Pozor; Popis; Uvedení Do Provozu; Vyrovnání Potenciálû - Weller WMRT Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
âesky
Dûkujeme za dÛvûru, kterou jste nám projevili zakoupením
Mikro Odletovávací Weller WMRT. Pfii v˘robû bylo dbáno
na nejpfiísnûj‰í poÏadavky na kvalitu, které zaruãují spoleh-
livou funkci náfiadí.

1. Pozor!

Pfied uvedením náfiadí do provozu si pozornû pfieãtûte
tento návod k pouÏití. Pfii nedodrÏení bezpeãnostních
pfiedpisÛ hrozí nebezpeãí ohroÏení zdraví nebo Ïivota.
Pfii pouÏití, které neodpovídá provoznímu návodu, nebo pfii
svévoln˘ch zmûnách nepfiebírá v˘robce zodpovûdnost.
Bezpeãnostní pokyny
Pájeãku vÏdy odkládejte do originálního bezpeãnostní-
ho stojánku.
OdstraÀte z blízkosti horké pájeãky v‰echny hofilaviny.
PouÏívejte vhodn˘ ochrann˘ odûv. Nebezpeãí popále-
ní tekut˘m pájecím cínem.
Horkou pájeãku nenechávejte nikdy bez dozoru.
Nepájejte díly, které jsou pod napûtím.

2. Popis

En hassas SMD elektroniπi ile çal∂µmada kullan∂m∂ rahat
lehim ç∂karma c∂mb∂z∂. Havya ucu çifti ihtiyaç halinde
aletsiz deπiµtirilebilir ve ilave havya uçlar∂n∂n ilave tertib-
atlar∂ olmadan kullan∂labilir. Entegre edilmiµ 2 X 40W
∂s∂tma elemanlar∂ ile lehim havyas∂ s∂cakl∂π∂na çok
h∂zl∂ ulaµ∂l∂r ve kesin ayarlan∂r. Lehim ç∂karma
c∂mb∂z∂n∂n sap∂na tak∂lan sensörden dolay∂ havya
altl∂πa konurken otomatik olarak devre d∂µ∂ kal∂r.
3. Uvedení do provozu
Odletovávací kle‰tû poloÏte do bezpeãnostního stojánku
a ujistûte se úchyt ( 5 ) fiádnû sedí v magnetickém drÏáku
( 1 ). Z blízkosti pájeãky odstraÀte v‰echny hofilavé
pfiedmûty. Napájecí konektor ( 6 ) zastrãte do napájecí
jednotky a zajistûte jej. Na napájecí jednotce nastavte
poÏadovanou teplotu. Po uplynutí doby ohfievu smoãte
oba pájecí hroty do pájky, aby se z ní na nich vytvofiil
tenk˘ povlak.
Technické údaje
Napájecí napûtí:
V˘kon:
Doba ohfievu:
Max. tepl.:
13
4. Vyrovnání potenciálÛ
PoÏadované vyrovnání potenciálÛ u pájecího hrotu mÛÏe
b˘t vytvofieno pomocí pouÏitého napájecího zafiízení.
MoÏnosti pfiipojení vedení k vyrovnání potenciálÛ jsou
popsány v provozním návodu napájecí jednotky.
5. Pracovní pokyny
V˘mûna pájecích hrotÛ
Pozor na nebezpeãí popálení! Pájecí hroty se smûjí
mûnit, jen kdyÏ jsou vychladlé. K v˘mûnû pájecích hrotÛ
není potfieba Ïádn˘ nástroj. Pájecí hrot je zastrãen v
zadní úchytu ( 5 ), lze jej vysunout pouh˘m tahem za
mûkkou gumovou tlumící vloÏku Softgriff paÏbiãku ( 3 ).
Pozor:
VÏdy dbejte na správné nasazení pájecího hrotu.
Pfii nasazování nového pájecího hrotu dbejte na to, aby se
pájecí hrot jedním pohybem zasunul aÏ po doraz. PouÏití
pájeãky se ‰patnû zasunut˘m pájecím hrotem mÛÏe vést k
chybné funkci.
Pfii prvním zahfiátí naneste na selektivnû pocínovatelné
pájecí hroty pájku. Ta odstraní z pájecího hrotu vrstvy
oxidÛ vzniklé pfii skladování a neãistoty. Pfii pfiestávkách v
pájení a pfied odloÏením pájeãky dbejte na to, aby byl páje-
cí hrot dobfie pocínován. NepouÏívejte pfiíli‰ agresivní
tavidla.
âisticí houbu ( 2 ) udrÏujte vÏdy vlhkou. PouÏívejte k tomu
v˘hradnû destilovanou vodu.
6. Pfiíslu‰enství
Obrázky pájecích hrotÛ RT-Tips viz strana 21.
Technické zmûny vyhrazeny!
24 V
80 W
3 s
450 °C

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents