Dangers Existant En Relation Avec Le Moteur - Miller Bobcat 250 Owner's Manual

Engine driven welder/generator
Hide thumbs Also See for Bobcat 250:
Table of Contents

Advertisement

� Le soudage effectué sur un plafond, plancher, paroi ou séparation
peut déclencher un incendie de l'autre côté.
� Ne pas couper ou souder des jantes ou des roues. Les pneus peu-
vent exploser s'ils sont chauffés. Les jantes et les roues réparées
peuvent défaillir. Voir OSHA 29 CFR 1910.177 énuméré dans les
normes de sécurité.
� Ne pas effectuer le soudage sur des conteneurs fermés tels que
des réservoirs, tambours, ou conduites, à moins qu'ils n'aient été
préparés correctement conformément à AWS F4.1 et AWS A6.0
(voir les Normes de Sécurité).
� Ne pas souder là où l'air ambiant pourrait contenir des poussières,
gaz ou émanations inflammables (vapeur d'essence, par
exemple).
� Brancher le câble de masse sur la pièce le plus près possible de
la zone de soudage pour éviter le transport du courant sur une lon-
gue distance par des chemins inconnus éventuels en provoquant
des risques d'électrocution, d'étincelles et d'incendie.
� Ne pas utiliser le poste de soudage pour dégeler des conduites
gelées.
� En cas de non utilisation, enlever la baguette d'électrode du porte-
électrode ou couper le fil à la pointe de contact.
� Porter un équipement de protection pour le corps fait d'un maté-
riau résistant et ignifuge (cuir, coton robuste, laine). La protection
du corps comporte des vêtements sans huile comme par ex. des
gants de cuir, une chemise solide, des pantalons sans revers, des
chaussures hautes et une casquette.
� Avant de souder, retirer toute substance combustible de vos po-
ches telles qu'un allumeur au butane ou des allumettes.
� Une fois le travail achevé, assurez-vous qu'il ne reste aucune
trace d'étincelles incandescentes ni de flammes.
� Utiliser exclusivement des fusibles ou coupe-circuits appropriés.
Ne pas augmenter leur puissance; ne pas les ponter.
� Suivre les recommandations dans OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) et
NFPA 51B pour les travaux à chaud et avoir de la surveillance et
un extincteur à proximité.
� Lire et comprendre les fiches de données de sécurité et les ins-
tructions du fabricant concernant les adhésifs, les revêtements,
les nettoyants, les consommables, les produits de refroidisse-
ment, les dégraisseurs, les flux et les métaux.
LE BRUIT peut affecter l'ouïe.
Le bruit des processus et des équipements peut
affecter l'ouïe.
� Porter des protections approuvés pour les oreilles
si le niveau sonore est trop élevé.
2-3.

Dangers existant en relation avec le moteur

L'EXPLOSION DE LA BATTERIE peut
provoquer des blessures.
� Toujours porter une protection faciale, des gants
en caoutchouc et vêtements de protection lors
d'une intervention sur la batterie.
� Arrêter le moteur avant de débrancher ou de brancher des câbles
de batterie, des câbles de chargeur de batterie (le cas échéant)
ou de batterie d'entretien.
� Eviter de provoquer des étincelles avec les outils en travaillant sur
la batterie.
� Ne pas utiliser l'appareil de soudage pour charger des batteries
ou faire démarrer des véhicules à l'aide de câbles de démarrage,
sauf si l'appareil dispose d'une fonctionnalité de charge de batte-
rie destinée à cet usage.
� Observer la polarité correcte (+ et -) sur les batteries.
Les CHAMPS
ÉLECTROMAGNÉTIQUES (CEM)
peuvent affecter les implants
médicaux.
� Les porteurs de stimulateurs cardiaques et autres implants médi-
caux doivent rester à distance.
� Les porteurs d'implants médicaux doivent consulter leur médecin
et le fabricant du dispositif avant de s'approcher de la zone où se
déroule du soudage à l'arc, du soudage par points, du gougeage,
de la découpe plasma ou une opération de chauffage par
induction.
Si des BOUTEILLES sont
endommagées, elles pourront
exploser.
Des bouteilles de gaz comprimé protecteur
contiennent du gaz sous haute pression. Si une
bouteille est endommagée, elle peut exploser. Du fait que les bouteil-
les de gaz font normalement partie du procédé de soudage, les mani-
puler avec précaution.
� Protéger les bouteilles de gaz comprimé d'une chaleur excessive,
des chocs mécaniques, des dommages physiques, du laitier, des
flammes ouvertes, des étincelles et des arcs.
� Placer les bouteilles debout en les fixant dans un support station-
naire ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tomber ou
de se renverser.
� Tenir les bouteilles éloignées des circuits de soudage ou autres
circuits électriques.
� Ne jamais placer une torche de soudage sur une bouteille à gaz.
� Une électrode de soudage ne doit jamais entrer en contact avec
une bouteille.
� Ne jamais souder une bouteille pressurisée - risque d'explosion.
� Utiliser seulement des bouteilles de gaz comprimé, régulateurs,
tuyaux et raccords convenables pour cette application spécifique;
les maintenir ainsi que les éléments associés en bon état.
� Tourner le dos à la sortie de vanne lors de l'ouverture de la vanne
de la bouteille. Ne pas se tenir devant ou derrière le régulateur lors
de l'ouverture de la vanne.
� Maintenir le chapeau de protection sur la soupape, sauf en cas
d'utilisation ou de branchement de la bouteille.
� Utilisez les équipements corrects, les bonnes procédures et suffi-
samment de personnes pour soulever, déplacer et transporter les
bouteilles.
� Lire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé,
l'équipement connexe et le dépliant P-1 de la CGA (Compressed
Gas Association) mentionné dans les principales normes de
sécurité.
� Débrancher le câble négatif (–) en premier lieu. Le rebrancher en
dernier lieu.
� Les sources d'étincelles, flammes nues, cigarettes et autres sour-
ces d'inflammation doivent être maintenues à l'écart des batteries.
Ces dernières produisent des gaz explosifs en fonctionnement
normal et en cours de charge.
� Suivre les instructions du fabricant de la batterie lors d'opérations
sur une batterie ou à proximité de celle-ci. Voir le manuel de ser-
vice de batterie (indiqué dans Normes de sécurité) pour plus
d'informations.
LE CARBURANT MOTEUR peut
provoquer un incendie ou une
explosion.
� Arrêter le moteur avant de vérifier le niveau de car-
burant ou de faire le plein.
OM-249336 Page 9

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents