Download Print this page

Advertisement

Quick Links

DE
Originalbetriebsanleitung
GB
Translation of the original instructions
ES
Traducción del manual original
FR
Traduction de la notice originale
IT
Traduzione delle istruzioni originali
PT
Tradução do manual original
NL
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
SV
Översättning av bruksanvisning i original
DK
Oversættelse af den originale brugsanvisning
FI
Alkuperäisten ohjeiden käännös
GR Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
TR Orijinal işletme talimatı çevirisi
CZ Překlad původního návodu k používání
PL Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej
HU Eredeti használati utasítás fordítása
SK
Preklad pôvodného návodu na použitie
SL
Prevod izvirnih navodil
EE
Algupärase kasutusjuhendi tõlge
LV Instrukciju tulkojumam no oriģinālvalodas
LT
Originalios instrukcijos vertimas
BG превод на оригиналната инструкция
RO
Traducere a instructiunilor originale
HR
Prijevod originalnih uputa
RU Оригинальное руководство по эксплуатации
CN
原装使用说明
오리지널 사용 설명서
KO
取扱説明書
JP
Zero Smog TL

Advertisement

loading

Summary of Contents for Weller Zero Smog TL

  • Page 1 Traduzione delle istruzioni originali Tradução do manual original Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Översättning av bruksanvisning i original Oversættelse af den originale brugsanvisning Alkuperäisten ohjeiden käännös GR Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Zero Smog TL TR Orijinal işletme talimatı çevirisi CZ Překlad původního návodu k používání PL Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej HU Eredeti használati utasítás fordítása Preklad pôvodného návodu na použitie Prevod izvirnih navodil Algupärase kasutusjuhendi tõlge...
  • Page 2 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Översättning av bruksanvisning i original Oversættelse af den originale brugsanvisning Alkuperäisten ohjeiden käännös GR Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης TR Orijinal işletme talimatı çevirisi CZ Překlad původního návodu k používání Zero Smog TL PL Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej HU Eredeti használati utasítás fordítása Preklad pôvodného návodu na použitie Prevod izvirnih navodil Algupärase kasutusjuhendi tõlge LV Instrukciju tulkojumam no oriģinālvalodas Originalios instrukcijos vertimas BG превод на оригиналната инструкция...
  • Page 3 Inbetriebnahme A készülék üzembe helyezése Starting up the device Uvedenie zariadenia do prevádzky Puesta en servicio del aparato Začetek dela z napravo Mise en service de l'appareil Seadme kasutuselevõtt Messa in funzione dell'apparecchio Iekārtas lietošanas sākšana Colocação do aparelho em serviço Prietaiso paruošimas eksploatuoti Toestel in gebruik nemen Включване на уреда Ta lödstationen i drift Punerea în funcţiune a aparatului Ibrugtagning af apparatet Uređaj pustiti u rad Laitteen käyttöönotto Ввод устройства в эксплуатацию...
  • Page 4 > 50 mm www.weller-tools.com...
  • Page 5 Betrieb Üzemeltetés Operation Prevádzka Operação Delovanje Fonctionnement Operatsioon Esercizio Darbība Operação Operacija Gebruik Работа Drift Funcţionarea Funktion Operativni rad Эксплуатация Käyttö Λειτουργία 运行 Operasyon 작동 運転 Provoz Operacja START STOP...
  • Page 6 Filteranzeige Laufzeit Wskaźnik filtra czas eksploatacji Operating time filter display Futásidő szűrőkijelzőt Indicador de filtro Duración Filtr dobu chodu Affichage du filtre durée Filtrski indikator časa delovanja Indicatore filtro Autonomia Filtrinäidik - tööaeg Indicação de filtro Tempo de serviço Filtra rādījumu „darbības laiks” Filterindicatie looptijd „Filtro indikatoriaus veikimo laikas“ Filterdisplay körtid Филтърна индикация, срок на работа Filterindikatorens driftstid Indicatorul filtrului pentru timpul de funcţionare Käyttöajan suodatinnäyttö Indikator filtra za trajanje Ένδειξη φίλτρου Χρόνος λειτουργίας 筛选显示 运行时间 필터 표시 작동 시간 Çalışma süresi filtre göstergesi フィルター表示 作動時間 Indikace filtru Doba běhu Y Y Y PAGE 6...
  • Page 7 Filter Zeit zurücksetzen Resetowanie wskazanie czasu pracy filtra Reset filter time Szűrőidő visszaállítása Resetear el tiempo del filtro Vynulovanie filtračnej doby Remise à zéro de la durée de vie du filtre Ponastavitev časa filtra Reset tempo filtro Filtri tööaja lähtestamine Repor o tempo do filtro Filtra laika atiestate Filtertijd resetten Filtro veikimo laiko nustatymas iš naujo Återställa filtertid Рисет на филтърното време Nulstille filtertid Resetare timp filtru Suodatusajan palautus alkutilaan Trajanje filtriranja vratiti u prvobitno stanje Επαναφορά χρόνου φίλτρου 复位过滤器时间 필터 시간 리셋 Filtre süresinin sıfırlanması フィルター時間をリセットする Reset času filtru Ž...
  • Page 8 Filteranzeige Absaugleistung Wskaźnik filtra wydajność odsysania Extraction capacity filter display Az elszívási teljesítmény szűrőkijelzőt Indicador de filtro Potencia Výkon odsávania na indikátore filtra Affichage du filtre capacité d'aspiration Filtrski indikator sesalne moči Indicatore filtro Potenza di aspirazione Filtrinäidik - imivõimsus Indicação de filtro Capacidade de aspiração Filtra rādījumu „nosūkšanas jauda” Filterindicatie afzuigvermogen „Siurbimo galios filtro indikatorius“ Filterdisplay utsugseffekt Филтърна индикация, аспирационна мощност Filterindikatorens udsugningseffekt Indicatorul filtrului pentru puterea de aspirare Imutehon suodatinnäyttö Indikator filtra za usisni učinak Ένδειξη φίλτρου Ισχύς αναρρόφησης 筛选显示 抽吸功率 필터 표시 작동 흡인력 Emiş gücü filtre göstergesi フィルター 表示 吸引力 Indikace filtru Odsávací výkon PAGE 8...
  • Page 9 Vorfilter wechseln Cseréje előszűrőt a berendezésbe Change the prefilter Výmena predradeného filtra Cambiar el pre-filtro Menjava predfilter Remplacer le préfiltre Eelfilter vahetamine Sostituire il prefiltro Priekšfiltru nomaiņa Trocar o pré-filtro Pirminio valymo filtrą keitimas Wisselen de voorfilter Смяна предфилтър Byt förfilter Schimbarea prefiltrul Skift forfiltret Mijenjati predfilter Vaihda esisuodatin Поменять фильтр предварительной очистки Αλλαγή προφίλτρο 更换预滤清器 프리필터 교체 değiştirilmesi Ön filtrenin プレフィルター交換 Výměna předfiltr wymiana filtra wstępnego PAGE 9...
  • Page 10 Hauptfilter wechseln Cserélje ki a fő szűrőt Change the main filter Výmena hlavný filter Cambiar el filtro principal Menjava glavni filter Remplacer le filtre principal Peafilter vahetamine Sostituire il filtro principale Galvenais filtrs nomaiņa Trocar o filtro principal Pagrindinis filtras keitimas Wisselen de Hoofdfilter Смяна главният филтър Byt huvudfiltret Schimbarea filtrul principal Skift hovedfiltret Mijenjati glavni filtar Vaihda pääsuodatin Поменять основной фильтр Αλλαγή Κύριο φίλτρο 更换主滤器 메인필터 교체 değiştirilmesi ana filtre メインフィルター交換 Výměna hlavní filtr wymiana filtr główny Y Y Y PAGE 6...
  • Page 11 Vorfilter und Hauptfilter überprüfen Kontrola predradeného a hlavného filtra Check the prefilter and the main filter Preverjanje predfiltra in glavnega filtra Comprobar el prefiltro y el filtro principal Eelfiltri ja peafiltri kontrollimine Contrôler le préfiltre et le filtre principal Priekšfiltra un galvenā filtra pārbaude Controllare il prefiltro ed il filtro principale Patikrinkite priešfiltrį ir pagrindinį filtrą Verificar o pré-filtro e o filtro principal Проверка на предфилтъра и на главния Voorfilter en hoofdfilter controleren филтър Kontroll av förfilter och huvudfilter Verificați prefiltrul și filtrul principal Kontrollér forfilter og hovedfilter Provjerite predfiltar i glavni filtar Esisuodattimen ja pääsuodattimen tarkastus Проверка фильтра предварительной Ελέγξτε το προφίλτρο και το κύριο φίλτρο очистки и главного фильтра Ön filtreyi ve ana filtreyi kontrol ediniz 检查预过滤器和主过滤器 Kontrola předfiltru a hlavního filtru 프리필터 및 메인필터 점검 プレフィルターとメインフィルターの点検 Kontrola filtra wstępnego i filtra głównego Előszűrő és főszűrő ellenőrzése 10 days ≈ 10 x min 1x year...
  • Page 12: Safety Information

    WARNING Electrical shock This filtration system is suitable for the extraction and filtration of particles and gases, depending on the filter If the device is faulty, active electrical conduc- medium used. tors may be bare or the PE conductor may not be functional. This device may only be used at room temperature and indoors. Repairs must always be referred to a Weller-trained „ specialist. The unit is designed for use as a surface extraction unit and is not suitable for extracting fumes directly ‚If the electrical tool‘‘s power supply cord is damaged, this „ from the soldering gun. must be replaced with a specially prefabricated power...
  • Page 13: User Groups

    Before doing any work on the machine, pull the observe all other accompanying documents, plug out of the socket. „ comply with national accident prevention guidelines „ The unit must not be altered or modified in any way! applicable at the place of use.. Repairs must always be referred to a Weller-trained The manufacturer will not be liable for unauthorised modifications to the device. specialist. User groups Use original replacement parts only. Due to differing degrees of risk and potential hazards, sever- al work steps may only be performed by trained experts.
  • Page 14: Warranty

    5s and turn the unit on. Filtration time is now The warranty shall be void if damage is due to improper reset. use and if the device has been tampered with by unau- thorised persons. Cleaning Subject to technical alterations and amendments. For more information please visit www.weller-tools. To ensure that the unit functions properly, the nozzle, extractor arm and connecting hose must be cleaned on a regular basis. Error messages and error clearance Message/symptom Possible cause...
  • Page 15 Dispose of replaced equipment parts, filters or old devices in accordance with the rules and regulations applicable in your country. Original declaration of conformity Solder fume extractor Zero Smog TL We hereby declare that the products described herein comply with the following guidelines: 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU (RoHS) Applied harmonised standards: DIN EN 60335-1: 2012-10...
  • Page 17 T0055710312 / 04.2016 GERMANY SWEDEN AUSTR ALIA Weller Tools GmbH Apex Tool Group AB Apex Tools Carl-Benz-Straße 2 Fabriksgatan 4 P.O. Box 366, 519 Nurigong Street 74354 Besigheim 531 30 Lidköping Albury, N.S.W. 2640 Australia Tel: +49 (0)7143 580-0 Tel: +46 (0) 510 77 71 720 Fax: +49 (0)7143 580-108 Tel: +61 (2)6058-0300 Fax: +61 (2)6021-7403 ITALY SWITZERLAND INDIA Apex Tool S.r.l. Apex Tool Switzerland Sàrl Apex Tool Group India Pvt. Ltd. Viale Europa 80 Crêt-St-Tombet 15...