Download Print this page

Immergas MAGIS PRO 5 ERP Instruction And Recommendation Booklet page 33

Mono-phase hydronic mofule to pair with an outdoor condensing unit

Advertisement

Tabla baja temperatura (30/35) zonas + frías
Tabel lage temperatuur (30/35) koudste zones
Tableau basse température (30/35) zones + froides
Low temperature table (30/35) colder zones
Tabelle niedrige Temperatur (30/35) kältere Zonen
Tabela baixa temperatura (30/35) zonas + frias
Daha soğuk bölgeler için (30/35) düşük sıcaklık tablosu
Πίνακας χαμηλής θερμοκρασίας (30/35) ψυχρότερων περιοχών.
Model: Magis Pro 5 ErP
Model: Magis Pro 5 ErP
Modelo: Magis Pro 5 ErP
Modelo: Magis Pro 5 ErP
Model: Magis Pro 5 ErP
Modèle : Magis Pro 5 ErP
Modell: Magis Pro 5 ErP
Μοντέλο: Magis Pro 5 ErP
Pompe à chaleur air eau : oui
Warmtepomp lucht water : ja
Air/water heat pump: yes
Wärmepumpe Luft / Wasser: Ja
Bomba de calor ar água: sim
Bomba de calor aire/agua: sí
Hava/su ısı pompası: var
Αντλία θερμότητας αέρα νερού: ναι.
Bomba de calor agua/agua: no
Warmtepomp water/water: nee
Pompe à chaleur eau/eau : non
Water/water heat pump: no
Wärmepumpe Wasser / Wasser: Nein
Bomba de calor água/água: não
Su/su ısı pompası: yok
Αντλία θερμότητας νερού/νερού: όχι.
Warmtepomp zoutoplossing/water: nee
Brine/water heat pump: no
Bomba de calor: salmoura/água: não
Bomba de calor salmuera/agua: no
Tuzlu su/su ısı pompası: yok
Pompe à chaleur saumure/eau : non
Wärmepumpe Sole / Wasser: nein
Αντλία θερμότητας άλμης / νερού: όχι.
Pompe de chaleur à basse température : oui
Warmtepomp op lage temperatuur: ja
Low temperature heat pump: yes
Wärmepumpe bei niedriger Temperatur: Ja
Bomba de calor de baixa temperatura: sim
Bomba de calor de baja temperatura: sí
Düşük sıcaklık ısı pompası: var
Αντλία θερμότητας σε χαμηλή θερμοκρασία: ναι.
Con aparato de calefacción adicional: no
Met bijkomende verwarmingsbron: nee
Avec appareil de chauffage supplémentaire : non
With additional central heating device: no
Mit zusätzlichem Heizgerät: Nein
Com aparelho de aquecimento suplementar: não
Ek kalorifer ısıtma cihazı: yok
Με επιπλέον συσκευή θέρμανσης: όχι.
Gemengd verwarmingstoestel met warmtepomp: nee
Mixed central heating device with heat pump: no
Aparelho de aquecimento misto de bomba de calor: não
Aparato de calefacción mixto con bomba de calor: no
Isı pompalı birleşik kalorifer ısıtma cihazı: yok
Appareil de chauffage mixte à pompe à chaleur : non
Heizgerät gemischt mit Wärmepumpe: Nein
Μεικτή συσκευή θέρμανσης με αντλία θερμότητας: όχι.
Les paramètres sont déclarés pour l'application à température moyenne, sauf pour les pompes à chaleur à basse température. Pour les pompes à
De parameters zijn aangegeven voor toepassingen op middelmatige temperatuur, behalve voor de warmtepompen op lage temperatuur. Voor de
The parameters are declared for average temperature application, except for low temperature heat pumps. The parameters for low temperature heat
Die Parameter gelten für die Anwendung bei mittlerer Temperatur, außer für Wärmepumpen für niedrige Temperaturen. Für Wärmepumpen für
Os parâmetros são declarados para a aplicação a temperatura média, exceto que para as bombas de calor de baixa temperatura. Para as bombas de
Los parámetros están declarados para la aplicación a temperatura media, a excepción de las bombas de calor de baja temperatura. Para las bombas
Parametreler, düşük sıcaklık ısı pompaları haricinde ortalama sıcaklık değerlerindeki uygulamalar için verilmiştir. Düşük sıcaklık ısı pompaları için
Οι παράμετροι έχουν δηλωθεί για την εφαρμογή σε μέτρια θερμοκρασία, εκτός από τις αντλίες θερμότητας χαμηλής θερμοκρασίας. Για τις αντλίες
de calor a baja temperatura, los parámetros están declarados para la aplicación a baja temperatura
warmtepompen op lage temperatuur zij de parameters aangegeven voor toepassing op lage temperatuur
chaleur à basse température, les paramètres sont déclarés pour l'application à basse température
pumps are declared for low temperature application
niedrige Temperaturen gelten die Parameter für Anwendungen bei niedrigen Temperaturen.
calor de baixa temperatura os parâmetros são declarados para a aplicação a baixa temperatura.
verilen parametreler düşük sıcaklık altındaki uygulamalar için verilmiş değerlerdir.
θερμότητας σε χαμηλή θερμοκρασία, οι παράμετροι έχουν δηλωθεί για την εφαρμογή σε χαμηλή θερμοκρασία.
De parameters zijn aangegeven voor koudere klimaatomstandigheden
The parameters are declared for colder climatic conditions.
Os parâmetros são declarados para condições climáticas mais frias.
Los parámetros están declarados para condiciones climáticas más frías
Parametreler daha soğuk iklim koşulları için verilmiştir.
Les paramètres sont déclarés pour des conditions climatiques plus froides.
Die Parameter gelten für kältere klimatische Bedingungen.
Οι παράμετροι έχουν δηλωθεί για ψυχρότερες κλιματικές συνθήκες.
Elemento
Elemento
Element
Element
Element
Élément
Madde
Στοιχείο
Puissance thermique nominale
Nominaal thermisch vermo-
Nominal heat output
Nennwärmeleistung
Potência térmica nominal
Nominal ısı gücü
Potencia térmica nominal
gen
Ωφέλιμη θερμική ισχύς
Capacidade de aquecimento declarada a carga parcial, com tempera-
Wärmeleistung bei Teillast, mit Innentemperatur von 20 ° C und
Central heating capacity declared with a partial load and indoor
Capacité de chauffage déclarée à charge partielle, avec température
Kalorifer ısıtma kapasitesi kısmi yük ve iç mekan sıcaklığının 20 °C
ve dış ortam sıcaklığının Tj olduğu halde verilmiştir
Capacidad de calefacción declarada con carga parcial, con tempera-
intérieure égale à 20 °C et température extérieure Tj
Verklaarde verwarmingscapaciteit bij gedeeltelijke last met interne
temperature equivalent to 20°C and outdoor temperature Tj
tura interna igual a 20°C e temperatura externa Tj
Außentemperatur Tj
Ικανότητα θέρμανσης δηλωμένη σε μερικό φορτίο, με εσωτερική
tura interna igual a 20 °C y temperatura externa Tj
temperatuur van 20 ° C en buitentemperatuur Tj
T
T
T
T
T
= –7°C
= – 7 °C
= – 7 °C
= –7°C
= – 7 °C
θερμοκρασία ίση με 20°C και εξωτερική θερμοκρασία Tj.
j
j
j
j
j
T
T
= – 7 °C
= – 7 °C
T
T
T
T
T
= +2°C
= + 2 °C
= +2°C
= + 2 °C
= + 2 °C
T
= – 7 °C
j
j
j
j
j
j
j
j
T
T
= + 2 °C
= + 2 °C
T
T
T
T
T
= + 7 °C
= +7°C
= +7°C
= + 7 °C
= + 7 °C
T
= + 2 °C
j
j
j
j
j
j
j
j
T
T
= + 7 °C
= + 7 °C
T
T
T
T
T
T
= + 12 °C
= + 12 °C
= 12 °C
= 12 °C
= + 12 °C
= + 7 °C
j
j
j
j
j
j
j
j
T
T
= + 12 °C
= + 12 °C
T
T
T
T
T
= temperatura bivalente
= iki değerli sıcaklık
= bivalente Temperatur
= bivalent temperature
= température bivalente
T
= + 12 °C
j
j
j
j
j
j
j
j
T
T
= bivalente temperatuur
= temperatura bivalente
T
T
T
T
T
T
= température limite
= sıcaklık çalışma sınırı
= temperatura limite de
= Grenzwert der Be-
= temperature operating
= θερμοκρασία δύο τιμών
j
j
j
j
j
j
j
j
d'exercice
limit
T
triebstemperatur
exercício
T
= temperatura límite de
= limietbedrijfstemperatuur
Hava/su ısı pompaları için: Tj
T
= θερμοκρασία ορίου
j
j
ejercicio
j
voor de warmtepompen lucht/
for air/water heat pumps: Tj
für Wärmepumpen Luft /
λειτουργίας
para as bombas de calor ar/
pour les pompes à chaleur air/
= –15°C
water: Tj = – 15 °C
(eğer TOL < –20°C)
eau : Tj = – 15 °C
= –15°C
Wasser: Tj = – 15 °C
água: Tj = – 15 °C
para las bombas de calor aire/
για τις αντλίες θερμότητας
(se TOL < – 20 °C)
agua: Tj = – 15 °C
(si TOL < – 20 °C)
(se TOL < – 20 °C)
(if TOL < –20°C)
(wenn TOL < – 20 °C)
αέρα/νερού: Tj = – 15 °C
İki değerli sıcaklık
(si TOL < – 20 °C)
(αν TOL < – 20 °C)
Bivalent temperature
Température bivalente
Bivalente temperatuur
Bivalente Temperatur
Temperatura bivalente
Kalorifer ısıtma kapasite devir
Temperatura bivalente
Θερμοκρασία δύο τιμών
aralıklarıls
Central heating capacity cycle
Cycle des intervalles de capaci-
Cycliciteit van de capaciteitin-
intervals
Ciclicidade dos intervalos de
Zyklischer Intervallbetrieb
Bozulma katsayısı
té pour le chauffage
tervallen voor de verwarming
capacidade para o aqueci-
Ciclicidad de los intervalos de
Κυκλικότητα των διαστη-
Heizen
Degradation coefficient
mento
capacidad para la calefacción
μάτων ικανότητας για τη
Aktif moddan farklı modda enerji tüketimi
Coefficient de dégradation
Degradatiecoëfficiënt
θέρμανση.
Different mode of energy consumption from the active mode
Coeficiente de degradación
OFF (Kapalı) mod
Abbaukoeffizient
Coeficiente de degradação
Consommation énergétique en modes différents du mode actif
Energieverbruik in modi die verschillen van de actieve modus
Συντελεστής διάβρωσης
OFF mode
Termostat modu kapalı
Consumo energético de manera diferente al modo activo
Mode éteint
Thermostat mode off
Uit modus
Ενεργειακή κατανάλωση με διάφορους τρόπους από την ενεργοποι-
Stromverbrauch in anderen Betriebsarten als dem Betriebszustand
Consumo energético em modos diferentes do ativo
Bekleme modu
Modo apagado
Mode thermostat éteint
ημένη λειτουργία.
Standby mode
Modus Aus
Modo desligado
Koruyucu ısıtma modu
Modus thermostaat uit
Modo termostato apagado
Mode stand-by
Απενεργοποιημένη λειτουργία. P
Guard heating mode
Modo termóstato desligado
Modus Thermostat Aus
Diğer maddelers
Stand-by modus
Modo stand-by
Mode chauffage du carter
Λειτουργία απενεργοποιημέ-
Other items
Modus Standby
Modo stand-by
Modo calefacción del cárter
Modus voor verwarming van
νου θερμοστάτη.
Kapasite kontrolü
Autres éléments
de carter
Modus Heizen Gehäuse
Modo de aquecimento do
Capacity control
Λειτουργία stand-by.
Otros elementos
cárter
İç mekan/dış ortam ses düzeyi
Andere elementen
Sonstige Angaben
Contrôle de la capacité
Λειτουργία θέρμανσης του
Indoor/outdoor sound level
Outros elementos
κάρτερ.
Control de la capacidad
Yıllık enerji tüketimi
Capaciteitcontrole
Leistungssteuerung
Annual energy consumption
Άλλα στοιχεία
Niveau de puissance sonore, à
Controlo da capacidade
Isıtma pompalı birleşik kalorifer ısıtma cihazları için
Nivel de la potencia sonora, en
l'intérieur/à l'extérieur
For mixed central heating appliances with a heat pump
Schallleistungspegel außen
Geluidvermogenniveau, bin-
el interior/en el exterior
Έλεγχος ικανότητας.
Consommation annuelle
nen/buiten
Nível da potência sonora,
Belirlenen yük profili
d'énergie
Consumo energético al año
Jährlicher Energieverbrauch
Stated load profile
Στάθμη ηχητικής ισχύος,
Jaarlijks energieverbruik
Pour les appareils de chauffage mixtes à pompe à chaleur
no interior/exterior
Para los aparatos de calefacción mixtos con bomba de calor
εσωτερικά/εξωτερικά.
Günlük elektrik enerjisi
Consumo energético anual
Für gemischte Heizgeräte mit Wärmepumpe
Voor toestellen met gemengde verwarming met warmtepomp
Daily electrical power con-
tüketimi
Profil de charge déclaré
Ετήσια ενεργειακή κατανά-
sumption
Para os aparelhos de aquecimento mistos com bomba de calor
Perfil de carga declarada
Yıllık enerji tüketimi
λωση.
Verklaard lastprofiel
annual energy consumption
Angegebenes Lastprofil
İletişim bilgisi:
Consommation quotidienne
Για τις μεικτές συσκευές θέρμανσης με αντλία θερμότητας.
Perfil de carga declarado
Consumo cotidiano de energía
Contact information
d'énergie électrique
eléctrica
Dagelijks verbruik van elektri-
consommation annuelle
sche stroom
Täglicher Verbrauch an elekt-
Δηλωμένο προφίλ φορτίου
Consumo quotidiano de ener-
d'énergie
consumo anual de energía
rischer Energie
gia elétrica
Jaarlijks energieverbruik
Adresses
Jährlicher Energieverbrauch
Καθημερινή κατανάλωση
Adressen
consumo anual de energia
Dirección
ηλεκτρικής ενέργειας
Adressen
Contactos
Ετήσια κατανάλωση ενέργειας. AEC
Στοιχεία επικοινωνίας
Symbole
Symbool
Símbolo
Símbolo
Symbol
Symbol
Sembol
Waarde
Valeur
Değer
Value
Valor
Valor
Wert
Unidade
Eenheid
Einheit
Unidad
Birim
Unité
Unit
Σύμβολο
Τιμή
Μονάδα
Nominal
Nominal
Nennleis-
Pnominal
Pnominale
Nominaal
7.80
7,80
7,80
7.80
7,80
kW
kW
kW
kW
kW
output
tung
Pnominal
güç
7,80
7,80
kW
kW
Ονομαστι-
Vermogen
7,80
kW
κή ισχύς
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
5,2
5.2
5,2
5.2
5,2
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
Pdh
5,2
5,2
kW
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
4,8
4.8
4,8
4,8
4.8
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
5,2
kW
Pdh
Pdh
4,8
4,8
kW
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
6.3
6,3
6,3
6.3
6,3
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
4,8
kW
Pdh
Pdh
6,3
6,3
kW
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
6,6
6.6
6.6
6,6
6,6
kW
kW
kW
kW
kW
6,3
kW
Pdh
Pdh
6,6
6,6
kW
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
4.8
4.8
4,8
4,8
4,8
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
6,6
kW
Pdh
Pdh
4,8
4,8
kW
kW
Pdh
Pdh
4.2
kW
4,8
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
4,2
4.2
4,2
4,2
kW
kW
kW
kW
Pdh
4,2
kW
Pdh
4,2
kW
Pdh
4,2
kW
Pdh
kW
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
Pdh
kW
kW
kW
kW
kW
Pdh
kW
Pdh
kW
T
-8
°C
biv
T
-8
°C
T
T
T
T
-8
-8
-8
-8
°C
°C
°C
°C
biv
biv
biv
biv
biv
Pcych
kW
T
-8
°C
T
-8
°C
biv
biv
Pcych
kW
Pcych
Pcych
kW
kW
Cdh
1.0
Pcych
Pcych
kW
kW
Pcych
kW
Cdh
1.0
Pcych
kW
Cdh
Cdh
1,0
1,0
Cdh
1,0
P
0.000
kW
Cdh
Cdh
1,0
1,0
Cdh
OFF
1,0
P
0.000
kW
P
0.015
kW
OFF
P
TO
0,000
kW
P
0.015
kW
P
0,000
kW
OFF
P
0.015
kW
P
0,000
kW
TO
OFF
P
0,015
kW
SB
OFF
P
0.015
kW
P
P
0,000
0,000
kW
kW
TO
P
0.015
kW
P
P
0,015
0,015
kW
kW
SB
OFF
OFF
P
0,015
kW
CK
0,000
kW
TO
TO
P
0.015
kW
P
P
SB
0,015
0,015
kW
kW
OFF
P
P
0,015
0,015
kW
kW
CK
TO
TO
P
0,015
kW
SB
SB
P
0,015
kW
P
P
0,015
0,015
kW
kW
CK
P
0,015
kW
TO
SB
SB
Değişken
P
0,015
kW
CK
P
0,015
kW
CK
Variable
P
0,015
kW
P
0,015
kW
CK
SB
CK
L
N/A
dB
Variable
WA
P
L
N/A
dB
0,015
kW
kWh ya
Variable
WA
CK
Q
5870
kWh or
da GJ
variabel
Variabel
HE
Q
5870
GJ
L
N/A
dB
Variável
HE
WA
L
N/A
dB
L
N/A
dB
WA
Μεταβλητή.
L
kWh ou
N/A
dB
WA
Q
5870
WA
GJ
HE
Q
5870
kWh o GJ
kWh oder
L
N/A
dB
Q
5870
HE
WA
Q
5870
kWh of GJ
GJ
HE
L
N/A
dB
HE
WA
Q
kWh
Q
5870
Wh ou GJ
elec
HE
Q
kWh
Q
5870
kWh o GJ
elec
AEC
kWh
HE
AEC
kWh
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Q
kWh
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Q
kWh
elec
elec
Q
kWh
elec
AEC
kWh
Q
kWh
AEC
Q
kWh
kWh
elec
AEC
kWh
elec
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
AEC
kWh
AEC
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
kWh
Q
kWh
elec
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
kWh
Immergas s.p.a via Cisa Ligure n.95
Elemento
Elemento
Element
Element
Element
Élément
Madde
Στοιχείο
Rendement saisonnier du
Seizoensgebonden energie-ef-
Room central heating season-
Jahreszeitbedingte Raumhei-
Eficiência energética sazonal
Eficiencia energética esta-
Oda kalorifer ısıtma mevsim-
Εποχιακή ενεργειακή απόδο-
ficiëntie van de verwarming
chauffage ambiant
al energy efficiency
zungs-Energieeffizienz
do aquecimento do ambiente
cional de la calefacción de
sel enerji verimi
ση της θέρμανσης περιβάλ-
van de omgeving
ambiente
Performance coefficient declared with indoor temperature equivalent
Leistungskoeffizient COP mit Innentemperatur von 20 ° C und
Coeficiente de desempenho declarado, com temperatura interna
Coefficient de prestation déclarée, avec température intérieure égale à
Performans katsayısı iç mekan sıcaklığının 20 °C ve dış ortam sıcak-
λοντος.
lığının Tj olduğu halde verilmiştir
20 °C et température extérieure Tj
Verklaarde Prestatiecoëfficiënt met interne temperatuur van 20°C en
to 20°C and outdoor temperature TJ
Außentemperatur Tj
igual a 20°C e temperatura externa Tj
Coeficiente de prestación declarado, con temperatura interna igual a
Δηλωμένος συντελεστής απόδοσης, με εξωτερική θερμοκρασία ίση
buitentemperatuur Tj
20 °C y temperatura externa Tj
T
T
T
T
T
= – 7 °C
= –7°C
= – 7 °C
= – 7 °C
= –7°C
με 20°C και εξωτερική θερμοκρασία Tj.
j
j
j
j
j
T
T
= – 7 °C
= – 7 °C
T
T
T
T
T
= + 2 °C
= +2°C
= + 2 °C
= + 2 °C
= +2°C
T
= – 7 °C
j
j
j
j
j
j
j
j
T
T
= + 2 °C
= + 2 °C
T
T
T
T
T
= + 7 °C
= + 7 °C
= +7°C
= + 7 °C
= +7°C
T
= + 2 °C
j
j
j
j
j
j
j
j
T
T
= + 7 °C
= + 7 °C
T
T
T
T
T
T
= 12 °C
= + 12 °C
= + 12 °C
= 12 °C
= + 12 °C
= + 7 °C
j
j
j
j
j
j
j
j
T
T
= + 12 °C
= + 12 °C
T
T
T
T
T
= bivalent temperature
= température bivalente
= bivalente Temperatur
= temperatura bivalente
= iki değerli sıcaklık
T
= + 12 °C
j
j
j
j
j
j
j
j
T
T
= bivalente temperatuur
= temperatura bivalente
T
T
T
T
T
T
= temperatura limite de
= sıcaklık çalışma sınırı
= Grenzwert der Be-
= temperature operating
= température limite
= θερμοκρασία δύο τιμών
j
j
j
j
j
j
j
j
d'exercice
T
limit
triebstemperatur
T
exercício
= limietbedrijfstemperatuur
= temperatura límite de
Hava/su ısı pompaları için: Tj
T
= θερμοκρασία ορίου
j
j
ejercicio
j
pour les pompes à chaleur air/
= –15°C
para as bombas de calor ar/
für Wärmepumpen Luft /
for air/water heat pumps: Tj
λειτουργίας
voor de warmtepompen lucht/
(eğer TOL < –20°C)
= –15°C
para las bombas de calor aire/
água: Tj = – 15 °C
water: Tj = – 15 °C
eau : Tj = – 15 °C
Wasser: Tj = – 15 °C
για τις αντλίες θερμότητας
(si TOL < – 20 °C)
(se TOL < – 20 °C)
(if TOL < –20°C)
(wenn TOL < – 20 °C)
(se TOL < – 20 °C)
agua: Tj = – 15 °C
αέρα/νερού: Tj = – 15 °C
Hava/su ısı pompaları için:
(si TOL < – 20 °C)
(αν TOL < – 20 °C)
pour les pompes à chaleur
voor de warmtepompen lucht/
for air/water heat pumps: tem-
für Wärmepumpen Luft /
para as bombas de calor ar/
sıcaklık çalışma sınırları
Wasser: Grenzwert der Be-
perature operating limit
water: Limietbedrijfstempe-
air/eau : Température limite
água: Temperatura limite de
para las bombas de calor aire/
για τις αντλίες θερμότητας
Devir aralıkları verimi
d'exercice
ratuur
triebstemperatur
exercício
agua: Temperatura límite de
αέρα/νερού: Θερμοκρασία
Cycle intervals efficiency
ejercicio
όριο λειτουργίας.
Efficiëntie van de cycliciteit
Rendement du cycle des
Su ısıtma sıcaklığı çalışma
Effizienz zyklischer Intervall-
Eficiência da ciclicidade dos
intervalles
van de intervallen
Eficiencia de la ciclicidad de
Water heating temperature
sınırları
betrieb
intervalos
Απόδοση της κυκλικότητας
los intervalos
operating limit
Température limite d'exercice
Limietbedrijfstemperatuur
των διαστημάτων.
Ek ısıtma cihazı
pour le chauffage de l'eau
voor de verwarming van water
Grenzwert der Betriebstem-
Temperatura limite de exer-
Temperatura límite de ejercicio
Additional heating appliance
Nominal ısı gücü
cício para o aquecimento da
para el calentamiento del agua
peratur für die Warmwasser-
Θερμοκρασία όριο λειτουργίας
Appareil de chauffage supplémentaire
Toestellen voor aanvullende verwarming
Nominal heat output
bereitung
για τη θέρμανση του νερού.
água.
Aparato de calefacción adicional
Puissance thermique nominale
Nominaal thermisch vermo-
Zusatzheizgerät
Aparelho de aquecimento suplementar
Besleme geriliminin tipi
Potencia térmica nominal
gen
Συσκευή συμπληρωματικής θέρμανσης.
Type of energy supply voltage
Nennwärmeleistung
Potência térmica nominal
Type d'alimentation énergé-
Ωφέλιμη θερμική ισχύς
tique
Tipo de alimentación ener-
gética
Type energietoevoer
Art der Energiezufuhr
Hava/su ısı pompaları için:
Tipo de alimentação energética elétrica
For air/water heat pumps:
dışarı verilen nominal hava
Τύπος τροφοδοσίας
Pour les pompes à chaleur air/
nominal air output to outside
Su ya da tuzlu su/su ıs pompaları
eau : débit d'air nominale, à
Para las bombas de calor aire/
For water or brine/water heat
için: nominal tuzlu su ya da su
agua: caudal de aire nominal,
Für Wärmepumpen Luft /
l'extérieur
Voor de warmtepompen lucht/
pumps: nominal flow of brine or
akışı, dış ortam ısı eşanjörü
water: nominaal luchtdebiet,
Wasser: Nenn-Luftdurchsatz,
Para as bombas de calor ar/
en el exterior
Pour les pompes à chaleur eau
water, outdoor heat exchanger
buiten
außen
água: fluxo de ar nominal, para
Para las bombas de calor agua o
ou saumure/eau : débit nominal
Για τις αντλίες θερμότητας
o exterior
Für Wärmepumpe Wasser oder
salmuera/agua: flujo nominal de
Voor de warmtepompen zou-
de saumure ou eau, échangeur
αέρα/νερού: ονομαστική ροή
Sulu kalorifer sistem enerji
toplossing/water: nominale
Sole / Wasser: Nenndurchfluss
salmuera o agua, intercambia-
de chaleur extérieur
Para as bombas de calor água ou
αέρα, εξωτερικά.
Water central heating energy
verimi
dor de calor en el exterior
von Sole oder Wasser, Wärme-
stroom zoutoplossing of water,
salmoura/água: fluxo nominal
Για τις αντλίες θερμότητας
efficiency
tauscher außen
warmtewisselaar buiten
de salmoura ou água, permuta-
νερού ή άλμης/νερού: ονομα-
dor de calor no exterior
Günlük yakıt tüketimi
στικός ρυθμός ροής άλμης ή
Rendement énergétique de
Daily fuel consumption
Eficiencia energética de
νερού, εναλλάκτης θερμότητας
chauffage de l'eau
Energieeffizienz Warmwasse-
Yıllık yakıt tüketimi
calentamiento del agua
Energie-efficiëntie verwar-
εξωτερικά.
raufbereitung
Annual fuel consumption
ming van water
Consommation quotidienne
Eficiência energética de aque-
Consumo cotidiano de com-
de combustible
cimento da água
bustible
Dagelijks verbruik van
Ενεργειακή απόδοση θέρμαν-
Consommation annuelle de
brandstof
Täglicher Verbrauch an
Consumo quotidiano de
Consumo anual de combus-
σης νερού.
combustible
Brennstoff
combustível
tible
Jaarlijks brandstofverbruik
Jährlicher Brennstoffverbrauch
Καθημερινή κατανάλωση
consumo anual de combustível
καυσίμου.
Ετήσια κατανάλωσης καυ-
σίμου.
33
33
33
33
33
33
33
33
Symbool
Symbole
Símbolo
Símbolo
Symbol
Symbol
Sembol
Waarde
Valeur
Değer
Value
Valor
Valor
Wert
Unidade
Eenheid
Einheit
Unidad
Unité
Birim
Unit
Σύμβολο
Τιμή
Μονάδα
η
η
η
η
η
162
162
162
162
162
%
%
%
%
%
η
η
162
162
%
%
s
s
s
s
s
η
s
s
162
%
s
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
2.83
2,83
2,83
2.83
2,83
-
-
COPd
COPd
2,83
2,83
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
4.13
4,13
4.13
4,13
4,13
-
-
COPd
2,83
COPd
COPd
4,13
4,13
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
6.07
6,07
6,07
6.07
6,07
-
-
-
COPd
4,13
COPd
COPd
6,07
6,07
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
5.86
5,86
5,86
5.86
5,86
-
-
-
6,07
COPd
COPd
5,86
5,86
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
2,76
2,76
2.76
2.76
2,76
-
-
-
COPd
5,86
COPd
COPd
2,76
2,76
COPd
COPd
2.03
-
2,76
COPd
COPd
COPd
COPd
2.03
2,03
2,03
2,03
-
COPd
2,03
COPd
2,03
COPd
2,03
COPd
-
COPd
COPd
COPd
COPd
COPd
-
-
COPd
COPd
TOL
-20
°C
TOL
-20
°C
TOL
TOL
TOL
TOL
-20
-20
-20
-20
°C
°C
°C
°C
COPcyc ya
-
TOL
-20
°C
TOL
-20
°C
da PERcyc
COPcyc or
-
PERcyc
COPcyc ou
COPcyc of
COPcyc
COPcyc ou
WTOL
40
°C
PERcyc
oder
COPcyc o
PERcyc
PERcyc
COPcyc ή
WTOL
40
°C
PERcyc
PERcyc
PERcyc
WTOL
WTOL
40
40
°C
°C
WTOL
40
°C
Psup
7.80
kW
WTOL
WTOL
40
40
°C
°C
WTOL
40
°C
Psup
7.80
kW
Psup
7,80
kW
Psup
7,80
kW
Elektrik enerjisi
Psup
7,80
kW
electrical
Psup
Psup
7,80
7,80
kW
kW
électrique
Psup
7,80
kW
eléctrica
elektrisch
elektrisch
m
/h
3
ηλεκτρικής ενέργειας.
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
m
m
/h
/h
3
3
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
m
/h
3
η
%
m
m
/h
/h
3
3
wh
η
%
m
/h
3
wh
Q
kWh
m
/h
3
fuel
Q
kWh
η
%
η
fuel
%
wh
AFC
GJ
wh
η
%
AFC
GJ
η
%
wh
wh
Q
kWh
η
%
Q
kWh
fuel
wh
fuel
Q
kWh
η
fuel
%
AFC
GJ
Q
kWh
wh
Q
AFC
kWh
GJ
fuel
AFC
GJ
fuel
AFC
GJ
AFC
GJ
Q
kWh
fuel
AFC
GJ

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Magis pro erp seriesMagis pro 8 erpMagis pro 10 erp