Sicherheitshinweise 2.3 Weitere Hinweise Hinweis! TrotzEinhaltungalleranzuwendendenRichtlinienundNormenistesmöglich,dass Alarmsysteme(z.B.inKaufhäusern)aufIhrProduktreagieren.BewegenSiein diesemFallIhrProduktausdemauslösendenBereich. 2.4 Warn- und Typenschilder Label / Etikett Bedeutung A Typenbezeichnung B ArtikelnummerdesHerstellers C MaximaleZuladung (sieheKapitel„TechnischeDaten“) D Herstellerangabe/Adresse/Herstellerland E Seriennummer F Herstellungsdatum G EuropeanArticleNumber/ InternationalArticleNumber H VorBenutzungGebrauchsanweisunglesen. I CE-Kennzeichen–Produktsicherheitin Überein s timmungmitdenEU-Richtlinien 8 | Ottobock Eco Buggy...
Optionen 5.3 Fünfpunktgurt (Abb. 20) DeroptionaleFünfpunktgurtgewährleisteteinedeutlichstärkereFixierungunddamitSitzsicher- heitalsderBeckengurt.ErbestehtausdenSchultergurtenmitSchulterpolstern,demBecken- gurtteilundderMittelfixierung. a) Montage des fünfpunktgurtes • Vollständigkeit der angelieferte Teile überprüfen (Abb. 20):1xFünfpunktgurt,2xSchulter- polster,2xSchraubenM5x40,2xAbstandshalter,2xU-Scheiben,1xHalteschnalle • Beckengurt entfernen:FädelnSiedieSchnalleausdemGurt(Abb.21)undziehensieden GurtausderRückenbespannungheraus. • Befestigung des Gurtes im Beckenbereich:EntfernenSiedieLinsenkopfschraubeM5x35. BefestigenSiedieBeckenlaschendesFünfpunktgurtesmittelsderbeigelegtenSchrauben, ScheibenundDistanzstücke(Abb.22). 14 | Ottobock Eco Buggy...
Page 15
Optionen • Befestigung des Gurtes im Schulterbereich:FädelnSiedieSchulterstückeaufdenFünf- punktgurt(Abb.23).HaltenSiedieSchnallewieinAbb.24gezeigtundfädelnSiediesedurch denRückenschlitzhindurch(Abb.25,Pos.A).GehenSieaufbeidenSeitenentsprechendvor. • Führen Sie die Stofflaschen der Schulterpolster jeweils durch den darunter liegenden Rückenschlitz(Abb.25,Pos.B).VerschließenSiedenSchultergurtaufbeidenSeitenhinter derRückenlehne(Abb.26/27). Eco Buggy Ottobock | 15...
Page 16
Optionen • Befestigung des Gurtes im Sitzbereich:FädelnSiedieLaschederMittelfixierungvonoben durchdenSchlitzinderSitzfläche(Abb.28). • FührenSiezurBefestigungunterhalbderSitzflächedieHalteschnalledurchdieLascheund verschließenSiediese(Abb.29). • DerGurtistnunfertigmontiert(Abb.30). b) Einstieg: • ÖffnenSiedenSchnappverschlussdesBeckengurtes(Abb.31). 16 | Ottobock Eco Buggy...
Garantiebedingungen der Otto Bock Mobility Solutions GmbH 8 Garantiebedingungen der Otto Bock Mobility Solutions GmbH 1. Gegenstand der Garantie 1.1 DieseGarantiegiltfürRollstühle. 1.2 DieGarantieumfasstAnsprüchedesSanitäts h auses/DienstleistersgegendieOttoBockMobility SolutionsGmbHundberührtnichtdiege s etzlichenAnsprücheausMängelgewährlei s tungdesEndverbrauchers gegen ü berdemSanitätshausoderandererDienst l eister,diedieVersorgungdesPatientenzuverantworten haben. 2. Umfang der Garantie 2.1 DieOttoBockMobilitySolutionsGmbHgarantiertunterEin h altungderinZiffer3beschriebenenBe d in g ungen undunterBeachtungderAus s chlüssegemäßZiffer4,dassanRahmenteilenundKreuzstrebenbeimanuellen...
Page 23
2.2 General Safety Instructions ..................26 2.3 Further notes ......................28 2.4 Warning Symbols and Type Plates ................28 3 Delivery / Preparing the Eco Buggy for Use ..............29 3.1 Unfolding the Eco Buggy ..................29 3.2 Folding the Eco Buggy ..................31 3.3 Installation / Removal of the Wheels ..............32 4 Adjustment and Adaptation Possibilities ...............33...
Page 27
Using your Ottobock product as a seat for transportation in motor vehicles for the disabled. Werecommendthat,whereverandwheneverpossible,usersofawheelchair,mo- bilitybasewithseatingshellorbuggytransfertotheseatsinstalledinthemotorve- hicleandusethecorrespondingvehiclerestraintsystems,asthisistheonlywayto ensureoptimalprotectionofthepassengersincaseofanaccident. YourOttobockproductEco Buggyispermissiblefortransportingpassengersinmo- torvehicleswhenusingOttobocksafetycomponentsaswellasappropriaterestraint systems.Formoreinformation,pleaserefertoourinstructionsforusemanual"Us- ing your Wheelchair/ Mobility Base with Seating Shell or Buggy as a Seat for Transportation in Motor Vehicles", orderno.646D158. Eco Buggy...
