Makita DLS713 Instruction Manual page 29

Cordless slide compound miter saw
Hide thumbs Also See for DLS713:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

17. Si la pièce à travailler ou la lame se coince,
éteignez la scie à coupe d'onglet. Attendez
l'arrêt de toutes les pièces en mouvement et
débranchez la fiche de la source d'alimentation
et/ou retirez la batterie. Retirez ensuite le maté-
riel coincé. Continuer de scier avec une pièce à
travailler coincée peut causer une perte de maîtrise
de la scie à coupe d'onglet ou l'endommager.
18. Une fois la coupe terminée, relâchez l'inter-
rupteur, maintenez la tête de la scie basse et
attendez l'arrêt complet de la lame avant de
retirer la partie découpée de la pièce. Il est dan-
gereux de tendre la main près de lame qui tourne.
19. Tenez la poignée fermement lorsque vous
interrompez une coupe avant la fin ou lorsque
vous libérez l'interrupteur avant que la tête de
scie ne soit complètement en position basse.
En attirant soudainement la tête de scie vers le
bas, le freinage de la scie peut entraîner un risque
de blessure.
20. N'utilisez que la lame de scie dont le diamètre
correspond aux indications données sur l'outil
ou dans le manuel. L'utilisation d'une lame d'une
taille incorrecte peut affecter la protection de la
lame ou le fonctionnement du protecteur, ce qui
comporte un risque de grave blessure.
21. Utilisez uniquement les lames de scie dont la
vitesse indiquée est égale ou supérieure à la
vitesse indiquée sur l'outil.
22. Choisissez toujours la lame de scie qui
convient au matériau à couper. N'utilisez pas
la lame de scie pour couper des matériaux
autres que ceux spécifiés.
Instructions additionnelles
1.
Usage prévu
L'outil est conçu pour l'exécution précise de la
coupe rectiligne et de la coupe d'onglet dans
le bois. N'utilisez pas la scie pour couper autre
chose que le bois.
2.
Faites en sorte que l'atelier soit sans danger
pour les enfants en y posant des cadenas.
3.
Ne vous appuyez jamais sur l'outil. Vous courez
un risque de blessure grave si l'outil bascule ou si
vous touchez accidentellement l'outil tranchant.
Ne laissez jamais sans surveillance un outil
4.
en marche. Coupez le contact. Attendez que
l'outil se soit complètement arrêté avant de le
quitter.
5.
N'utilisez jamais la scie sans les protecteurs
en place. Assurez-vous avant chaque utili-
sation que le protège-lame se referme bien.
N'utilisez pas la scie si le protège-lame ne se
déplace pas librement et ne se referme pas
instantanément. Ne fixez ou n'attachez jamais
le protège-lame en position ouverte.
6.
Maintenez les mains hors de la ligne de coupe
de la lame de scie. Évitez tout contact avec
la lame lorsqu'elle continue de tourner après
la mise hors tension de l'outil. Elle peut alors
quand même causer de graves blessures.
7.
Pour réduire les risques de blessure, ramenez
le chariot complètement vers l'arrière après
chaque opération de coupe en travers.
8.
Fixez toujours les composants mobiles de
l'outil avant de le transporter.
9.
La broche de blocage qui verrouille en posi-
tion basse la tête de coupe est conçue exclu-
sivement pour le transport et le rangement
de l'outil, et ne doit être utilisée pour aucun
travail de coupe.
10. Avant l'utilisation, vérifiez toujours soigneuse-
ment l'absence de fissures ou de dommages
sur la lame. Veuillez remplacer immédiatement
toute lame fissurée ou endommagée. La pré-
sence de résine et de goudron sur la lame
ralentit la scie et entraîne une augmentation
des risques de rebond. Pour nettoyer la lame,
retirez-la d'abord de l'outil, puis utilisez un
décapant, de l'eau chaude ou du kérosène
pour retirer la résine et le goudron. N'utilisez
jamais d'essence pour nettoyer la lame.
11.
Lors de la réalisation d'une coupe en glis-
sière, un risque de REBOND est possible. Le
REBOND se produit lorsque la lame se coince
dans la pièce pendant la coupe et projette
rapidement la lame de scie vers l'opérateur.
La perte de contrôle et une grave blessure
peuvent en résulter. Si la lame commence à se
coincer pendant la coupe, ne continuez pas à
couper et relâchez tout de suite l'interrupteur.
12. Utilisez exclusivement les flasques spécifiés
pour cet outil.
13. Prenez garde d'endommager l'alésage, les
flasques (tout particulièrement leur surface
d'installation) ou le boulon. L'endommagement
de ces pièces peut causer une cassure de la
lame.
14. Assurez-vous que le socle rotatif est bien
immobilisé, de sorte qu'il ne bouge pas pen-
dant l'opération. Fixez la scie à une surface
de travail ou à un établi stable au moyen des
trous du socle. N'utilisez JAMAIS l'outil si
vous vous trouvez dans une position qui n'as-
sure pas une pleine liberté de mouvement.
15. Assurez-vous que le blocage de l'arbre est
libéré avant de mettre l'outil sous tension.
16. Assurez-vous que la lame n'entre pas en
contact avec le socle rotatif lorsqu'elle se
trouve sur sa position la plus basse.
17. Tenez la poignée fermement. N'oubliez pas
que la scie se déplace légèrement vers le haut
ou le bas au démarrage et à l'arrêt.
18. Assurez-vous que la lame n'entre pas en
contact avec la pièce avant de mettre l'outil
sous tension.
19. Avant d'utiliser l'outil sur la pièce, laissez-le
tourner à vide un instant. Soyez attentif à toute
vibration ou tout sautillement pouvant indi-
quer que la lame n'est pas bien installée ou est
mal équilibrée.
20. Arrêtez immédiatement votre outil dès que
vous observez quelque chose d'anormal.
21. N'essayez pas de verrouiller la gâchette en
position de marche.
22. Utilisez toujours les accessoires recomman-
dés dans le présent manuel. L'utilisation
d'accessoires inadéquats, tels que les meules
abrasives par exemple, peut entraîner une
blessure.
29 FRANÇAIS

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents