Table of contents 1 DYNEO DD product overview ............5 2 Intended use ..................5 3 DYNEO DD - Description..............6 4 Explanation of safety information ............. 7 Explanation of other information ............7 5 Safety instructions ................8 6 Operator's responsibility - safety instructions ....... 10 Requirements for the operating personnel ..........
Page 3
15 Main menu ..................38 15.1 Applying settings................... 38 15.2 Thermodynamic ..................42 15.3 Use programmer ................... 48 15.4 Connecting unit with PC ............... 56 15.5 Install unit ..................... 65 15.6 Record data ................... 69 15.7 Service ....................71 16 Emptying the bath tank..............72 17 Technical data ...................
Page 4
Congratulations. You have made an excellent choice. JULABO thanks you for the trust. This operating manual is designed to familiarize you with the operation of our units and their possible applications. Please read the operating manual carefully. Please call us if you have any questions about the operation of the unit or about the operating manual.
DYNEO DD product overview DYNEO DD product overview The circulators of the DYNEO DD series can be combined with the stainless steel BC baths, and the refrigerated bath base unit. Immersion circulator Bath circulator Refrigerated circulator DYNEO DD for bath tanks up...
DYNEO DD - Description Special features • Internal and external applications • Easy to switch between internal and external circulation • Temperature range -50 °C to +200 °C • Large color TFT display • Easy to operate using the state-of-the-art turn & push controller •...
Explanation of safety information Explanation of safety information The operating manual contains warnings to increase safety when using the device. The general warning sign, consisting of an equilateral triangle surrounding an exclamation sign and reproduced in various signal colors, is preceded by the signal words. "Warning of a danger zone".
Safety instructions It is important to follow these safety instructions to prevent personal injury and property damage. These instructions apply in addition to standard safety practices for working places. • It is essential that you read the user information before starting the unit.
Page 9
Safety instructions • Consider the restricted working temperature range if you are using plastic bath tanks. • Monitor the heat expansion of the bath oils as the bath temperature rises. • Prevent water getting into hot bath oils. • Use suitable tubing. •...
Operator's responsibility - safety instructions Products manufactured by JULABO GmbH ensure safe operation when installed, operated and according to common safety regulations. This section explains the potential dangers which may occur when operating the unit and specifies the most important safety measures to prevent these dangers as far as possible.
Operator's responsibility - safety instructions Operating the unit The bath may be filled with flammable materials. Fire hazard! Chemical dangers may occur, depending on the bath medium. Refer to all warnings on the substances used (bath fluids) and in the relevant instructions (safety data sheets).
Page 12
If external units are connected Refer to the instructions in the manuals for the external units which you connect to the JULABO unit, particularly the safety instructions. The connection assignment of the plugs and the technical data for the products must be observed at all times.
Control and functional elements Control and functional elements Front Rear Pos. Designation Main switch Operating elements: Display, menu, start/stop Actual value display – internal/external Display of safety values High temperature Low temperature Safety sensor High temperature cut-off Motor speed Liquid level indicator Central controller Adjustable excess temperature safety device Unit status indicator (On/Standby)
Page 14
USB host interface (type A) Connection: external PT100 Optional: Analog connections Alarm Reg-/Eprog Standby RS232 interface Electrical connection: Integrated connector to supply power to the circulator (Power cord included in the scope of supply). Pump connection: Supply, M16x1, external Pump connection: Return, M16x1, external Fuses: Miniature circuit-breakers, for refrigeration machine Resettable fuses for 600F refrigeration units (115 V, 100 V)
Page 15
(use one only for refrigeration circulator) 1x Connection cable: Refrigeration machine (25) Circulator (14) 1x CAN connection cable (21) Mains cable, country-specific, order number, see www.julabo.com. Pos: 13 /Technische Dokumentation/Flash CORIO/ CORIO _CD_GESAMT/Aufstellen, Achtung @ 0\mod_1409218443994_18.do cx @ 6532 @ 2 @ 1...
Installation of the circulator Danger of scalding due to leaks from the baths The JULABO plastic baths are not solvent-resistant. JUALBO plastic bath tanks are for water at a working temperature range from +20°C to +100°C. Do not contaminate the bath fluid with solvents.
Page 17
Preparations for operating the device A range of accessories is available for various applications: • Bath clamp (for securing the circulator to baths) • Bracket (for securing the circulator to JULABO refrigeration machines) • Pump set (for connecting external applications) •...
Page 18
Installation on the circulator Disassemble heater from Slide bracket over pump. Secure the bracket to the base circulator (Torx: 2.5 mm). of the circulator using the four screws. Push the end of the hose on the Remove the cap from the pump Attach hose until it stops on “PUMP "IN"...
Page 19
Preparations for operating the device Connecting an external system: • Remove the union nuts and sealing plates from the pump connectors. • The hose connectors can be used for hoses with M16x1 connections in this state. • Secure hose olives to the union nuts. •...
Page 20
Pos: 18 /Technische Dokumentation/Flash CORIO/D yneo/Kühlschlange DYNEO @ 1\mod _1521644319075_18.doc x @ 12724 @ @ 1 Cooling coil, order No. 9970100 A cooling coil is required for working at around ambient temperature (20 °C) A cooling water flow rate of 45 ml/min is generally sufficient to compensate for the intrinsic temperature.
Preparations for operating the device Closed stainless steel bath tanks Intended use JULABO BC4, BC6, BC12 and BC26 closed stainless steel baths can be combined with JULABO circulators. When combined with these circulators they are designed for controlling the temperature of JULABO recommend liquid media.
Basic refrigeration baths Intended use The basic refrigeration baths can be combined with JULABO circulators. In combination with these circulators, they are intended for the temperature control of liquid media (bath fluids). Technical details for basic refrigeration baths The bracket is required for installation on the circulator.
Set the excess temperature protector correctly. • Always store bath fluid so that it cannot harm the environment. There is a selection of recommended bath fluids on the JULABO homepage at www.julabo.com. Do not exceed the maximum viscosity of 50 mm /s when you select your product.
Page 24
Unsuitable bath fluids. JULABO cannot accept any liability for damage caused by the selection of an unsuitable bath fluid. Unsuitable products include bath fluids which • are highly viscous (much higher than recommended at the relevant working temperature). • tend to crack.
Preparations for operating the device Temperature control for external connected systems Danger from the incorrect use of external connected systems. Unsuitable materials may cause the failure of the system. Check the externally connected systems for the following: • Compression strength. •...
The tubing must be replaced at regular intervals if they are in constant use. We recommend that you select suitable tubing on the JULABO homepage. Pos: 28 /Technische Dokumentation/Flash CORIO/ CORIO _CD_GESAMT/Inbetriebnahme - Netzspannung, ausführliche Warnung @ 0\mod_1409218450561_18.do cx @ 6763 @ 1 @ 1...
Pos: 29 /Technische Dokumentation/Flash CORIO/ Warnung heiße Oberfläche @ 0\mod_1389686088320_18.doc x @ 3668 @ @ 1 Cold or hot device surfaces Frostbit or burns What should be observed when operating the JULABO temperature control unit? • Unit parts may develop high surface temperatures. A hot surface means it has a temperature of 60 °C / 140 °F or more.
Pos: 30.2 /Technische Dokumentation/Flash CORIO/Übe rtemperatu r-, Un terniveau-Schu tzeinrichtu ng -Warnung @ 0\mod_1389688599281_18.doc x @ 3734 @ @ 1 Danger from damaged safety devices Possible serious consequences for personnel and working areas. Check the safety devices at least twice per year. Excess temperature protector, IEC 61010-2-010 Turn the adjustable excess temperature protector to the cut-out point (actual temperature) using a screwdriver.
Filling Pos: 32 /Technische Dokumentation/Flash CORIO/ CORIO _CD_GESAMT/Pumpeneinstellung @ 0\mod_1409218452964_18.do cx @ 6873 @ 2 @ 10.1 Pump settings To meet all the requirements for internal and/or external temperature control tasks, the direction of the pump flow is continuously adjustable. For this purpose the lever below the head of the circulator can be adjusted from: Max.
11 Display elements Central controller (operating and function elements, pos. 5) Using the central controller (rotary switch), the parameters can be selected and adjusted clockwise or counterclockwise. After selecting and adjusting, the setting is applied (confirmed) by pressing the controller. Selecting (turning) Confirming (pressing) Date/time...
Page 31
Display elements The current menu level is shown at the top left in the menu setting dialog (e.g., main menu). One level back. Home (return to normal display). Save value/parameter. Call help menu Select button and confirm The operating manual is called up in the Internet using the QR code.
alarm and warning, select and confirm This display shows the required remedies. The unit offers the option to define some of the warning limits. If such a limit is exceeded, a warning is displayed (continuous display and signal), as long as the cause is present. To correct the cause of the warning, bath fluid must be refilled.
Page 33
Switching on/selecting language To adjust the language for the operating dialog, proceed as follows. Select confirm to call up the main menu. Select in the main menu and confirm Select in the menu and confirm Select the screen language and confirm Pos: 35 /Technische Dokumentation/Flash CORIO/D yneo/Sicherheit einstellen @ 1\mod_1455107554384_18.doc x @ 9000 @ 1232333 @ 1...
13 Adjust safety Flammable bath fluid Danger of burns The unit can be filled with approved flammable media. Danger of fire! Chemical dangers may occur, depending on the bath medium. Refer to all warnings on the substances used (bath fluids) and in the relevant instructions (safety data sheets).
Adjust safety The low and high temperature are adjusted here. High temperature as well as the safety function can be adjusted using a screwdriver. Adjusting low/high temperature Adjust value using the controller and confirm is adjusted similarly. 13.2 Adjusting setpoint limits Minimum and maximum setpoints can be adjusted.
Page 36
Setpoint min./max. Adjust value using the controller and confirm is adjusted similarly. Adjusting pump stage max. Select and confirm Adjust value using the controller and confirm Max pressure setpoint (not implemented in this unit). Pos: 36 /Technische Dokumentation/Flash CORIO/D yneo/Sollwerttemperatur eins tellen @ 1\mod_1455107853778_18.doc x @ 9011 @ 1 @ 1...
Adjusting setpoint temperature/start/stop 14 Adjusting setpoint temperature/start/stop Here, you set the temperature, which should be reached and maintained in your application. Select and confirm Adjust value using the controller and confirm To start and stop the temperature control application , select and confirm Pos: 37 /Technische Dokumentation/Flash CORIO/D yneo/Hauptmenü...
15 Main menu In the main menu, you can find all unit settings and their parameter to adjust your unit to the temperature application. To call up the main menu. The following can be selected in the main menu • - Settings •...
Page 39
Main menu Selecting language Setting the language is already described in chapter “Switching on.” Setting date/time Date and time can be set with . Dates can be shown in different formats.
Page 40
Selecting autostart Allows starting the circulator directly using the mains switch. The circulator is configured and delivered by JULABO according to the NAMUR recommendation. For starting this means that the unit must be switched into a safe operating status after a power failure (autostart “off”).
Page 41
Main menu Adjusting physical units Select the desired physical parameter and unit and confirm Reading out the alarm memory The stored alarm messages are listed with date, time, alarm code and unit identifier. The data is cleared using...
Keypad tones on/off Select the desired state and confirm Pos: 38 /Technische Dokumentation/Flash CORIO/D yneo/Thermodynamik @ 1\mod_1455110257408_18.do cx @ 9033 @ 2343 @ 1 15.2 Thermodynamic...
Page 43
Main menu Adjust controller Control The DYNEO models offer temperature control in the internal heat exchanger or external control in the consumer (loop circuit). Select the setting and confirm Internal parameters – external parameters In the most cases, the factory-set control parameters are sufficient to achieve an optimum temperature sequence in the samples.
Page 44
Adjust value and confirm Proportional range >Xp< The proportional range is the temperature range underneath the setpoint,, in which the heating capacity is controlled from 100 % to 0 %. Integral time >Tn< (integral portion) Compensation for the residual control deviation caused by the proportional controller.
Page 45
Main menu Proportional range >Xpu< The proportional range Xpu of the underlaying controller is required for external control only. >CoSpeed Factor< Setpoint Ext Ext. temp. This parameter influences the temperature sequence Int Int. temp. only with external control. The setting influences the calculation of the control parameters during identification, and thus the control behavior.
Page 46
In the >Limiting< menu, the minimum and maximum values can be defined for all important setting ranges and performance parameters. To adjust the values: Select and confirm Adjust value and confirm Max. cooling capacity/max. heating capacity The heating and cooling capacity of the unit are adjustable.
Page 47
Main menu Band limit below and band limit above The band limit is active with external control. Different, practice-oriented settings are possible for the heating and cooling phase. Setting range: 0 °C ... 200 K Using > band limit above < and > band limit below <, maximum permissible temperature differences between the internal bath and the Legend:...
Pos: 39 /Technische Dokumentation/Flash CORIO/D yneo/Programmgeber @ 1\mod_1516618670206_18.do cx @ 12588 @ 2333 @ 1 15.3 Use programmer Using programmer, setpoint temperature sequences can be quickly and easily programmed. Such a temperature sequence is referred to as profile. A profile is compiled of individual steps. The steps are defined using duration (t:) and gradient (°/t) and target temperature.
Page 49
Main menu Timer Using the timer, the setpoint temperature is adjusted at a certain time for a certain duration of the temperature control application. Select temperature, time, and duration and confirm Adjust values and confirm The timer is activated by setting the checkmark Profile timer Using the profile timer, up to eight temperature sequences...
Page 50
Set checkmark for the desired final state. With activation of the adjusted profile, it is executed using the specified data. Exemplary creation/editing of a profile The profile can be called up in the profile timer and changed as well. The profile can be directly changed via the button.
Page 51
Main menu Of the 8 profiles, the selected profile is red. Select “Edit” and confirm To create a profile, select “Add” and confirm . A preset line (step) is inserted. To change, select “Edit” and confirm . Columns °C, hh, mm, ss, K/MIN can be selected and adjusted after confirming .
