Page 1
Bruksanvisning för kaffebryggare 800 W Bruksanvisning for kaffetrakter 800 W Instrukcja obsługi ekspresu do kawy 800 W Operating instructions for coffee maker 800 W 802-622 Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 08.09.2015...
SVENSKA SVENSK A SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara bruksanvisningen för framtida referens. Den här apparaten kan användas av barn från åtta år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller personer som saknar erfarenhet och kunskap, om de ges handledning eller får instruktioner angående en säker användning av apparaten och förstår de risker som är förknippade med användningen.
SVENSKA Avkalka apparaten regelbundet för bästa funktion. Låt apparaten svalna före rengöring och förvaring. Första gången du använder apparaten kan det ryka lite om den. Detta är helt normalt. TEKNISKA DATA Spänning 230 VAC, 50 Hz Effekt 800 W Volym, vattentank 1,2 l...
SVENSKA UNDERHÅLL Rengöring 1. Stäng av apparaten, dra ut sladden och låt apparaten svalna före rengöring. 2. Dränk aldrig apparaten, sladden eller stickproppen i vatten eller annan vätska. 3. Låt apparaten svalna och torka av den utvändigt med en mjuk, torr trasa. Använd aldrig stålull eller liknande.
SVENSKA FELSÖKNING Felsökningsschemat hjälper dig att identifiera orsaken till vanliga problem och hur de ska avhjälpas. Kontakta återförsäljaren vid problem som inte behandlas i detta felsökningsschema. Problem Åtgärd Apparaten fungerar inte. Kontrollera att nätspänningen motsvarar märkspänningen på typskylten. Kontrollera att sladden är isatt och apparaten påslagen. Vatten rinner från apparaten.
NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig referanse. Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og over og personer med reduserte fysiske, følelsesmessige eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnskap hvis de har fatt opplæring eller instruksjon i bruk av apparatet på...
NORSK TEKNISKE DATA Spenning 230 VAC, 50 Hz Effekt 800 W Volum, vanntank 1,2 l BESKRIVELSE Deler 1. Filterholder 2. Dryppstoppmekanisme 3. Varmeplate 4. Strømbryter med indikatorlampe 5. Vannbeholder med nivåindikering BRUK Bruk 1. Åpne vannbeholderen og fyll på kaldt vann til ønsket nivå. 2.
NORSK Avkalking Avkalk apparatet regelmessig, ellers blir smaken dårlig og apparatet kan ta permanent skade. Avkalk apparatet snarest hvis det lager unormale lyder, hvis traktingen tar unormalt lang tid eller hvis apparatet slutter å trakte før vannbeholderen er tom. Hvor ofte avkalking er nødvendig, er avhengig av vannets hardhet og hvor mye apparatet brukes. Følg anvisingene under.
Page 10
NORSK Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no...
POLSKI POL SKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj niniejszą instrukcję obsługi w celu przyszłego użycia. Dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonej sprawności ruchowej, sensorycznej lub umysłowej, a także osoby nieposiadające należy tego doświadczenia lub wiedzy mogą korzystać...
POLSKI Nigdy nie odstawiaj pustego lub prawie pustego dzbanka na płytę grzewczą, kiedy ekspres jest włączony. Nie odstawiaj go także na inne ciepłe powierzchnie. Korzystaj wyłącznie z akcesoriów zalecanych lub dostarczanych przez producenta. Użycie innych akcesoriów może uszkodzić urządzenie i/lub spowodować ryzyko obrażeń ciała. ...
POLSKI KONSERWACJA Czyszczenie 1. Wyłącz urządzenie, wyjmij kabel i poczekaj, aż urządzenie ostygnie, zanim przystąpisz do czyszczenia. 2. Nigdy nie zanurzaj urządzenia, kabla ani wtyczki w wodzie lub innym płynie. 3. Poczekaj, aż urządzenie ostygnie i przetrzyj je z zewnątrz miękką, suchą szmatką. Nigdy nie używaj drucianej myjki itp.
POLSKI WYKRYWANIE USTEREK Tabela wykrywania usterek pomoże określić przyczynę często występujących problemów oraz zawiera informacje na temat sposobu usunięcia usterek. Skontaktuj się z dystrybutorem w razie wystąpienia problemów, które nie zostały omówione w niniejszym schemacie wykrywania usterek. Sposób usunięcia Usterka Urządzenie nie działa.
ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the User Instructions carefully before use. Save these instructions for future reference. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and people with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
ENGLISH The first time you use the appliance it may emit fumes. This is quite normal. TECHNICAL DATA Voltage 230 VAC, 50 Hz Output 800 W Volume, water reservoir 1.2 l DESCRIPTION Parts 1. Filter holder 2. Drip-stop mechanism 3.
ENGLISH MAINTENANCE Cleaning 1. Switch off the appliance, unplug the power cord, and allow to cool before cleaning. 2. Never immerse the appliance, the power cord or plug in water or any other liquid. 3. Allow the appliance to cool and wipe with a soft, dry cloth. Never use steel wool or the equivalent. 4.
ENGLISH TROUBLESHOOTING The troubleshooting guide will help you identify the causes of common problems and how they can be rectified. Contact your dealer if you experience a problem that is not included in this troubleshooting guide. Problem Action The appliance does not work. Check that the mains voltage corresponds to the rated voltage on the type plate.
Need help?
Do you have a question about the 802-622 and is the answer not in the manual?
Questions and answers