Bosch SCT 815 Original Instructions Manual page 100

Adjustment device
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
fr | 100 | SCT 815 | Utilisation
1
 20:
Régler la hauteur du réflecteur en trièdre
(1) Vis moletée
11. A l'aide du télémètre à laser, positionner le
réflecteur en trièdre exactement à la hauteur
spécifique au véhicule.
— En cas de rehaussement du véhicule sur un pont
élévateur ou une surface de nivellement, mesurer
le rehaussement et l'ajouter à la hauteur
spécifique au véhicule.
12. Fixer le dispositif de serrage à l'aide de la vis
moletée.
---Séparateur---
4.6 Régler le décalage (jusqu'à 25cm) par
rapport au plan longitudinal médian du
véhicule
Le décalage du réflecteur en trièdre par rapport au
plan longitudinal médian du véhicule est indiqué dans
la notice simplifiée correspondante. Le décalage
spécifique au véhicule se trouve dans la colonne avec
le pictogramme suivant.
 21:
Pictogramme pour le décalage du réflecteur en trièdre
Le dispositif SCT 815 doit être ajusté par rapport au
plan longitudinal médian du véhicule.
1. Utiliser la notice simplifiée correspondante.
2. Y lire le décalage du dispositif SCT 815 au véhicule
correspondant.
3. Régler le décalage du réflecteur en trièdre au moyen
de la règle du dispositif de serrage
1 689 989 362 | 2018-08-01
 22:
Régler le décalage jusqu'à 25 cm
(1) Règle du dispositif de serrage
(2) Flèche sur le réflecteur en trièdre pour réglage précis du
décalage
---Séparateur---
4.7 Régler le décalage (à partir de 25cm)
par rapport au plan longitudinal médian
du véhicule
Le décalage du réflecteur en trièdre par rapport au
plan longitudinal médian du véhicule est indiqué dans
la notice simplifiée correspondante. Le décalage
spécifique au véhicule se trouve dans la colonne avec
le pictogramme suivant.
 23:
Pictogramme pour le décalage du réflecteur en trièdre
Le dispositif SCT 815 doit être ajusté par rapport au
plan longitudinal médian du véhicule.
1. Utiliser la notice simplifiée correspondante.
2. Y lire le décalage du dispositif SCT 815 au véhicule
correspondant.
 AVERTISSEMENT – Risque de graves lésions
oculaires dues au rayon laser.
3. Ne jamais regarder directement la source du rayon
laser.
4. Pour le contrôle de fonctionnement, tenir un objet
devant le point de sortie du laser à ligne.
5. Ajuster le dispositif SCT 815 par rapport au plan
longitudinal médian du véhicule. Ajuster le dispositif
 98 "Ajuster le dispositif SCT 815 par rapport au
plan longitudinal médian du véhicule"
6. Tracer deux lignes auxiliaires
du décalage indiqué, à angle droit de la ligne laser
projetée
 22(1)
.
7. Tracer une ligne parallèle à la ligne laser projetée en
s'aidant des deux lignes auxiliaires.
8. Déplacer le dispositif SCT 815 jusqu'à ce que la
ligne laser projetée du laser à ligne coïncide avec la
ligne parallèle dessinée.
2
1
 24(2)
 24(1)
.
de la longueur
Robert Bosch GmbH

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sct 815 s1Sct 815 s2

Table of Contents