Attention; Description; Mise En Service; Compensation Du Potentiel - Weller WMRT Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez
accordée en achetant le micro pincette à dessouder WMRT.
Lors de la fabrication, des exigences de qualité très sévères
assurant un fonctionnement parfait de l'appareil, ont été
appliquées.

1. Attention!

Avant la mise en service de l'appareil, veuillez lire attentive-
ment ce mode d'emploi. Dans le cas du non-respect des
consignes de sécurité, il y a danger pour le corps et danger
de mort.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les utilisations
autres que celles décrites dans le mode d'emploi de même
que pour les modifications effectuées par l'utilisateur.
Consignes de sécurité
Déposer toujours le fer à souder dans le support d'origi-
ne.
Eloigner tous les objets inflammables du fer à souder
brûlant.
Porter des vêtements de protection adéquats. Danger de
brûlure par l'étain en fusion.
Ne jamais laisser le fer à souder brûlant sans surveillan
ce.
Ne travaillez pas sur des pièces sous tension.

2. Description

Pincette de dessoudage très ergonomique pour le dessouda-
ge des composants électroniques montés en surface (CMS).
En cas de besoin, la paire de pannes peut être changée sans
outil et utilisée sans orientation supplémentaire des pannes.
Grâce aux deux éléments chauffants 40W intégrés, la tem-
pérature de soudage est atteinte en un temps record et
régulée avec précision. Le capteur intégré à la poignée
coupe la pincette dès qu'elle est déposée sur son support.

3. Mise en service

Pincette à dessouder dans le support de sécurité et s'assu-
rer que la pièce manuelle ( 5 ) est correctement placée dans
le support magnétique ( 1 ). Eloigner tous les objets combu-
stibles de l'outil de soudage. Insérer le connecteur de rac-
cordement ( 6 ) dans l'unité d'alimentation et le bloquer.
Régler la température souhaitée dans l'unité d'alimentation.
Caractéristiques techniques
Tension d'alimentation:
Puissance:
Durée de chauffe:
Température maxi.:
Une fois la période de chauffage nécessaire écoulée, appli-
quer un peu de soudure sur les deux pannes du fer à souder.

4. Compensation du potentiel

Si une compensation du potentiel avec la panne est souhai-
tée, elle peut être réalisée au travers de l'unité d'alimentati-
on. Les possibilités de raccordement d'une ligne d' équipo-
tentialité sont décrites dans la notice de l'unité d'alimentati-
on.
5. Instructions d'emploi
Remplacement des pannes du fer à souder
Attention danger de brûlures ! Ne remplacer les pannes du
fer à souder que lorsqu'elles sont froides. Aucun outil n'est
nécessaire pour le remplacement des pannes du fer à sou-
der. La panne du fer à souder est insérée dans la partie
arrière de pièce manuelle ( 5 ), il suffit de la tirer de la poi-
gnée souple de la panne du des cuvettes de poignée ( 3 ).
Attention:
Toujours veiller au bon positionnement de la panne.
Au moment d'emboîter la nouvelle panne, veiller à bien l'en-
clencher à fond en un seul tour de main. Une panne mal
emboîtée peut entraîner des dysfonctionnements.
Lors de la première mise en température, étamer la panne
pour supprimer les couches d'oxyde et les impuretés dues
au stockage. En période d'inactivité et avant de poser le fer,
s'assurer que la panne est bien étamée. Ne pas utiliser des
décapants trop agressifs.
L'éponge de nettoyage ( 2 ) doit toujours être humide.
Utiliser exclusivement de l'eau distillée pour l'humidifier.

6. Accessoires

Pannes figure Pannes RT, voir les pages 21.
Sous réserve de modifications techniques!
24 V
80 W
3 sec.
450°C
Français
2

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents