Bartscher IR091M01 Installation, Operating And Maintenance Instructions
Bartscher IR091M01 Installation, Operating And Maintenance Instructions

Bartscher IR091M01 Installation, Operating And Maintenance Instructions

Ceramic glass stove

Advertisement

Quick Links

296411 / IR091M01
296421 / IR092M01
296321 / IRE92M01
Rev.-Nr.: 01-2017
CERANHERDE
CERAMIC GLASS STOVE
FOURNEAU VITROCERAMIQUE
CUCINA VETROCERAMICA
COCINA DE VITROCERAMICA
FOGÕES DE CERÂMICA
KERAMISCH FORNUIS
KUCHNIA CERAMICZNA
I N S T A L L A T I O N S - , B E D I E N U N G S -
U N D W A R T U N G S A NW E I S U N G E N
I N S T A L L A T I O N , O P E R A T I N G
A N D M A I N T E N A N C E N S T R U C T I O N S
M A N U E L D ' I N S T A L L A T I O N ,
D ' U T I L I S A T I O N E T D ' E N T R E T I E N
M A N U A L E D I I N S T A L L A Z I O N E ,
U S O E M A N U T E N Z I O N E
M A N U A L D E I N S T A L A C I Ó N ,
U S O Y M A N T E N I M I E N T O
M A N U A L D E I N S T A L A Ç Ã O ,
U T I L I Z A Ç Ã O E M A N U T E N Ç Ã O
H A N D L E I D I N G V O O R I N S T A L L A T I E ,
G E B R U I K E N O N D E R H O U D
W S K A Z Ó W K I D O T Y C Z Ą C E I N S T A L A C J I ,
U Ż Y T K O W A N I A I K O N S E RW A C J I
DE
GB
FR
IT
ES
PT
NL
PL

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IR091M01 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bartscher IR091M01

  • Page 1 FOGÕES DE CERÂMICA KERAMISCH FORNUIS KUCHNIA CERAMICZNA 296411 / IR091M01 296421 / IR092M01 296321 / IRE92M01 I N S T A L L A T I O N S - , B E D I E N U N G S -...
  • Page 2 TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN! TECHNICAL CHANGES RESERVED! SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS TECHNIQUES ! CI RISERVIAMO LA POSSIBILITÀ DI INTRODURRE MODIFICHE TECNICHE! ¡SE RESERVA EL DERECHO A INTRODUCIR MODIFICACIONES TÉCNICAS! SUJEITO A ALTERAÇÕES TÉCNICAS! TECHNISCHE WIJZIGINGEN VOORBEHOUDEN! WPROWADZANIE ZMIAN TECHNICZNYCH ZASTRZEŻONE!
  • Page 3: Table Of Contents

    8.4. Connection to the mains (service technician) ................ 13 8.5. Check-up (service technician) ....................15 9. APPLIANCE DISPOSAL ........................16 ATTACHMENTS ............................I Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten phone: +49 (0) 5258 971-0 Germany fax: +49 (0) 5258 971-120...
  • Page 4: Index

    ENGLISH INDEX APPLIANCE DISPOSAL 16 Index plate 5 Installation 12 Installation of the appliance in a line 13 Check-up 15 Cleaning of ceramic plate 10 Cleaning of the oven 10 Longer interval in the use of the appliance 8 Connection to the mains 13 Correct maintenance 9 Maintenance 9 Description of the appliance 4...
  • Page 5: Safety

    ENGLISH SAFETY To provide hygiene and protect foods from dirt, all Read carefully the guidelines and the elements that have direct or indirect contact with the foods and all border areas must be instructions in the instruction manual thoroughly cleaned. Use only the cleaning agents before you use the appliance.
  • Page 6: General Information And Warnings

    ENGLISH GENERAL INFORMATION AND WARNINGS 4.1. General guidelines The manual has been edited by the manufacturer Special symbols, described below, have been to provide the authorized personnel with the used to stress important information or draw information necessary to work with the appliance. attention to essential data: We recommend the intended readers to read the Warning...
  • Page 7: Index Plate

    ENGLISH 4.3. Index plate The index plate indicated in the drawing is mounted directly onto the appliance. There are all guidelines and information on the plate required for safe use. 1) EAN-No. 2) Code-No. / Model-No. 3) Connection: power / supply frequence / supply voltage 4) Date of production 5) Serial-No.
  • Page 8: Use And Operation

    ENGLISH The ceramic cooker is equipped IN STANDARD with RESIDUAL HEAT INDICATOR LIGHT on Check every day that the protection the cooker, which indicates that temperature of devices are mounted correctly and the cooking surfaces exceeds 70°C and warns the operational.
  • Page 9: Heating Plate Switching On And Off

    ENGLISH Oven Oven Oven – thermostat Oven indicator position position controller lights Oven switch Oven heating coils Oven position temperature 5.2. Heating plate switching on and off During the first activation leave the heating plates D) Turn the temperature controller to position for heating without pots.
  • Page 10: Oven Switching On And Off

    ENGLISH 5.3. Oven switching on and off A) Start the automatic switch-off to turn on When the oven reaches required tempera- the electrical connection. ture the white indicator light goes off. B) Turn switch A to activate the oven heating D) Turn switch (A) to activate or deactivate coils.
  • Page 11: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH Check if the oven door is properly installed. Heat the oven before use. Avoid using the aluminium foil for protecting the surfaces during the device operation. Do not use the oven with partially opened door. Before putting the pots on the cooker clean and dry their bottoms.
  • Page 12: Cleaning Of Ceramic Plate

    ENGLISH 6.3. Cleaning of ceramic plate Follow the instructions below: Turn off the heating plates and leave to cool Do not pour water directly down. on the heating plate. Start the automatic switch-off to turn off the electrical connection. Thoroughly clean the heating plate with use of Do not use any abrasive cleaning sponge and neutral cleaning agent.
  • Page 13: Problems During Operation

    ENGLISH PROBLEMS DURING OPERATION The information below is provided to recognize Some of the failures can be repaired by the user, and repair any failures that may occur when others require thorough specialist knowledge. operating the appliance. Such problems may be solved exclusively by the qualified personnel.
  • Page 14: Installation (Service Technician)

    ENGLISH The packaging consists of the carton packaging Unpack the appliance as soon as possible to and wooden pallet. There are symbols printed on check if the appliance is not damaged. the carton packaging that according to the Do not use a sharp object to cut the carton box. It international agreements inform...
  • Page 15: Installation Of The Appliance In A Line

    ENGLISH 8.3. Installation of the appliance in a line 3. Place the appliances next to each other and in To fix the appliance in a line (neighboring) follow a horizontal position (by adjusting the feet). the steps: 4. Connect the appliances with the joining 1.
  • Page 16 ENGLISH Tighten the cable endings (C). Replace the terminal strip cover. Version with the oven Remove the cover from the terminal Connect the switch-off to the terminal strip (C) strip (A) (B). of the device as shown in the drawing and block diagram (see the attachment).
  • Page 17: Check-Up (Service Technician)

    ENGLISH Designation The following symbol “Electric voltage hazard” indicates that there are live elements under the cover. 8.5. Check-up (service technician) Before starting the appliance the installation It is recommended to run the following check-ups: check-up should be run to evaluate the working 1.
  • Page 18: Appliance Disposal

    Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten phone: +49 (0) 5258 971-0 Germany fax: +49 (0) 5258 971-120...
  • Page 19: Attachments

    ANLAGEN ATTACHMENTS ANNEXES ALLEGATI ANEXOS ANEXOS BIJLAGEN ZAŁĄCZNIKI...
  • Page 20 Gegevens van de elektrische installatie Gewicht Model Płyta grzewcza Piekarnik Dane dot. instalacji elektrycznej Ciężar Model Supply 4 kW 5,6 kW cable 380-415V 3N~ 50-60 5x2,5 mm² 36,8 IR091M01 380-415V 3N~ 50-60 5x2,5 mm² 61,6 IR092M01 21,6 380-415V 3N~ 50-60 5x6 mm² 101,0 IRE92M01...
  • Page 21 ANSCHLUSSSCHEMA - CONNECTION CARD - FICHE DES RACCORDEMENTS - IR091M01 SCHEDA ALLACCIAMENTI - FICHA DE ENLACES - ESQUEMA DAS CONEXÕES - PLAN AANSLUITINGEN - SCHEMAT PODŁĄCZENIA 2 x 3500 watt 2 x 4,0 kW Elektroanschluss Electric Connection Branchement Electrique Allacciamento Elettrico 8 kW Conexiòn elètrica...
  • Page 22 ANSCHLUSSSCHEMA - CONNECTION CARD - FICHE DES RACCORDEMENTS - IR092M01 SCHEDA ALLACCIAMENTI - FICHA DE ENLACES - ESQUEMA DAS CONEXÕES - PLAN AANSLUITINGEN - SCHEMAT PODŁĄCZENIA 2 x 3500 watt 2 x 4,0 kW Elektroanschluss Electric Connection Branchement Electrique Allacciamento Elettrico 16 kW Conexiòn elètrica Ligação Elétrica...
  • Page 23 ANSCHLUSSSCHEMA - CONNECTION CARD - FICHE DES RACCORDEMENTS - IRE92M01 SCHEDA ALLACCIAMENTI - FICHA DE ENLACES - ESQUEMA DAS CONEXÕES - PLAN AANSLUITINGEN - SCHEMAT PODŁĄCZENIA 2 x 3500 watt 2 x 4,0 kW Elektroanschluss Electric Connection Branchement Electrique Allacciamento Elettrico 21,6 kW Conexiòn elètrica Ligação Elétrica...
  • Page 24 111 64833 SCHALTPLAN - ELECTRIC DIAGRAM – SCHÉMA ÈLECTRIQUE - SCHEMA ELETTRICO - ESQUEMA ELÉCTRICO - ELEKTRISCH SCHEMA - SCHEMAT IDEOWY REVISION 00...
  • Page 25 111 64833 SCHALTPLAN - ELECTRIC DIAGRAM – SCHÉMA ÈLECTRIQUE - SCHEMA ELETTRICO - ESQUEMA ELÉCTRICO - ELEKTRISCH SCHEMA - SCHEMAT IDEOWY REVISION 00...
  • Page 26 111 64919 SCHALTPLAN - ELECTRIC DIAGRAM – SCHÉMA ÈLECTRIQUE - SCHEMA ELETTRICO - ESQUEMA ELÉCTRICO - ELEKTRISCH SCHEMA - SCHEMAT IDEOWY REVISION 00...
  • Page 27 NOTE...
  • Page 28 LAUT GESETZLICHER VORSCHRIFT STEHT DIESES HANDBUCH UNTER EIGENTUMS- VORBEHALT UND DARF AUS DIESEM GRUND NICHT OHNE UNSERE GENEHMIGUNG VERVIELFÄLTIGT UND/ODER IN JEGLICHER FORM AN DRITTE WEITERGEGEBEN WERDEN! IN COMPLIANCE WITH THE LAW IN FORCE,IT IS PROHIBITED TO REPRODUCE AND/OR DISTRIBUTE THIS MANUAL IN ANY WAY WITHOUT THE AUTHORISATION OF THE PROPRIETOR! AUX TERMES DE LA LOI, LA PROPRIETE DE CETTE NOTICE EST RESERVEE.

This manual is also suitable for:

Ir092m01Ire92m01

Table of Contents