Download Print this page

Immergas MAGIS PRO 5 ERP Instruction And Recommendation Booklet page 32

Mono-phase hydronic mofule to pair with an outdoor condensing unit

Advertisement

3.12 FICHA DEL PRODUCTO (CONFORME AL REGLAMENTO 811/2013).
3.17 FICHE DU PRODUIT (CONFORMÉMENT AU RÈGLEMENT 811/2013).
3.17 PRODUCT FICHE (IN COMPLIANCE WITH REGULATION 811/2013).
3.17 PRODUCTBLAD (IN OVEREENSTEMMING MET DE VERORDENING 811/2013)
3.17 PRODUKTDATENBLATT (IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER VERORDNUNG 811/2013).
3.17 ΚΑΡΤΑ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ (ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ 811/2013).
3.17 PLACA DO PRODUTO (EM CONFORMIDADE COM O REGULAMENTO 811/2013).
3.17 ÜRÜN ETİKETİ (811/2013 YÖNETMELİĞİ İLE UYUMLU ŞEKİLDE).
MAGIS PRO 5 ERP
55 °C
A
A
++
A
+
A
+
B
A
C
B
D
C
D
E
E
F
F
G
G
7,70
6,20
5,40
dB
kW
62
dB
Baixa temperatura (30/35)
Düşük sıcaklık (30/35)
Χαμηλή θερμοκρασία (30/35)
Niedertemperatur (30/35)
Low temperature (30/35)
Basse température (30/35)
Lage temperatuur (30/35)
Baja temperatura (30/35)
Παράμετρος
Paramètre
Parameter
Parameter
Parâmetro
Parameter
Parámetro
Parametre
Jaarlijks energieverbruik
Consumo anual de
Consommation annuelle
Annual energy con-
Ετήσια κατανάλωση ενέρ-
Consumo anual de
γειας για τη λειτουργία
Jährlicher Energiever-
d'énergie pour la fonction
energia para a função de
Kalorifer ısıtma fonk-
voor de functie verwar-
sumption for the central
energía para la función de
ming (Q
brauch für Heizmodus
siyonu (Q
aquecimento (Q
της θέρμανσης (Q
heating function (Q
chauffage (Q
)
) için yıllık
calefacción (Q
HE
HE
HE
enerji tüketimi
(Q
)
Seizoensgebonden rende-
Rendimento sazonal de
Rendement saisonnier de
Room central heating
Εποχιακή απόδοση θέρ-
35 °C
HE
Rendimiento estacional de
Oda kalorifer ısıtma
aquecimento de ambiente
μανσης περιβάλλοντος
seasonal efficiency (η
ment verwarming van de
chauffage ambiant (η
Jahreszeitbedingte Raum-
calefacción del ambiente
omgeving ( η
mevsimsel verimliliği (ηs)
heizungs-Leistung ( η
( η
( η
)
)
)
Puissance thermique
Nominal heat output
( η
)
s
s
s
s
Nominaal thermisch
nominale
Nennwärmeleistung
Ωφέλιμη θερμική ισχύς
Nominal ısı gücü
Potência térmica nominal
A
++
Potencia térmica nominal
vermogen
Average temperature (47/55)
Media temperatura (47/55)
Ortalama sıcaklık (47/55)
Μεσαία θερμοκρασία (47/55)
Média temperatura (47/55)
Température moyenne (47/55)
Durchschnittliche Temperatur (47/55)
Gemiddelde temperatuur (47/55)
Parameter
Parámetro
Παράμετρος
Parâmetro
Parameter
Paramètre
Parameter
Annual energy con-
Parameter
Consumo anual de
sumption for the central
Ετήσια κατανάλωση ενέρ-
Consumo anual de
Consommation annuelle
energía para la función de
Kalorifer ısıtma fonk-
heating function (Q
energia para a função de
γειας για τη λειτουργία
Jaarlijks energieverbruik
d'énergie pour la fonction
Jährlicher Energiever-
calefacción (Q
siyonu (Q
) için yıllık
της θέρμανσης (Q
aquecimento (Q
Room central heating
voor de functie verwar-
HE
HE
chauffage (Q
brauch für Heizmodus
enerji tüketimi
Rendimiento estacional de
HE
ming (Q
seasonal efficiency (η
Εποχιακή απόδοση θέρ-
Rendimento sazonal de
)
(Q
)
Rendement saisonnier de
HE
calefacción del ambiente
Oda kalorifer ısıtma
HE
aquecimento de ambiente
μανσης περιβάλλοντος
7,80
Nominal heat output
Seizoensgebonden rende-
Jahreszeitbedingte Raum-
chauffage ambiant (η
( η
)
mevsimsel verimliliği (ηs)
( η
( η
)
)
ment verwarming van de
s
5,50
heizungs-Leistung ( η
Puissance thermique
s
s
Potencia térmica nominal
Nominal ısı gücü
omgeving ( η
Ωφέλιμη θερμική ισχύς
Potência térmica nominal
)
For proper installation of the appliance refer to chapter 1 of this booklet (for the installer)
6,00
Nennwärmeleistung
nominale
s
and current installation regulations. For proper maintenance refer to chapter 3 of this booklet
Nominaal thermisch
Para una correcta instalación del equipo consulte el capítulo 1 del presente manual (dirigido al
kW
Para uma correta instalação do aparelho consultar o capítulo 1 do presente manual (dirigido ao
Cihazın doğru kurulumu için bu kitapçık içerisinde yer alan Konu 1' e ve mevcut kurulum
vermogen
(for the maintenance technician) and adhere to the frequencies and methods set out herein.
Για τη σωστή εγκατάσταση της συσκευής, ανατρέξτε στο κεφάλαιο 1 του παρόντος φυλλαδίου
instalador) y la normativa de instalación vigente. Para un correcto mantenimiento consulte el
instalador) e a norma de instalação em vigor. Para uma correta manutenção consultar o capítulo
yönetmeliklerine bakınız (kurulumu yapan kişi için). Doğru bakım için bu kitapçık içerisinde
Pour une installation correcte de l'appareil, consulter le chapitre 14 de ce manuel (destiné
Für eine korrekte Installation des Gerätes siehe Kapitel 1 des vorliegenden Handbuchs (das sich
(που απευθύνεται στο συντηρητή) και στους ισχύοντες κανονισμούς της εγκατάστασης. Για τη
capítulo 3 del presente manual (dirigido al encargado de mantenimiento) y respete los periodos
3 do presente manual (dirigido ao manutentor) e seguir os períodos e as modalidades indicadas.
à l'installateur) et les réglementations d'installation en vigueur. Pour un entretien correct,
an den Installateur richtet) und die geltenden Normen für die Installation. Für eine korrekte
yer alan Konu 3' e bakınız (kurulumu yapan kişi için) ve burada belirlenen sıklıklara ve me-
σωστή συντήρηση ανατρέξτε στο κεφάλαιο 3 του παρόντος φυλλαδίου (που απευθύνεται στο
Voor een correcte installatie van het toestel het hoofdstuk 1 in deze handleiding (voor de
y modalidades indicados.
totlara bağlı kalınız.
Wartung siehe Kapitel 3 des vorliegenden Handbuchs (das sich an den Wartungstechniker
consulter le chapitre 3 de ce manuel (destiné à l'agent d'entretien) et respecter les périodicités
συντηρητή) και ακολουθήστε την περιοδικότητα και τον τρόπο που υποδεικνύεται.
installateur) en de geldende installatienormen raadplegen. Voor een correct onderhoud het
et les modes indiqués.
richtet) und die angegebenen Fristen und Modalitäten befolgen.
hoofdstuk 3 van deze handleiding (voor de onderhouder) raadplegen en u houden aan de
vermelde periodiciteit en werkwijze.
Ψυχρότερες
Zones +
Koudste zones
Zonas + frias
Colder zones
Waarde
Valeur
Value
Valor
Τιμή
Kältere Zonen
περιοχές
froides
Zonas + frías
Değer
Valor
Wert
bölgeler
kWh/
kWh/έτος
kWh/year
kWh/ano
kWh/an
5870
kWh/jähr-
kWh/año
anno
)
)
)
)
kWh/yıl
lich
)
HE
HE
HE
HE
ηs %
ηs %
)
)
ηs %
ηs %
ηs %
162
ηs %
ηs %
ηs %
s
s
)
kW
s
kW
kW
kW
kW
kW
kW
kW
7,80
Colder zones
Value
Ψυχρότερες
Zonas + frías
Zones +
Zonas + frias
Valor
Valor
Τιμή
περιοχές
Değer
Valeur
Kältere Zonen
froides
Koudste zones
bölgeler
Wert
Waarde
kWh/year
kWh/año
)
kWh/έτος
kWh/ano
kWh/an
HE
)
kWh/yıl
kWh/jähr-
)
)
kWh/anno
)
HE
HE
ηs %
lich
)
s
ηs %
ηs %
ηs %
ηs %
kW
ηs %
)
ηs %
s
ηs %
)
kW
kW
s
kW
kW
kW
kW
kW
32
32
32
32
32
32
32
32
Middelmatige
Zonas mé-
Ortalama
Μέτριες
Average
Durch-
Zones
Θερμότερες
Warmste
Zonas +
Zones +
Hotter zones
Daha sıcak
Wärmere
Zonas me-
Zonas +
Soğuk
schnittliche
moyennes
zones
περιοχές
sıcaklık
zones
dias
περιοχές
chaudes
quentes
zones
dias
calientes
bölgeler
Zonen
bölgeleri
Zonen
5870
5870
5870
5870
2891
2891
2891
2891
2891
1559
5870
2891
5870
5870
2891
2891
162
162
154
154
162
162
154
154
154
162
162
154
154
162
154
7.80
5.50
7,80
5,50
7,80
7,80
7,80
7.80
5,50
5,50
5.50
5,50
7,80
5,50
5,50
Average
Hotter zones
Zonas me-
Zonas +
Ortalama
zones
Zonas mé-
Μέτριες
Θερμότερες
Zonas +
Daha sıcak
Durch-
Zones
Zones +
dias
calientes
Soğuk
sıcaklık
Wärmere
περιοχές
dias
περιοχές
quentes
Middelmati-
Warmste
bölgeler
schnittliche
moyennes
chaudes
bölgeleri
Zonen
ge zones
zones
Zonen
8100
4435
8100
4435
8100
8100
4435
4435
8100
4435
8100
4435
8100
4435
8100
4435
91
112
91
112
91
112
91
91
112
112
7.70
6.20
91
112
91
112
91
112
7,70
6,20
7.70
6.20
7,70
6,20
7,70
7,70
6,20
6,20
7,70
6,20
7,70
6,20
1559
1559
1559
1559
1559
1559
1559
201
201
201
201
201
201
201
201
6.00
6,00
6.00
6,00
6,00
6,00
6,00
6,00
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
2119
132
132
132
132
132
5.40
132
132
132
5,40
5.40
5,40
5,40
5,40
5,40
5,40

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Magis pro erp seriesMagis pro 8 erpMagis pro 10 erp