Leuze electronic MLC 520 EX Series Original Operating Instructions

Leuze electronic MLC 520 EX Series Original Operating Instructions

Safety light curtains
Table of Contents

Advertisement

MLC 520 EX
Safety Light Curtains
S A F E I M P L E M E N T A T I O N A N D O P E R A T I O N
O r i g i n a l o p e r a t i n g i n s t r u c t i o n s

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Leuze electronic MLC 520 EX Series

  • Page 1 MLC 520 EX Safety Light Curtains S A F E I M P L E M E N T A T I O N A N D O P E R A T I O N O r i g i n a l o p e r a t i n g i n s t r u c t i o n s...
  • Page 2 © 2014 Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen / Germany Phone: +49 7021 573-0 Fax: +49 7021 573-199 http://www.leuze.com info@leuze.de Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 3: Table Of Contents

    Circuit diagram examples ..........36 Leuze electronic...
  • Page 4 EU Declaration of Conformity........61 Leuze electronic...
  • Page 5: About This Document

    Mean Time To dangerous Failure OSSD Safety-related switching output (Output Signal Switching Device) Probability of dangerous Failure per Hour Performance Level Start/REStart interlock Scan Consecutive scans of the protective field from the first to the last beam Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 6: Checklists

    The checklists contain minimum testing requirements. Depending on the application, other tests may be necessary. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 7: Safety

     Make certain that the safety sensor is correctly connected and that the protective function of the pro- tective device is ensured.  Make certain that, during all conversions, maintenance work and inspections, the system is securely shut down and protected against being restarted. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 8: Intended Use

    • adhering to all regulations and directives for the safe starting-up of the machine 1. They perform a task related to the subject matter shortly thereafter and keep their knowledge up to date through continuous further training. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 9: Disclaimer

    • adhering to all regulations and directives for labor protection and safety at work • regular testing by competent persons Disclaimer Leuze electronic GmbH + Co. KG is not liable in the following cases: • safety sensor is not used as intended. • Safety notices are not adhered to.
  • Page 10: Device Description

         LED indicators   7-segment display    Automatic start/ restart     Linkage  Blanking  Muting  Scan mode  Range reduction  Test input Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 11 7-segment display") after scanning the QR code with a mobile end device or after entering the web address. When using mobile end devices, mobile service charges can accrue. Figure 3.2: QR code with corresponding web address (URL) on the safety sensor Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 12: Connection Technology

    Operating indicators on the MLC 520 receiver Two LEDs and a 7-segment display for showing the operating state are located on the receiver: LED1, red/green LED2, yellow OSSD icon RES icon 7-segment display Figure 3.3: Indicators on the MLC 520 receiver Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 13 An AutoReset is carried out after 10 s for errors that do not cause locking, with an unauthorized restart being impossible. In the case of blocking errors, the voltage supply must be Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 14: Alignment Display

    At least one, but not all beams in the beam area are free. Switched off All beams in the beam area are interrupted. When the protective field has been free for about 5 s, the device switches back to the display of the oper- ating mode. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 15: Functions

    The contactor monitoring of the MLC 520 safety sensors can be activated through appropriate wiring (see table 7.2)! The "contactor monitoring" function monitors the contactors, relays or valves connected downstream of the safety sensor. Prerequisite for this are switching elements with positive-guided feedback contacts (normal closed contacts). Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 16: Transmission Channel Changeover

    • through appropriate wiring of the MLC 520 safety sensors (see table 7.2). • through the external contactor monitoring of the downstream safety relay, (e.g., MSI series from Leuze electronic) • or through contactor monitoring of the downstream safety PLC (optional, integrated via a safety bus) If contactor monitoring is activated (see chapter 7 "Electrical connection"), it operates dynamically, i.e., in...
  • Page 17: Applications

    Safety sensors with up to 90 mm resolution are used for access guarding into danger zones. They detect people only upon entry into the danger zone, i.e., they do not detect parts of a person or whether a person is present in the danger zone. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 18: Danger Zone Guarding

    Depending on the mounting height, resolutions of 40 or 90 mm are used (see chapter 15). Figure 5.4: Danger zone guarding on a robot Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 19: Mounting

    = Response time of the safety relay = Stopping time of the machine [mm] = Additional distance to the safety distance If longer stopping times are determined during regular inspections, an appropriate additional time must be added to t Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 20: Rt Ro

    = Stopping time of the machine [mm] = Additional distance for access guarding with approach reaction with resolutions of 14 to 40 mm, d = resolution of protective device C = 8  (d - 14) mm. Additional dis- Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 21 = Response time of the safety relay = Stopping time of the machine [mm] = Additional distance in which a body part can move towards the protective device before the protective device triggers: value (see table 6.1) Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 22 [mm] 2600 2500 2400 2200 2000 1800 1100 1100 1600 1150 1150 1100 1000 1400 1200 1200 1100 1000 1200 1200 1200 1100 1000 1000 1200 1150 1050 1150 1050 1050 Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 23 = (0.012 + 0.040 + 0.130) [mm] = 700 [mm] = 2000 mm/s  0.182 s + 700 mm [mm] = 1064 is larger than 500 mm; this is why the calculation may be repeated with approach speed 1600 mm/s: Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 24: Calculation Of Safety Distance S For Parallel Approach To The Protective Field

    This is why the calculation is repeated with a protective field height of 1500 mm. The response time is now 14 ms.  Re-calculate safety distance S using the formula acc. to EN ISO 13855. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 25: Minimum Distance To Reflective Surfaces

    131 mm 15 m 20 m 25 m 10 m Required minimum distance to reflective surfaces [mm] Protective field width [m] Figure 6.3: Minimum distance to reflective surfaces as a function of the protective field width Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 26: Preventing Mutual Interference Between Adjacent Devices

     Prevent optical crosstalk between adjacent devices.  Mount adjacent devices with a shield between them or install a dividing wall to prevent mutual interfer- ence.  Mount the adjacent devices opposite from one another to prevent mutual interference. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 27: Mounting The Safety Sensor

    Is it impossible for safety sensors that are mounted next to one another to mutually inter- fere with one another (see chapter 6.1.5)? Can the point of operation or the danger zone only be accessed through the protective field? Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 28: Definition Of Directions Of Movement

    M6 screws. Sliding in the direction of slot to set the height is possible, but turning, tilting and pitching is not. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 29: Fastening With Bt-R Swivel Mount

    The full resolution of the safety sensor is thus preserved on all points of the protective field down to the machine table. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 30: Mounting Accessories

    Deflecting mirror for multiple-side guarding For multiple-side guarding, redirecting the protective field with one or two deflecting mirrors is economical. To do this, Leuze electronic supplies • the UM60 deflecting mirror for mounting on the machine in various lengths (see table 15.5) •...
  • Page 31 Figure 6.10: Arrangement with deflecting mirror for 2-side guarding of a point of operation Transmitter Receiver UMC deflecting mirror column Figure 6.11: Arrangement with deflecting mirror columns for two-side guarding of a point of operation Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 32: Electrical Connection

    20 ms. The power supply unit must ensure safe mains separation (SELV/PELV) and a current reserve of at least 2 A. For special EMC influences, the use of shielded cables is recommended. Figure 7.1: K-VM12-Ex interlocking guard Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 33: Pin Assignment Transmitter And Receiver

    • VIN1 = 0 V, VIN2 = +24 V: transmission channel C2 The wiring of pin 4 determines the transmitting power and thereby the range: • Pin 4 = +24 V: standard range • Pin 4 = 0 V or open: reduced range Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 34: Mlc 520 Receiver

    Transmission channel C2, standard range Figure 7.4: Connection examples transmitter 7.1.2 MLC 520 receiver MLC 520 receivers are equipped with an 8-pin M12 connector. Figure 7.5: Pin assignment receiver MLCx20R Figure 7.6: Connection diagram receiver Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 35 The polarity of the supply voltage selects the transmission channel of the receiver: • VIN1 = +24 V, VIN2 = 0 V: transmission channel C1 • VIN1 = 0 V, VIN2 = +24 V: transmission channel C2 Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 36: Circuit Diagram Examples

    Electrical connection Circuit diagram examples 7.2.1 MLC 520 circuit diagram example +24V +24V MLCx00T MLCx20R MSI-RM2 Figure 7.7: Circuit diagram example with downstream MSI-RM2 safety relay Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 37: Starting Up The Device

     Turn the receiver to the left until LED1 still flashes green but does not yet illuminate red. If necessary, you may have to turn the transmitter beforehand. The receiver with activated alignment display shows flashing segments in the 7-segment display. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 38: Aligning Of Deflecting Mirrors With The Laser Alignment Aid

     Make certain that the active protective field is clear.  Make certain that there are no people in the danger zone.  Press and release the reset button within 0.15 to 4 s. The receiver switches to the ON state. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 39 • Starting at 4 s: the reset request is ignored. • Starting at 30 s: a +24 V short circuit is assumed on the reset input and the receiver switches to the interlock state (see chapter 11.1 "What to do in case of error?"). Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 40: Test

    Is the safety sensor correctly aligned and are all fastening screws and connec- tors secure? Are safety sensor, connection cables, connectors, protection caps and command devices undamaged and without any sign of manipulation? Does the safety sensor satisfy the required safety level (PL, SIL, category)? Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 41: To Be Performed Periodically By Competent Persons

    Testing intervals may be regulated by nationally applicable regulations (recommendation acc. to IEC/TS 62046: 6 months).  Have all tests performed by competent persons. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 42: Periodically By The Operator

    9.3.1 Checklist – periodically by the operator NOTICE  If you answer one of the items on the checklist (see table 9.1) with , the machine must no longer be operated. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 43 – are the obviously dangerous machine parts stopped without noticeable delay? Protective device with presence detection: the protective field is interrupted with the test object – does this prevent operation of the obviously dangerous machine parts? Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 44: Maintenance

    • The system is safely shut down and protected against restart.  Clean the safety sensor periodically depending on the degree of contamination. NOTICE Prevent electrostatic charging of the front screens!  To clean the front screens of transmitter and receiver, use only damp cloths. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 45: Troubleshooting

     Analyze and eliminate the cause of the fault using the following table (see table 11.1, see table 11.2, see table 11.3).  If you are unable to rectify the fault, contact the Leuze electronic branch responsible for you or call the Leuze electronic customer service (see chapter 13 "Service and support").
  • Page 46: Error Messages 7-Segment Display

    In the event of an unsuccessful restart, contact customer service. Very high overvoltage ( 40 V) Supply the device with the correct  voltage. Cross connection between Check the wiring between OSSD1 Automatic reset OSSD1 and OSSD2 and OSSD2. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 47 Automatic reset ditions Interference detected on plug Check the wiring. Automatic reset pin 3. Signal output: output signal is not equal to the signal input read-back value: it switches simul- taneously with the other signal line. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 48 Invalid operating mode due to set- E.g. reset button pressed during Locking ting error, general operating mode start-up, check the circuit diagram change and the wiring and restart. Operating mode changed Check the wiring. Restart the sen- Locking sor. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 49: Disposing

    Disposing Disposing  For disposal observe the applicable national regulations regarding electronic components. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 50: Service And Support

    Monday to Thursday, 8.00 a.m. to 5.00 p.m. (UTC+1) Friday, 8.00 a.m. to 4.00 p.m. (UTC+1) E-mail: service.protect@leuze.de Return address for repairs: Service center Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen / Germany Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 51: Specifications

    5 % within the limits of U  Current consumption - transmitter 50 mA Current consumption receiver 150 mA (without load) Common value for ext. fuse in the supply line for transmitter 2 A semi time-lag and receiver Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 52 Switching voltage high active (U - 1.5V) 18 V 22.5 V 27 V Switching voltage low +2.5 V Switching current 300 mA 380 mA Residual current < 2   Load capacity  Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 53: Dimensions, Weight, Response Time

    • the resolution • the length Figure 14.1: Dimensions of transmitter and receiver Effective protective field height H goes beyond the dimensions of the optics area to the outer borders of the circles labeled with R. Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 54 = nominal protective field height = length of the yellow housing part b) Total height, see figure 14.1 Table 14.9: Additional dimensions for calculating the effective protective field height R = resolution 20 mm 1.5 mm 18 mm 30 mm 13 mm 17 mm Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 55: Dimensional Drawings: Accessories

    Specifications 14.3 Dimensional drawings: Accessories Figure 14.2: BT-L mounting bracket 12.1 10.8 Figure 14.3: BT-Z parallel bracket Ø6,2 Ø6,2 Ø18 Ø18 Ø28 Ø28 Figure 14.4: BT-R swivel mount Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 56 Specifications Figure 14.5: BT-P40 clamp bracket for mounting in UDC device columns ~26.5 26,5 11.3 11,3 Figure 14.6: BT-SSD and BT-SSD-270 swiveling mounting brackets Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 57: Ordering Information And Accessories

    MLC500T20-900-EX2 Type 4 transmitter, PL e, SIL 3, resolution 20 mm, protective field height 900 mm, explosion protection MLC520R30-600-EX2 Type 4 Standard receiver, PL e, SIL 3, resolution 30 mm, protective field height 600 mm, explosion protection Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 58 Connection cable, 5-pin, 10 m long 678057 CB-M12-15000E-5GF Connection cable, 5-pin, 15 m long 678058 CB-M12-25000E-5GF Connection cable, 5-pin, 25 m long Connection cables for MLC 500 EX transmitter, unshielded 429087 CB-M12-5000-5GF Connection cable, 5-pin, 5 m long Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 59 Swivel mount with shock absorber, 8°, 70 mm  long, 4 x 429049 BT-2SSD-270 Swivel mount with shock absorber, 8°, 270 mm  long, 2 x 425740 BT-10NC60 Sliding block with M6 thread, 10 x Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 60 Mounting bracket for UM60, 2 x Laser alignment aids 560020 LA-78U External laser alignment aid 520004 LA-78UDC External laser alignment aid for fastening in Device Column Test rods 349945 AC-TR14/30 Test rod 14/30 mm 349939 AC-TR20/40 Test rod 20/40 mm Leuze electronic MLC 520 EX...
  • Page 61: Eu Declaration Of Conformity

    Liebigstr. 4; 82256 Fuerstenfeldbruck; Germany Datum / Date / Date Ulrich Balbach, Geschäftsführer / Director / Directeur Leuze electronic GmbH + Co. KG, Sitz Owen, Registergericht Stuttgart, HRA 230712 2014/10 Leuze electronic GmbH + Co. KG Persönlich haftende Gesellschafterin Leuze electronic Geschäftsführungs-GmbH,...

Table of Contents