Usage and safety instructions Memory feature ....................- 14 - Target heart rate ....................- 15 - Calories, fat burn and BMI ................- 16 - Table of contents Notes on the BMI ....................- 16 - Fitness ......................... - 17 - Table of contents......................
Page 3
HEART RATE MONITOR Chest belt Operating temperature 0-50°C Dimensions 7 x 3,3 x 1,2 cm Preliminary note Frequency 5,3 kHz Weight Please read the instruction manual before using the product for the first time- even if you are experienced at using electronic equipment. Please take special care Battery CR 2032/3V when reading the chapter "Important safety information".
Page 4
Other children without supervision. Keep packaging films out of the hands of children. There is a danger of suffocation. Back light • Chest belt Important safety information ATTENTION: Pacemaker patients should consult their physicians before ATTENTION: Consult your doctor before you begin any using the chest belt.
Page 5
entering the heart rate display mode. The available channels are CH10, CH11, Setup of the heart rate monitor CH12, CH13 and CH14. Remove the protective film from the display and press MODE, SEL or SET. The channel can be changed by briefly removing the battery from the chest best Now select English, German, French or Spanish language by pressing SEL and and reinserting it.
Page 6
Light The subfeatures of the time mode can be accessed by pressing SEL. Alarm Briefly press LIGHT to temporarily activate the light. ALARM ALARM ALARM ALARMA Important notes on the operation of the heart rate Timer monitor TIMER TIMER COMPTE TIMER Time 3 different Modes of Operation.
If neither month nor day are set the alarm will sound daily. If the day is set, the The timer can be started or stopped by pressing SET. alarm will sound monthly. If both the month and the day are set the alarm will Press and hold SET to reset the timer.
Target heart rate The timer will start automatically when the chest belt starts measuring the heart rate. The timer will continue counting the time if the feature mode of the watch is ZONE BEREICH ZONE ZONA changed. Press SET to select the timer mode: Calories, fat burn and BMI CALORIE KALORIEN...
Target heart rate Calories, fat burn and BMI CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS ATTENTION: Consult your physician before selecting a The lower row will show the burned calories target zone. The target zone presets are approximate CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS guidelines and are not suitable for everyone. Press SET to switch to the display of fat burn in gram FETT CONSGRAISSES...
Fitness Replacing the batteries FITNESS FITNESS NIV FORM NIVEL Replacing the watch battery LEVEL LEVEL PHYSIQ The battery replacement can be performed by a watch maker in addition to a After your training, immediately press SET. A 5 minute countdown will start (cool water resistance test.
Replacing the chest belt battery Dry all parts with a towel and hang the chest belt to dry. Sweat and contaminants are detrimental to the function of the sensor. Use a coin to unscrew the battery cover on the back side of the chest Disposal of the electronic appliance belt and insert the 3V battery with the (+) sign facing up.
Warranty period and defects liability Service The warranty period is not increased by the defect liability. This also applies to Name: Inter-Quartz GmbH repaired or replaced parts. If defects are noticed at the time of purchase they must Street: Valterweg 27A be reported immediately upon unpacking the item.
UR MED PULSMÅLER Tekniske data Ur med pulsmåler Indledning Arbejdstemperaturområde 0-50°C Hjertelig til lykke med købet af Deres nye ur med pulsmåler. De har dermed Mål (ekskl. bånd) 4,3 x 4,6 cm bestemt Dem til et apparat af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er bestanddel af Displaymål 2,5 x 2,6 cm dette ur med pulsmåler.
Page 15
Countdown timer rigelig klart vand og en læge opsøges omgående. Opbrugte batterier tages omgående ud af apparatet, der er forhøjet fare for at batteriet udløber. Tidsfunktioner Bruger • Dette apparat kan bruges af personer (inklusive børn fra 8 år) med formindskede Kalender •...
Page 16
eller forstyrre målingen. Vær opmærksom herpå når De udvælger kan nu fastgøre uret med pulsmåler på cykelholderen på samme måde som på løbestrækningen. Deres håndled. Ved benyttelsen af uret med pulsmåler bedes De ikke overskride den maksimale Kodet transmission af pulsen transmissionsafstand til brystselen på...
Page 17
Indstil Deres højdes enkelte cifre ved tryk på SEL og bekræft efter hvert ciffer Deres Klokkeslæt og grundindstillinger indlæsning ved tryk på SET. Vælg først funktionen ved tryk på MODE. fslut ibrugtagningen ved tryk på MODE. TIME TIME TIME TIME ZEIT ZEIT ZEIT...
Vækningsalarm Tryk og hold SET i 3 sekunder for at indstille timeren. På displayet blinker timertidens minutter. ALARM ALARM ALARM ALARMA For at indstille trykker De SEL og bekræft Deres indstilling ved tryk på SET. På Hold SET i 3 sekunder for at komme til indstillingsmodus. samme måde indstiller De timerne.
Pulsmåler Advarselslys Vælg først funktionen ved tryk på MODE. PULS PULS PULS PULS PULSO PULSO PULSO PULSO Pulsmåleren fungerer kun, når brystselen bruges. Når Deres puls opnår 99% af Ved tryk på SEL kan De fremkalde pulsmålerens underfunktioner. maksimalpulsen eller sågar overskrider denne, eller når pulsen overskrider den Timer indstillede grænseværdi (se...
De gemte værdier vises i den nederste linie. Tryk på SET. På displayet blinker den nederste grænseværdi. Indstil værdien ved opnået maksimalpuls tryk på SEL og bekræft indstillingen ved tryk på SET. Indstil på samme måde den øverste grænseværdi. Afslut indstillingsmodus ved tryk på MODE. opnået minimalpuls Tryk og hold SEL for at aktivere pulsalarmen.
Henvisninger til BMI Andre pulsmåleapparater i en afstand af mindre end 2m kan forstyrre modtagningen. Kabelløse cykelcomputer kan forstyrre modtagningen. BMI er et måletal til vurdering af menneskets kropsvægt. En værdi mellem 18,5 og Eventuelt skal batterierne udskiftes. 25 gælder som normal for voksne. Ved værdier under 18,5 taler man om undervægt.
Udskiftning af batteriet i bliver vådt. Alle dele aftørres med et viskestykke og selen hænges til tørre. Sved og forureninger indskrænker funktionen af senderen. brystselens Med en mønt skruer De batterifagets Bortskaffelse af uret med pulsmåler låg af brystselens bagside og indsætter 3V batterierne med (+) Dette ur med pulsmåler må...
De det reparerede ur eller et nyt ur med pulsmåler tilbage. Med reparatur eller Afvikling i tilfælde af garanti ombytning af produktet indledes ikke et nyt garantitidsrum. For at garantere en hurtig bearbejdelse af Deres anliggende, bedes De følge nedenstående henvisninger: Garantitid og lovlige mangelkrav •...
Batteriesäure die betroffenen Stellen mit reichlich klarem Wasser spülen und ausgeatmet haben, sollte der Gurt noch mit ganz leichter Spannung auf dem umgehend einen Arzt aufsuchen. Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus Brustkorb aufliegen. Hochspannungsmasten, Oberleitungen der Bahn oder dem Gerät, es besteht erhöhte Auslaufgefahr. fließender Autoverkehr können die Messung beeinflussen oder stören.
Drücken Sie die Fahrradhalterung von oben auf die Lenkstange Ihres Lenkers. Bei Es erscheint nun die Anzeige der Körpergröße. Lenkstangen mit besonders großem Durchmesser ist u.U. ein erhöhter HEIGHT GROESSE TAILLE TAMANO Kraftaufwand nötig, um die Fahrradhalterung zu befestigen. Sie können die Herzfrequenz-Messuhr nun auf die gleiche Art wie bei Ihrem Handgelenk an der Stellen Sie die Ziffern Ihrer Körpergröße jeweils durch Druck auf SEL ein und Fahrradhalterung befestigen.
Schnelleinstellung Zweite Zeitzone Bei der Einstellung von numerischen Werten können Sie durch Drücken und Halten Drücken und halten Sie 3 Sekunden SEL. Die Uhr wechselt zur Anzeige der von SEL die Schnelleinstellung verwenden. zweiten Zeitzone und T2 erscheint auf dem Display. Das Einstellen der zweiten Zeitzone erfolgt wie im vorherigen Absatz beschrieben.
Schlummerfunktion Speicherfunktion Drücken Sie bei Ertönen des Weckalarms keine Taste, wird automatisch nach 30 DATA ANSICHT APPEL RECUP RECALL DATEN DONNEES DATOS Sekunden die Schlummerfunktion aktiviert und das Symbol blinkt auf dem Display. Der Alarm verstummt nun und ertönt nach 2 Minuten erneut. Dieser Drücken Sie bei gestoppter Stoppuhr SEL und auf dem Display wird die schnellste Vorgang wiederholt sich 5 mal.
In der mittleren Zeile des Displays wird bei Verwendung des Brustgurtes der Puls Drücken und halten Sie SET, um die Trainingszeit zurückzusetzen. angezeigt. Wenn das Herzfrequenzsignal empfangen wird, blinkt das Herz Symbol. Rechts neben der Pulsanzeige erscheint der erreichte Anteil am Speicherfunktion Maximalpuls in Prozent.
Drücken und halten Sie 3 Sekunden SET, um in den Einstellungsmodus zu Hinweis: Um die Genauigkeit der Kalorien- und Fettverbrennungsanzeige zu wechseln. verbessern, müssen Alter und Gewicht korrekt eingestellt sein. Wählen Sie die Trainingsart durch Druck auf SEL. Bei Wahl von "U" Hinweis: Der Zähler für die Fettverbrennung wird nur bei einem Puls von über 120 (Benutzerdefiniert) können Sie die Grenzwerte manuell einstellen.
Fehlerbehebung Batteriestandswarnanzeige Wenn der Batteriestand des Brustgurtes für den normalen Betrieb nicht mehr Der Puls wird nicht oder nicht korrekt angezeigt ausreicht, erscheint auf dem Display der Herzfrequenz-Messuhr: Achten Sie auf die korrekte Positionierung und den guten Sitz des Brustgurtes. TXBELT TXGURT SNGLTX...
Wasserbeständigkeit des Brustgurtes Garantiebedingungen Wasserbeständigkeit nach IEC 60529 IPX7. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt Reinigungshinweis innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieser Herzfrequenz-Messuhr ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird die Herzfrequenz-Messuhr von uns –...
Die Herzfrequenz-Messuhr ist lediglich für den privaten und nicht für den Service gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Name: Inter-Quartz GmbH Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer Str.: Valterweg 27A autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Stadt: Eppstein 65817 Land: Deutschland Abwicklung im Garantiefall...
Page 36
Valterweg 27A D-65817 Eppstein Last information update · Informationernes stand · Stand der Informationen: 1/2015 · Art.-Nr.: 1-LD3945 IAN 107990...
Need help?
Do you have a question about the 1-LD3945 and is the answer not in the manual?
Questions and answers