Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Manual
A 75F/R

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the A 75F/R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for El-Björn A 75F/R

  • Page 1 Manual A 75F/R...
  • Page 2: Personlig Skyddsutrustning

    INLEDNING BESKRIVNING Torkrumsavfuktare A 75F/R är konstruerad för torkning av tvätt i större torkrum i t.ex en hyresfastighet. Avfuktaren kan förses med ett rörsystem för upphängning av tvätt. Denna bruksanvisning behandlar den friblåsande avfuktaren A 75F.
  • Page 3: Installation

    ANVÄNDNINGSOMRÅDE Avfuktare A 75F/R är konstruerad för torkning av tvätt i torkrum i t.ex en hyresfastighet. Avfuktaren kan även användas till annan typ av torkning och klimatreglering i andra lokaler. Avfuktaren skall användas i lokaler som är uppvärmda. + 15-35 ºC.
  • Page 4 Timer, mekaniskt uppvridbar (tillbehör) Som tillbehör till torkrumsavfuktaren kan en mekanisk timer monteras. Montera timern på lämplig plats (t.ex innanför dörren) i torkrummet och elanslut enligt följande: • Använd kabel med min. area 1.5 mm Timer Avfuktare • Anslut timern mellan elmatning och avfuktaren. En arbetsbrytare bör monteras före timern.
  • Page 5 Start Timer mekaniskt uppvridbar Vrid timerns ratt till önskad inkopplingstid. OBSERVERA! Vrid aldrig timern bakåt, utan att först vrida den full ut. Timer Torkrumsavfuktaren kan förses med någon av följande timer: • Timer mekaniskt uppvridbar. • Timer med förinställd tid •...
  • Page 6 SERVICE UNDERHÅLL VARNING! Innan underhållsarbete utförs på torkrumsavfuktaren skall maskinen göras spänningslös. Detta görs genom att stickproppen tages ur vägguttaget. Allt underhåll på elsystemet skall utföras av behörig elektriker. Allt underhåll på kylsystemet skall utföras av behörig kylmontör. Varje år Kontrollera varje år nedanstående punkter.
  • Page 7 TRANSPORT Avfuktaren skall alltid transporteras stående. Om den legat ner så skall den stå upprätt i minst 30 min innan den startas. Har den transporterats i eller utsatts för kyla så skall den stå i varmt utrymme tills den har uppnått rumstemperatur. SKROTNING Avfuktaren skall inlämnas till återvinningsstationer i enighet med statliga eller lokala förordningar.
  • Page 8: Personal Protective Equipment

    INTRODUCTION DESCRIPTION Drying room dehumidifier A 75F/R is designed for drying laundry in communal drying rooms, e.g. in rented accommodation. The dehumidifier can be fitted with a drying pipe system for laundry. These instructions refer to free-circulation dehumidifier A 75F.
  • Page 9: Technical Data

    APPLICATION AREA The A 75F/R dehumidifier is designed for drying laundry in communal drying rooms, e.g. in rented accommodation. The dehumidifier can also be used for other types of drying and climate control in other premises. The dehumidifier is intended for use in heated rooms. + 15–35ºC.
  • Page 10 Timer, mechanical wind-up (accessory) A mechanical timer can be fitted as an accessory to the drying room dehumidifier. Fit the timer in a suitable place (e.g. inside the door) in the drying room, and connect as follows: • Use a cable with 1.5 mm min.
  • Page 11 Start Mechanical wind-up timer. Turn the timer’s knob to the desired running time. NOTE! Never turn the knob backwards without first turning it fully clockwise. Timer The drying room dehumidifier can be fitted with one of the following timers: • Mechanical wind-up timer.
  • Page 12: Maintenance

    SERVICE MAINTENANCE WARNING! Before performing any maintenance work on the drying room dehumidifier, the machine must be disconnected from the electrical supply. This is done by unplugging the connector from the power socket. All maintenance on the electrical system must be performed by qualified electricians. All maintenance on the cooling system must be performed by qualified cooling technicians.
  • Page 13: Warranty

    TRANSPORTATION The dehumidifier must always be transported upright. If it has been lying down, it must be left upright for at least 30 minutes before being started. If it has been transported in or subjected to cold, it should be left standing in a warm room until it reaches room temperature.
  • Page 14 ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 15 ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 16 El-Björn AB, Box 29, 334 21 Anderstorp Tel: 0371-588 100, Fax: 0371-181 34 info@elbjorn.se, www.elbjorn.com...

Table of Contents