Page 1
Withings Steel HR QUICK INSTALLATION GUIDE STRUČNÁ INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA | STRUČNÁ INŠTALAČNÁ PRÍRUČKA | RÖVID TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ | GHID DE INSTALARE RAPIDĂ EN | CZ | SK | HU | RO...
Page 2
THANK YOU FOR CHOOSING WITHINGS STEEL HR DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI VYBRALI WITHINGS STEEL HR | ĎAKUJEME VÁM, ŽE STE SI VYBRALI WITHINGS STEEL HR | KÖSZÖNJÜK, HOGY A WITHINGS STEEL HR-T VÁLASZTOTTA | VĂ MULŢUMIM CĂ AŢI ALES WITHINGS STEEL HR...
Quick start Rychlý start | Rýchly štart | Gyors start | Pornire rapidă Visit go.withings.com to get the app and follow the instructions. Navštivte go.withings.com, abyste získali aplikaci, a postupujte podle pokynů. Navštívte go.withings.com, aby ste získali aplikáciu, a postupujte podľa pokynov.
Page 5
How to wear Steel HR Jak nosit Steel HR | Ako nosiť Steel HR | A Steel HR viselése | Cum se poartă Steel HR The wristband should be tight but comfortable, and worn 1 cm away from the wrist bone Řemínek by měl být utažený, ale pohodlně, a měl by...
Page 6
How to use Steel HR Jak používat Steel HR | Ako používať Steel HR | A Steel HR használata | Utilizarea Steel HR Press on the button to browse through the screens. Press and hold the button to start and stop workout mode.
Page 8
Customize the screens Přizpůsobení obrazovek | Prispôsobenie obrazoviek | Képernyők testreszabása | Personalizarea ecranelor Customize the screens and activate phone notifications (Health Mate™ app, “my devices”) Přizpůsobte si obrazovky a aktivujte notifikace telefonu (aplikace Health Mate™, “my devices” (moje zařízení)). 8:08 AM Prispôsobte si obrazovky a aktivujte notifikácie telefónu (aplikácia Health Mate™, “my devices”...
Page 9
8 – 9 8:08 AM 8:08 AM Turn on notifications Home Screen Enable notifications Heart Rate Incoming call Steps Messages Distance Calendar Alarm...
Page 10
How to Charge Steel HR Jak nabíjet Steel HR | Ako nabíjať Steel HR | A Steel HR töltése | Încărcarea Steel HR Battery life: up to 25 days + 20 days of power reserve mode (time and activity tracking only) Snadné...
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux (“Withings”) warrants the Withings-branded hardware product (“Withings Product”) against defects in materials and workmanship when used normally in accordance with Withings’ published guidelines for a period of TWO (2) YEARS from the date of original retail purchase by the end-user purchaser («Warranty Period»). Withings’ published guidelines include but are not limited to information contained in technical specifications, safety instructions or quick start guide.
Page 13
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux (”Withings”) garantează produsul hardware marca Withings (”produsul Withings”) împotriva defectelor de material şi manoperă când produsul este folosit conform liniilor directoare Withings, pe o perioadă de DOI (2) ANI de la data achiziţionării iniţiale de către cumpărătorul final (Perioada de garanţie).
Page 14
HU Használat közben a bőrrel esetlegesen érintkező anyagok jegyzéke: szilikon, polikarbonát, akrilpolimer és rozsdamentes acél. RO Lista materialelor care pot intra în contact cu pielea în timpul utilizării: silicon, policarbonat, polimer acrilat şi oţel inoxidabil. For cleaning instructions, please visit withings.com/support/steelhr...
Frequency Range : 2402.0 - 2480.0 MHZ Maximum output power : -3.98 dBm EN Withings SA hereby declares that the device Withings Steel HR is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity can be found at: withings.com/compliance | CZ Společnost Withings SA tímto...