Safety Instructions 2.3 Further notes note! Evenintheeventofcompliancewithallapplicableguidelinesandstandards,itispos- siblethatalarmsystems(e.g.,indepartmentstores)mayrespondtoyourproduct. Shouldthishappen,removeyourproductfromtheareawherethealarmwastriggered. 2.4 Warning Symbols and Type Plates Label / nameplate Explanation A Typedesignation B Manufacturer’sarticlenumber C Maximumloadcapacity (seeSection„TechnicalData“) D Manufacturer/address/countryofmanufacture E Serialnumber F Manufacturingdate G EuropeanArticleNumber/InternationalArticleNumber H ReadtheInstructionsforUsepriortousing theproduct. I CEmarking–productsafetyinconformitywiththe EUDirectives 28 | Ottobock Eco Buggy...
Options 5 Options Allaccessoriesnotinstalledbythemanufacturermustbeinstalledbytrainedtechnicians.The followingnotesoninstallationarelistedherefortechnicianuse. 5.1 Storage Bag (Fig. 18), max. 5 kg Thestoragebagisattachedtothefrontframeontheleftandrightsidesbymeansofscrews andtotherearframebymeansofsnapfasteners.Itcanbefilledbothfromthefrontandfrom therear. 5.2 Lap Belt (Fig. 19) ThestandardequipmentoftheEcoBuggyincludesasimplelapbelt.Toopenthebelt,press togethertheplastictabsofthesnapbuckleundpullthemoutofthehousing.Toclosethebelt buckle,slidetheplastictabsintothehousinguntilyouhearthebuckleengage.Thelengthof thebeltcanbeadjustedviatheadjustingbuckles. 5.3 Five-point Belt (Fig. 20) Theoptionalfive-pointbeltofferssignificantlyincreasedfixationandthusmoreseatingsecurity thanthelapbelt.Itconsistsofshoulderstrapswithshoulderpads,lapbeltandacentrestrap. a) Assembling the five-point belt • Check the supplied components for completeness (fig. 20):1xfive-pointbelt,2xshoulder pads,2xM5x40screws,2xspacers,2xwashers,1xholdingbuckle • removing the lap belt:Unthreadthebucklefromthestrap(Fig.21)andpullthestrapout ofthebackupholstery.
Page 35
Options • Mounting the strap in the shoulder area:Threadtheshoulderpiecesontothefive-point belt(Fig.23).HoldthebuckleasshowninFig.24andthreaditthroughtheslotintheback (Fig.25,itemA).Followthisprocedureonbothsides. • Leadthefabricflapsoftheshoulderpadsthroughtherespectivelowerslotsintheback (Fig.25,itemB).Onbothsides,closetheshoulderstrapsbehindthebackrest(Fig.26/27). Eco Buggy Ottobock | 35...
Page 36
Options • Mounting the strap in the sitting area:Threadtheflapofthecentrestrapfromabovethrough theslotintheseatsurface(Fig.28). • Beneaththeseatsurface,leadtheholdingbucklethroughtheflapandclosethebuckleto fixthestrap(Fig.29). • Thebeltisnowcompletelyassembled(Fig.30). 36 | Ottobock Eco Buggy...
Page 37
Options b) Getting into the belt: • Openthesnapbuckleofthelapbelt(Fig.31). c) Adjusting the lap belt: • Usethefouradjustingbucklesofthelapbeltandshoulderstrapstoadjustthelength(Fig.32). • Foroptimalheightadaptationoftheshoulderstrapspleaseusetheslotsinthebackuphol- stery(Fig.25,itemC).Opentheshoulderstrapattachment,choosetheappropriateheight, threadthestrapendsthroughtwoslotsinthebackpaddingspacedoneabovetheotherand closethestrapattachment(Fig.33). • Thecentrestrapcanalsobeattachedintwodifferentpositions:Openandremovethehold- ingbucklebeneaththeseatsurface,threadthecentrestrapthroughtheappropriateslotand reattachtheholdingbucklebeneaththeseatsurface(Fig.28/29). Eco Buggy Ottobock | 37...
Page 43
· www.ottobock.com.au Otto Bock Bulgaria Ltd. info@ottobock.sk · www.ottobock.sk 41 Tzar Boris III‘ Blvd. · 1612 Sofia · Bulgaria Beijing Otto Bock Orthopaedic Industries Co., Ltd. T +359 2 80 57 980 · F +359 2 80 57 982 Otto Bock Sava d.o.o. B12E, Universal Business Park info@ottobock.bg · www.ottobock.bg Industrijska bb ·...
Page 44
Ihr Fachhändler/Your specialist dealer: Otto Bock Mobility Solutions GmbH Lindenstraße 13 · 07426 Königsee-Rottenbach/Germany www�ottobock�com Ottobock has a certified Quality Management System in accordance with ISO 13485�...
Need help?
Do you have a question about the Eco Buggy and is the answer not in the manual?
Questions and answers