EBI 25 Deutsch Inhaltsverzeichnis Überblick ..........4 Sicherheitshinweise......6 Auspacken/Lieferumfang ....8 Display..........10 Gerätemenü ........12 Logger anmelden........14 Signaltest ............16 LCD ein/ausschalten........18 Logger ein/ausschalten.......20 Was tun wenn… ......24 …keine Anzeige auf dem Display erscheint24 …der Datenlogger nicht mit der Basisstation kommuniziert ..........24 Reinigung und Pflege .....
Page 3
English Français Table of Contents Sommaire Overview..........5 Vue d’ensemble .........5 Safety Instructions ......7 Consignes de sécurité ......7 Unpacking/Scope of Delivery...9 Déballage / Fourniture.......9 Display..........11 Display ..........11 Device Menu........13 Menu d’appareil .......13 Register Logger ..........15 Connecter l’enregistreur ......15 Signal test ...........17 Test de signal ..........
Tous les changements ou modifications de l‘appareil annulent le permis d’exploitation de l‘équipement. Messwerte erfolgt drahtlos über eine Manuals can be downloaded at www.ebro.com. Funkschnittstelle. Vous pouvez télécharger le manuel d’utilisation ou le manuel d‘instructions sur www.ebro.com.
Erlöschen der Betriebserlaubnis. La programmation des enregistreurs et Bedienungsanleitungen können unter www.ebro.com la lecture des valeurs de mesure You need the interface IF 400 as well aus dem Internet geladen werden enregistrées sont effectuées sans fil software par une interface radio.
EBI 25 Deutsch English Français Sicherheitshinweise Approvals Homologations The conformity certificate confirms that Le certificat de conformité confirme que this product complies to CE guidelines ce produit suit la directive de CE 2004/108 EG. 2004/108 EC. Verwenden Sie das Gerät nicht in product 25-T/-TE/-TH Le produit EBI 25-T/-TE est conforme à...
EBI 25 Deutsch English Français Zulassungen/Normen Safety Instructions Consignes de sécurité Dieses Produkt erfüllt laut Konformitätsbescheinigung Richtlinie 2004/108 EG. Das Produkt EBI 25-T/-TE erfüllt die Do not use the device in explosive N’utilisez pas l’appareil dans des Richtlinien gemäß Norm EN 12830. areas.
EBI 25 Deutsch English Français Auspacken/Lieferumfang Technical Data Caractéristiques techniques Überprüfen Sie nach dem Erhalt die Operating temperature -30… +60 °C Geräteverpackung und den Inhalt Storage -40 bis +70 °C Opération -30…+60 °C auf Unversehrtheit. Überprüfen Sie Battery Lithium Stockage -40…...
EBI 25 Deutsch English Français Technische Daten Unpacking/Scope of Déballage / Fourniture Delivery A réception des appareils, vérifiez si Betriebstemperatur -30 bis +60 °C l’emballage et le contenu sont intacts. After receipt of delivery, please check Lagerung -40 bis +70 °C Vérifiez également si le contenu de equipment damages.
: Mittleres Funksignal maintain the accuracy, you should have • Pour recourir à ce service, veuillez the unit re-calibrated annually. ebro nous contacter (nos coordonnées se Geringes Funksignal offers a calibration service for this trouvent au verso de l’enveloppe).
EBI 25 Deutsch English Français Reinigung und Pflege Display Display Reinigen Sie das Gerät mit einem nur leicht feuchten Tuch. Temperature display Affichage de la valeur mesurée Verwenden Sie kein Lösungsmittel wie z. B. Aceton, da dieses den Humidity display Kunststoff angreift.
EBI 25 Deutsch English Français Gerätemenü What to do, if… Que faire quand… Durch Drücken der Starttaste wird das …the display is blank …il n’y a pas d’affichage sur le Gerätemenü ausgeführt. display Maybe the logger or the display is Das Menü...
EBI 25 Deutsch English Français Was tun wenn… Device Menu Menu d’appareil Please press the start button to access Pour exécuter le menu d’appareil …keine Anzeige auf dem the device menu. veuillez appuyer sur le bouton de Display erscheint démarrage. The menu contains 4 functions Möglicherweise ist der Datenlogger Le menu contient 4 fonctions:...
EBI 25 Deutsch English Français Logger anmelden Battery Replacement Changer la pile Bevor der Logger in der Software In order to replace the lithium battery, Pour changer la pile lithium vous devez verwendet werden kann, muss er an ouvrir l’instrument. Veuillez procéder the unit must be opened.
EBI 25 Deutsch English Français Register Logger Connecter l’enregistreur Batterie wechseln Please register the EBI 25 logger on Vous devez connecter l’enregistreur à Um die Lithiumbatterie auszutauschen, the interface in order to work with it. l’interface avant de l’utiliser dans le muss das Gerät geöffnet werden.
EBI 25 Deutsch English Français Signaltest Switch Logger off/on Activer/désactiver l’enregistreur Der Signaltest ermöglicht es Ihnen, die Should the logger not be used for a Qualität der Funkübertragung zwischen longer period of time, you can switch it Si vous n’utilisez pas l’enregistreur Datenlogger Basisstation off to save battery.
EBI 25 Deutsch English Français Logger ein/ausschalten Signal test Test de signal Wird der Datenlogger längere Zeit nicht The signal test checks the radio quality Le test de signal vous permet de benötigt, kann er ausgeschaltet werden between logger and interface. vérifier la qualité...
EBI 25 Deutsch English Français LCD ein/ausschalten Switch LCD off/on Activer/désactiver le display Das Display des Datenloggers lässt You can switch off the display of the Le display de l’enregistreur peut être sich ausschalten. Der Logger zeichnet EBI 25. The logger will still record and désactivé.
Need help?
Do you have a question about the EBI 25 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers