HomeMatic HM-LC-Sw2-FM-2 Installation And Operating Manual

HomeMatic HM-LC-Sw2-FM-2 Installation And Operating Manual

Wireless switch actuator 2-channel, flush-mount
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installations- und
Bedienungsanleitung
(S. 2)
Installation and
Operating Manual
(p. 31)
Funk-Schaltaktor 2-fach,
Unterputzmontage
Wireless Switch Actuator 2-channel,
flush-mount
HM-LC-Sw2-FM-2

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HM-LC-Sw2-FM-2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HomeMatic HM-LC-Sw2-FM-2

  • Page 1 Installations- und Bedienungsanleitung (S. 2) Installation and Operating Manual (p. 31) Funk-Schaltaktor 2-fach, Unterputzmontage Wireless Switch Actuator 2-channel, flush-mount HM-LC-Sw2-FM-2...
  • Page 2: Table Of Contents

    Anlernen ......16 6.2.1 Direktes Anlernen an HomeMatic Geräte..16 6.2.2 Anlernen an eine HomeMatic Zentrale..18 6.3 Neu angelernte Geräte konfigurieren .
  • Page 3: Hinweise Zu Dieser Anleitung

    Hinweise zu dieser Anleitung Gefahrenhinweise Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre Bei Sach- oder Personenschäden, die durch HomeMatic Geräte in Betrieb nehmen. Bewahren Sie unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeach- die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn ten der Sicherheitshinweise verursacht werden, Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlas-...
  • Page 4 Gefahrenhinweise Gefahrenhinweise Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) kraft (nach VDE 0100) erfolgen. Dabei sind die ist das eigenmächtige Umbauen und/oder geltenden Unfallverhütungsvorschriften zu Verändern des Gerätes nicht gestattet. beachten. Schalten Sie zur Vermeidung eines elektrischen Schlages vor Arbeiten am Gerät Betreiben Sie das Gerät nur in trockener, die Netzspannung frei (Sicherungsautomat staubfreier Umgebung, setzen Sie es keinem...
  • Page 5 Gefahrenhinweise Gefahrenhinweise Das Gerät darf nur für ortsfeste Installationen Das Gerät ist nicht zum Freischalten geeignet. verwendet werden. Das Gerät ist sicher Die Last ist nicht galvanisch vom Netz getrennt. innerhalb einer festen Installation zu fixieren. Geräte mit elektronischen Netzteilen (z. B. Die Installation darf nur in handelsüblichen Fernseher oder Hochvolt-LED-Leuchtmittel) Schalterdosen (Gerätedosen) gemäß...
  • Page 6: Funktion Und Geräteübersicht

    Allgemeine Systeminformation zu HomeMatic Der HomeMatic Funk-Schaltaktor 2-fach ist zum verdeckten Einbau in Abzweig- oder Schalterdosen Dieses Gerät ist Teil des HomeMatic Haussteuersy- geeignet und verfügt über Anschlüsse für konventio- stems und arbeitet mit dem bidirektionalen HomeMatic nelle Taster. Funkprotokoll. Alle Geräte werden mit einer Stan- Sie können mit dem Funk-Schaltaktor angeschlos-...
  • Page 7 An den Geräten selbst sind keine Bedienele- TT-System) und die daraus folgenden Anschluss- mente vorhanden. Zum direkten Anlernen ohne bedingungen (klassische Nullung, Schutzerdung, HomeMatic Zentrale müssen Sie (wenn auch erforderliche Zusatzmaßnahmen etc.). nur temporär) Taster anschließen (siehe Abschnitt „6.2 Anlernen“ auf Seite 16).
  • Page 8: Inbetriebnahme

    Installation Inbetriebnahme Die Installation des Aktors ist in dem nachfolgenden Zugelassene Leitungsquerschnitte zum Anschluss Anschlussbild dargestellt. an den UP-Schaltaktor: • Zur Versorgung schließen Sie den Aktor an L und starre Leitung [mm flexible Leitung ohne N an. Aderendhülse [mm • Auf den Tastereingang wird zum Tasten Phase 1,00-1,50 1,00-1,50 gegeben.
  • Page 9: Anlernen

    Geräte-LED dauerhaft zu dig, bevor Sie mit dem Anlernen beginnen! blinken beginnt. Damit der Schaltaktor in Ihr HomeMatic System inte- Zum Anlernen an einen bestimmten Kanal des griert wird und mit anderen HomeMatic Komponenten Aktors halten Sie die zugehörige Kanaltaste (z.
  • Page 10: Anlernen An Eine Homematic Zentrale

    Um Ihr Gerät softwarebasiert und komfortabel • steuern und konfigurieren, • direkt mit anderen Geräten verknüpfen oder • in Zentralenprogrammen nutzen zu können, muss es zunächst an die HomeMatic Zentrale angelernt werden. Das Anlernen neuer Geräte an die Zentrale erfolgt über die HomeMatic Bedienoberfläche „WebUI“. • Um den Anlernmodus zu aktivieren, klicken Sie auf Sobald ein Gerät an eine Zentrale angelernt ist,...
  • Page 11: Neu Angelernte Geräte Konfigurieren

    Anschließend können Sie Ihr Gerät über die WebUI 4 s gedrückt, bis die Geräte-LED dauerhaft zu steuern und konfigurieren, direkt mit anderen Geräten blinken beginnt. verknüpfen oder in Zentralenprogrammen nutzen. Ein- zelheiten hierzu entnehmen Sie bitte dem HomeMatic Nach kurzer Zeit erscheint das neu angelernte Gerät WebUI Handbuch (zu finden im Downloadbereich der im Posteingang Ihrer Bedienoberfläche. Der Button Website www.homematic.com).
  • Page 12: Werkseinstellungen Wiederherstellen

    Werkseinstellungen wiederherstellen Rückmeldungen der Geräte-LED Werkseinstellungen wiederher- Rückmeldungen der Geräte-LED stellen 9.1 Blinkcodes Wenn Sie die Werkseinstellungen des Gerätes Die Geräte-LED signalisiert die Zustände wiederherstellen, gehen alle Einstellungen beider Kanäle. verloren. Verschiedene Zustände des Aktors werden durch Um den Aktor in den Werkszustand zurückzusetzen, Blinken der Geräte-LED angezeigt: gehen Sie wie folgt vor: Blinkcode...
  • Page 13: Duty Cycle

    Die Geräte dürfen bei Erreichen des 1 %-Limits nicht mehr senden, bis diese zeitliche Begrenzung vorüber Sollte der Test ohne Fehler durchlaufen, sendet der ist. Gemäß dieser Richtlinie, werden HomeMatic Aktor ein Funktelegramm mit seiner Statusinformation Geräte zu 100 % normenkonform entwickelt und aus.
  • Page 14: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb 12 Wartung und Reinigung Reinigen Sie das Produkt mit einem weichen, sau- beren, trockenen und fusselfreien Tuch. Für die Entfer- Das Produkt ist wartungsfrei. Überlassen Sie nung von stärkeren Verschmutzungen kann das Tuch eine Reparatur einer Fachkraft.
  • Page 15: Technische Daten

    2x Schließer rungen und den anderen relevanten Vorschriften der Leitungsart und -querschnitt: starre Leitung, Richtlinie 1999/5/EG befindet. 1,0-1,5 mm Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie Leitungsart und -querschnitt: flexible Leitung ohne Ade- unter www.homematic.com. rendhülse, 1,0-1,5 mm Installation: nur in Schaltdosen (Ge- rätedosen) gemäß DIN 14 Technische Daten 49073-1 Geräte-Kurzbezeichnung:...
  • Page 16 Technische Daten Package contents Entsorgungshinweis Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektro- Quantity Item nische Geräte sind entsprechend der Richtlinie HomeMatic Wireless Switch Actuator über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die 2-channel, flush-mount örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte Operating manual zu entsorgen. Hinweis auf Konformität Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden...
  • Page 17 Teaching-in ......45 Attention! 6.2.1 Teaching-in directly in to HomeMatic devices 45 This indicates a hazard.
  • Page 18: Hazard Information

