Advertências E Instruções De Segurança - Tanaka TRB 27EAP Handling Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Português
DESCRIÇÃO DE CADA
COMPONENTE (Fig. 1)
Uma vez que este manual abrange vários modelos, poderão
existir algumas diferenças entre as imagens e a sua
unidade. Utilize as instruções que se aplicam à sua unidade.
A. Tampa do combustível
B. Gatilho do acelerador
C. Pega de arranque
D. Tanque de combustível
E. Carburador
F. Purifi cador de ar
G. Pega
H. Interruptor de ignição
I.
Tubo reto
J. Tubo cónico
K. Rede de proteção
L. Vela de ignição
M. Alavanca do ar
N. Lâmpada de escorva
O. Arranque de recolha
P. Tubo cabeça de ventoinha
Q. Alavanca de cruzeiro
R. Chave combinada
S. Instruções de utilização
T. Voltagem do botão
ADVERTÊNCIAS E INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA
Preste especial atenção aos textos precedidos pelos
seguintes termos:
AVISO
Indica uma forte probabilidade de sofrer ferimentos
pessoais ou perder a vida, se as instruções não forem
observadas.
PRECAUÇÃO
Indica uma possibilidade de ferimentos pessoais ou
danos materiais, se as instruções não forem observadas.
NOTA
Informações úteis sobre o funcionamento e uso correto.
Segurança do operador
○ Use um capacete (1). (Fig. 2)
○ Use sempre uma viseira ou óculos de proteção (2).
(Fig. 2)
○ Use protetores de ouvidos aprovados (3). (Fig. 2)
Uma exposição prolongada a ruído pode provocar
danos auditivos permanentes.
Preste atenção ao seus arredores. Fique atento a
quaisquer observadores que possam estar a sinalizar
um problema.
Retire o equipamento de segurança imediatamente
depois de desligar o motor.
○ Use sempre camisolas de manga comprida (4), calças
compridas (5), botas antiderrapantes (6) e luvas (7).
(Fig. 2)
Não use roupas folgadas, joias e bijuteria, calções
curtos, sandálias e nunca trabalhe descalço.
Prenda o cabelo para este não cair por cima dos ombros.
○ Não use esta ferramenta quando estiver cansado, doente
ou sob efeitos de álcool, drogas ou medicamentos.
○ Não use esta ferramenta à noite ou sob más condições
atmosféricas quando a visibilidade é fraca. E não use
esta ferramenta quando estiver a chover ou logo após
ter chovido.
Trabalhar em terreno escorregadio poderia causar um
acidente se perder o equilíbrio.
○ Nunca deixe uma criança ou uma pessoa inexperiente
operar este aparelho.
○ Não ligue o motor se houver alguns materiais
infl amáveis, tais como folhas secas, resíduos de papel
ou combustível, na proximidade.
○ Nunca arranque ou deixe o motor a funcionar no interior
de um quarto ou prédio. A inalação dos gases de escape
pode provocar a morte.
○ Mantenha as pegas livres de óleo e gasolina.
○ Mantenha as mãos afastadas da parte móvel ou da área
aquecida.
○ Não agarre nem segure o aparelho pelo tubo de
ventilação.
○ Ao desligar o aparelho, certifi que-se de que o motor
tenha parado antes de pousar a serra.
○ Durante trabalhos prolongados, faça pausas de vez em
quando para prevenir a síndrome de vibração das mãos
e braços (HAVS) causada pela vibração.
AVISO
○ Use sempre a ferramenta com equipamento e roupa
de proteção adequados. Não o fazer pode resultar em
acidentes tais como queimaduras ou ferimentos. (Fig. 2)
○ Não toque na área da vela de ignição ou alta tensão
durante o funcionamento. Fazê-lo pode resultar em
choque elétrico.
○ Não permita que as crianças se aproximem da
ferramenta durante o funcionamento.
○ Não toque no motor, tampa superior ou ventilação do
escape durante ou pouco depois do funcionamento.
Fazê-lo pode resultar em queimaduras ou ferimentos.
○ Sistemas anti-vibratórios não garantem que o operador
não sofra da síndrome de vibração das mãos e braços
ou da síndrome do túnel carpal. Por esta razão, os
utilizadores frequentes e contínuos devem estar
sempre atentos ao estado das suas mãos e dedos.
Se se perceber de qualquer um dos sintomas acima
mencionados, consulte um médico imediatamente.
○ Dado que este produto é acionado pelo motor, certifi que-
se de usar o equipamento de proteção adequado para
minimizar os efeitos da vibração e do som no seu
corpo. Limite uma única operação contínua entre 30 e
40 minutos e descanse durante 10 a 20 minutos. Além
disso, limite o tempo de trabalho diário a 80 minutos.
○ Se usar um dispositivo médico elétrico/eletrónico como,
por exemplo, um pacemaker, consulte o seu médico
e o fabricante do dispositivo antes de trabalhar com
equipamentos motorizados.
○ Se lixo ou resíduos recolhidos, incluindo folhas caídas,
fi carem presos na máquina, certifi que-se de parar
o motor e remover os detritos antes de retomar a
utilização. Usar a máquina sem remover as obstruções
pode resultar em danos.
Segurança do aparelho
○ Inspecione a unidade/máquina toda antes de cada
utilização. Substitua as peças danifi cadas. Verifi que
se existem fugas de combustível e certifi que-se de que
todos os fi xadores estão corretamente instalados e
apertados.
○ Substitua todas as peças rachadas, lascadas ou
danifi cadas antes de utilizar a unidade/máquina. Peças
defeituosas podem aumentar o risco de acidentes e
levar a ferimentos.
○ Mantenha outras pessoas afastadas ao fazer ajustes no
carburador.
○ Use exclusivamente os acessórios recomendados pelo
fabricante para esta unidade/máquina.
○ Antes da operação, certifi que-se de que não há
ferramentas tais como chaves de ajuste ou chaves
inglesas ainda ligadas à unidade.
58

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Trb 27ep

Table of Contents