrale angelernt haben, Flur Küche wird es in den „Posteingang“ verschoben. Hier muss Ihr Gerät und die Audio-Signal dazugehörigen Kanäle zunächst konfiguriert werden, damit es für Be-...
  • Page 9: Fehler- Und Rückmeldungen Der Geräte-Led

    Fehler- und Rückmeldungen der Geräte-LED Fehler- und Rückmeldungen derGeräte-LED Gehen Sie wie folgt vor: 1 s grünes Aufleuch- Anlernvorgang er- Sie können mit der • Halten Sie die Kanaltaste (A) für mindestens vier Sekunden folgreich weiteren Bedienung gedrückt, bis die Geräte-LED (B) langsam orange zu blinken fortfahren.
  • Page 10: Verhalten Nach Spannungswiederkehr

    Kunststoffgehäuse und die Beschriftung kann dadurch an- 1 %-Limits nicht mehr senden, bis diese zeitliche Begrenzung vorüber gegriffen werden. ist. Gemäß dieser Richtlinie, werden HomeMatic Geräte zu 100 % normenkonform entwickelt und produziert. Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht. Dies kann jedoch in Einzelfällen bei der Inbetriebnahme oder Erstinstallation...
  • Page 11: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Technische Daten Messbereich Auflösung Genauigkeit Leistung 0 bis 3680 W 0,01 W Geräte-Kurzbezeichnung: HM-ES-PMSw1-PI-DN-R1 ± 0,03 W* Versorgungsspannung: 230 V/50 Hz Stromaufnahme: 14 A max. (16 A für 30 min) Strom 0 bis 16 A 1 mA Leistungsaufnahme Ruhebetrieb: <...
  • Page 12 Teaching-in ........29 5.2.1 Teaching-in directly in to HomeMatic devices ... . .30 5.2.2 Teaching-in to a HomeMatic Central Control Unit .
  • Page 13: Information About This Manual

    Please read this manual carefully before beginning operation with your HomeMatic components. Keep the manual so you can refer to it at a The device may only be operated indoors and must be later date if you need to.
  • Page 14: Function And Device Overview

    The device is be send to the HomeMatic Central Control Unit. Within the Home- intended for private use only. Matic system, the measured values can be transmitted cyclically to the HomeMatic Central Control Unit and displayed graphically via the Do not connect multiple plug adapters into one another.
  • Page 15: General Information About The Homematic System

    HomeMatic devices system (e.g. HomeMatic Remote Control), you must teach it in first. You can This device is part of the HomeMatic home control system and works teach-in the switch actuator with power metering directly to other Home- with the bidirectional BidCoS wireless protocol.
  • Page 16: Teaching-In Directly In To Homematic Devices

    Start-up 5.2.1 Teaching-in directly in to HomeMatic devices If you want to teach-in the switch actuator to one or more HomeMatic devices, the teach-in mode of both devices has to be activated first. To do this, proceed as follows: During teach-in, please make sure you maintain a distance of at least 50 cm between the devices.
  • Page 17 Each device can only be taught-in to one Central Control Unit. During teach-in, please make sure you maintain a distance of at least 50 cm between the HomeMatic devices and the Central Control Unit. To teach-in your device to the Central Control Unit, proceed as follows: •...
  • Page 18: Conditional Switching

    Please refer to the HomeMatic WebUI Manual for more details (you can find this in the „Downloads“ area of the website www.homematic.com).
  • Page 19: Error Codes And Device Led Feedback

    1 s lighting up green Teach-in procedure You can continue with must cease transmission when they reach the 1% limit until this time successful operation. restriction comes to an end. HomeMatic devices are designed and pro- duced with 100% conformity to this regulation.
  • Page 20: Behaviour After Power Recovery

    AG hereby declares that this device complies with the essential requirements and other relevant regulations of Directive 1999/5/EC. You can find the full declaration of conformity at www.homematic.com. Maintenance and cleaning The product does not require any maintenance. Enlist the help of an expert to carry out any repairs.
  • Page 21: Technical Specifications

    Technical specifications Technical specifications Technical specifications Measuring range Resolution Accuracy Power 0 to 3680 W 0.01 W Device short description: HM-ES-PMSw1-PI-DN-R1 ± 0.03 W* Supply voltage: 230 V/50 Hz Current consumption: 14 A max. (16 A for 30 minutes) Current 0 to 16 A 1 mA Power consumption in standby:...
  • Page 22 Aanleren ......... .49 5.2.1 Aanleren aan HomeMatic-apparaten ....50 5.2.2 Aanleren aan een HomeMatic-centrale .
  • Page 23: Instructies Bij Deze Handleiding

    Om redenen van veiligheid en markering (CE) is het eigen- machtig verbouwen en/of veranderen van het product niet Lees deze handleiding zorgvuldig door, vóór u de HomeMatic appara- toegestaan. ten in gebruik neemt. Bewaar de handleiding, om ze ook later nog te...
  • Page 24: Werking En Overzicht Van Het Apparaat

    Via het schakelkanaal kunt u aangesloten verbruikers in- of uitschake- het apparaat terechtkomt. len. Via de sensorkanalen hebt u aanvullend de mogelijkheid om aan- geleerde HomeMatic-apparaten en aangesloten verbruikers in of uit te Elk ander gebruik dan wat in deze handleiding beschreven schakelen.
  • Page 25: Algemene Systeeminformatie Over Homematic

    (in- en uitschakelen) van aangesloten verbruikers kan worden gebruikt. Om het apparaat met al zijn functies in uw HomeMatic-systeem te kun- nen gebruiken en configureren en om verbruikers of HomeMatic-appa- raten draadloos te kunnen besturen, moet u het apparaat eerst aanle- ren (zie hoofdstuk „„5.2 Aanleren“...
  • Page 26: Aanleren Aan Homematic-Apparaten

    Verwijder het deksel van het batterijvak en druk met een puntig voorwerp op de aanleertoets. moet het eerst aan de HomeMatic-centrale worden aangeleerd. Het aanleren van nieuwe apparaten aan de centrale gebeurt via de Home- Matic-bedieningsinterface ‘WebUI’.
  • Page 27 ‘Nieuw aangeleerde apparaten confi- gureren’. Nieuw aangeleerde apparaten configureren Nadat u uw apparaat aan de HomeMatic-centrale hebt aangeleerd, wordt het naar de ‘Inbox’ verplaatst. Hier moeten uw apparaat en de bijbehorende kanalen eerst worden geconfigureerd, om het apparaat...
  • Page 28: Voorwaardelijk Schakelen

    Audio signal en de meetwaarden van de aangesloten verbruikers opvragen. Meer details hierover vindt u in het HomeMatic WebUI-handboek (te vinden in het downloadgedeelte van de website www.homematic.com). Voorwaardelijk schakelen Met de functie ‘Voorwaardelijk schakelen’ kunnen aangesloten verbrui-...
  • Page 29: Fout- En Terugmeldingen Van De Apparaatled

    Fout- en terugmeldingen van de apparaatled Fout- en terugmeldingen van de apparaatled 2 s rood oplichten Aanleerproces niet Probeer het opnieuw. succesvol Langzaam oranje Voorfase voor te- Het apparaat wacht op knipperen rugzetten van de fa- een lange druk op de brieksinstellingen kanaaltoets voor het terugzetten of op een...
  • Page 30: Gedrag Na Een Terugkeer Van De Spanning

    WebUI-handboek op www.homematic.com. rugkeer van de spanning (bijvoorbeeld na een netuitval of uitschakeling) niet alle HomeMatic-actoren tegelijk zouden zenden, wacht de draadloze Hierbij verklaart eQ-3 AG dat dit apparaat in overeenstemming is met schakelactor een toevallige vertragingstijd voordat hij zendt. Tijdens deze de fundamentele eisen en andere relevante voorschriften van de richt- tijd knippert de apparaatled langzaam oranje.
  • Page 31: Technische Gegevens

    Technische gegevens Technische gegevens Technische gegevens Meetbereik Resolutie Nauwkeurigheid Vermogen 0 tot 3680 W 0,01 W Apparaatcode: HM-ES-PMSw1-PI-DN-R1 ± 0,03 W* Voedingsspanning: 230 V/50 Hz Stroomopname: 14 A max. (16 A voor 30 min) Stroom 0 tot 16 A 1 mA Opgenomen vermogen bij stand-by: <...
  • Page 32 Apprentissage ........69 5.2.1 Apprentissage avec les appareils HomeMatic ... . .70 5.2.2 Enregistrement dans une centrale HomeMatic .
  • Page 33: Remarques Sur La Présente Notice

    Lisez attentivement la présente notice avant de mettre les composants sont pas autorisées. HomeMatic en service. Conservez la notice pour pouvoir vous y référer ultérieurement ! Si vous laissez d’autres personnes utiliser l’appareil, Utilisez l’appareil uniquement dans les pièces intérieures. Ne n’oubliez pas de leur remettre également cette notice d’utilisation.
  • Page 34: Fonction Et Aperçu De L'appareil

    HomeMatic avant de procéder à toute modification du terminal (pour changer une ampoule, par exemple). L’actionneur de commutation sans fil HomeMatic à 1 canal avec me- sure de la puissance dans un boîtier adaptateur vous permet d’allu- Rangez toujours le câble de sorte à ce qu’il ne mette pas en mer ou d’éteindre les consommateurs branchés (votre sèche-linge, par...
  • Page 35: Informations Générales Sur Le Système Homematic

    Pour pouvoir utiliser et configurer l’appareil dans toute l’étendue de sa fonctionnalité dans votre système HomeMatic et commander les consommateurs ou les appa- reils HomeMatic par radio, vous devez d’abord procéder à un appren- (A) - Touche canal tissage „5.2 Apprentissage“ auf Seite 69.
  • Page 36: Apprentissage Avec Les Appareils Homematic

    Mise en service liaisons avec le canal de mesure doivent être établies par l’intermé- mesure de la puissance (une télécommande radio HomeMatic, par diaire d’une centrale ou d’un adaptateur de configuration („5.2.2 exemple, voir illustration ci-dessous). Retirez le couvercle du com- Enregistrement dans une centrale HomeMatic“...
  • Page 37 Lors de l’apprentissage, gardez une distance minimale de mode d’apprentissage. Maintenez la touche du canal (A) enfoncée 50 cm entre les appareils HomeMatic et la centrale. pendant au moins 4 secondes. Le clignotement orange lent de la DEL de l’appareil (B) indique l’entrée en mode d’apprentissage.
  • Page 38: Commutation Sous Condition

    Avant de restaurer les réglages d’usine de l’appareil, suppri- mesure de la puissance à un gong radio MP3 HomeMatic par l’intermé- mez-le d’abord de l’interface utilisateur WebUI HomeMatic. diaire de la centrale.
  • Page 39: Signaux D'erreur Et De Confirmation De La Del De L'appareil

    Signaux d’erreur et de confirmation de la DEL de l’appareil Signaux d’erreur et de confirmation de la DEL de l’appareil Procédez comme suit: Clignotement orange Échange de don- Attendez la confir- • Maintenez la touche canal (A) enfoncée pendant au moins quatre rapide nées avec le parte- mation de la DEL de...
  • Page 40: Duty Cycle

    émettre jusqu’à ce que cette limite de temps soit quentes, le chiffon peut être légèrement humidifié avec de l’eau tiède. écoulée. Conformément à cette directive, les appareils HomeMatic sont N’utilisez pas de produits nettoyants contenant des solvants suscep- développés et fabriqués à...
  • Page 41: Caractéristiques Techniques

    Puissance 0 à 3680 W 0,01 W directive 1999/5/CE. Vous trouverez la déclaration de conformité inté- ± 0,03 W* grale sous www.homematic.com. Courant 0 à 16 A 1 mA ± 1 mA* Caractéristiques techniques Tension 200 à...
  • Page 43 Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de...

Table of Contents