    Hazard information Hazard information Hazard information For safety and licensing reasons (CE), unauthorized change and/or modification of the We do not assume any liability for damage to device is not permitted. property or personal injury caused by improper use or the failure to observe the safety The device may only be operated in dry and instructions.
  • Page 19 Hazard information Hazard information regulations must be complied with whilst such Installation may only take place in normal work is being carried out. To avoid electric commercial switch boxes (device boxes) in shock, disconnect the mains voltage prior to accordance with DIN 49073-1. The device has starting work on the device (trip the miniature to be installed behind a flush mounted push circuit-breaker).
  • Page 20: Function And Device Overview

    The device may only be operated within trolled by push buttons, remote controls or via the user residential buildings. interface of the HomeMatic Central Control Unit CCU2. It is also possible to control the switch actuator via Using the device for any purpose other than taught-in sensors.
  • Page 21: General Information About The Homematic

    Incorrect installation also means that you are running the risk of serious damage to property, e.g. because HomeMatic system of a fire. You may be personally liable in the event of This device is part of the HomeMatic home control injuries or damage to property. system and works with the bidirectional HomeMat- Contact an electrical installer! ic wireless protocol.
  • Page 22 (even if it is Input for push button (phase) channel 2 only temporary) for direct teaching-in without Input for push button (phase) channel 1 the HomeMatic Central Control Unit (see sec. “6.2 Teaching-in” on page 45).
  • Page 23: Start-Up

    Start-up HomeMatic switch actuator directly to other HomeMat- 6.1 Simple operating functions using con- ic devices or to the HomeMatic Central Control Unit: nected push buttons 6.2.1 Teaching-in directly in to HomeMatic devices You can put the actuator into operation immediately using the connected push button (no teaching-in...
  • Page 24: Teaching-In To A Homematic Central Control Unit

    HomeMatic Central Control Unit first. New devices are taught-in to the central control unit via the HomeMatic If no teach-in operations are carried out, “WebUI”. teach-in mode is exited automatically after 20 seconds.
  • Page 25 Start-up Start-up To teach-in your device to the central control unit, remains. proceed as follows: • Meanwhile, please activate the teach-in mode of • Open the “WebUI” user interface in your browser. your switch actuator to teach-in as well. Connect • Click the “Teach-in devices”...
  • Page 26: Configuring Newly Taught-In Devices

    Restore factory settings 6.3 Configuring newly taught-in devices Once you have taught-in your switch actuator to the HomeMatic Central Control Unit, it will be moved to When the factory settings of the device are the inbox. Here, you must configure the device and its restored, all settings will be deleted.
  • Page 27: Device Led Feedback Messages

    Flashing code Meaning transmission when they reach the 1% limit until this Slow flashing Teach-in mode time restriction comes to an end. HomeMatic devices Fast flashing Reset are designed and produced with 100% conformity to One long, one short Duty cycle reached (see this regulation.
  • Page 28: Behaviour After Power Recovery

    Behaviour after power recovery Maintenance and cleaning 11 Behaviour after power recovery 12 Maintenance and cleaning When the operating voltage is switched on (recovery The product does not require any maintenance. of mains voltage), the actuator performs a self-test. Enlist the help of an expert to carry out any The LED will flash if an error is detected during this repairs.
  • Page 29: General Information About Radio Operation

    Do not use any detergents containing solvents, declaration of conformity at www.homematic.com. as they could corrode the plastic housing and label. 14 Technical specifications 13 General information about radio...
  • Page 30: Technical Specifications

    Technical specifications Technical specifications Cable type and cross section: rigid wire,1.0-1.5 mm Instructions for disposal Cable type and cross section: flexible cable without Do not dispose of the device with regular ferrule, 1.0-1.5 mm domestic waste! Electronic equipment must be Installation: only in normal commercial disposed of at local collection points for waste switch boxes (device electronic equipment in compliance with the...
  • Page 31 Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de...

Table of Contents