Page 52
Another preset line is inserted. The line is highlighted in gray. To edit the values, select “Edit” and confirm . To insert a line, select “ and confirm . The step is highlighted in red. Select the insertion point and confirm (step is highlighted in gray).
Page 53
Main menu Another step can be added to the profile. Or inserted. Individual steps can be deleted: Select step via and confirm and to delete...
Page 54
The profile can be shown graphically. Select the graphic symbol and confirm You can save the created profile or load saved profiles. and confirm To load: To save:...
Page 55
Main menu Profile series Using the profile series, profiles can be started and ended selectively day by day over any time frames. At the end of a profile, the unit is set into a selectable, definable final state: - In standby (OFF), - Temperature to last setpoint value, - Temperature to start setpoint value.
and confirm. All profiles are deleted. Pos: 40 /Technische Dokumentation/Flash CORIO/D yneo/Gerät verbinden @ 1\mod_1455112605176 _18.docx @ 9066 @ 2333333 @ 1 15.4 Connecting unit with PC Select in the main menu: The control type of the unit as well as the type of actuating value specification are adjusted here.
Page 57
Main menu Ethernet and Modbus TCP/IP are not implemented. External setpoint In addition to remote control via the serial interface, the unit also supports external setpoint specification via the analog interfaces >ext. PT100< or >EPROG<. - Off Setpoint adjustment on the unit or via programmer - PT100 Setpoint adjustment via analog interface EXT PT100 through an external temperature sensor or a...
Page 58
Digital interfaces (option) The parameter settings of the RS232 interface must be made in this menu. Select settings of the interface. Connect unit and PC using a RS232 interface cable. and confirm. Parity: non, uneven, even* Baud rate [Baud]: 1200 19200 2400 38400...
Page 59
An unknown error has occurred during the data transfer on the CAN-Bus. The CAN-Bus has deactivated itself for safety reasons. Turn the unit off and then on again after several second. If the error occurs again, please contact JULABO service.
Page 60
Using the “Analog interfaces” menu, the “Setpoint, internal, external, power” can be assigned to measurement values. This menu can only be selected, if the optional analog module is used and connected. Channels 1 and 2 refer to the voltage output 0 V to 10 V.
Page 61
Main menu Select channel and confirm Adjust the input parameter (highlighted in red). Adjust the corresponding temperature values for 0 V (lowest temperature value) and 10 V (highest temperature value). Adjust value with and confirm These steps are the same for the three channels. ……...
Page 62
Consisting of three register outputs and one input for Assignment an external programmer: Channel 1 voltage output 0..10 V Channel 2 voltage output 0…10 V Gnd for outputs Only SELV-input (Safety Extra Low Voltage) EProg programer input. 0…10 V / 0…20 mA Channel 3 current output 4…20 mA / 0…20 mA Gnd for programer Activating stand-by input:...
Page 63
Main menu Alarm output for an external alarm signal. The current setting is displayed on the keypad. Switch power max. 30 W / 25 VA Switch voltage max. 30 V ; max. 25 V Switch current max. 1 A This connection is realized as potential-free changeover contact.
Page 64
Digital The heater or cooling unit receives the control signal via a digital interface >RS232< / >USB< / >Ethernet<. EProg The heater or cooling unit receives the control signal via the EProg input. - Can only be adjusted with the electronic module option.
Main menu 15.5 Install unit Select in the main menu and confirm If the circulator is operated without refrigeration base units, the “Cooling mode” and “Power supply” menu fields are grayed out. Reset device (factory init) All adjustable unit parameters can be reset into the status at delivery.
Page 66
Adjust probe Select confirm The sensor (probe) is adjusted (calibrated) for the internal and an external temperature sensor in “inactive” mode. If the desired values are entered under “Cal.”, switch to the desired mode and save with Principle: External sensor calibration For sensor calibration in the external bath, the bath temperature is determined using a reference temperature sensor in the adjusted state.
Page 67
Main menu In the case of 3-point calibration, a curve can be 3-point calibration created. This can improve the accuracy of the °C temperature display in the range important for the application. °C 1 = original curve 1. Temperature control system 2.
Page 68
Apply the setting saved on the USB stick. Save setting on the USB stick. Cooling mode The refrigeration unit operating mode can be adjusted. Select confirm The following can be selected: • Automatic (factory setting), if cooling capacity may be required. •...
Main menu Power supply The circulator is supplied with power via the refrigeration base unit. However, circulator and refrigeration base unit can be supplied separately. Select confirm Left selection: The circulator is supplied with voltage from the refrigeration unit. Right selection: Circulator and refrigeration unit are supplied separately.
Page 70
To stop the recording select and confirm Store Blackbox on USB stick JULABO DYNEO units are equipped with a so- called "black box". It is integrated into the controller, where all relevant data of the most recent 30 minutes are recorded.
Pos: 43 /Technische Dokumentation/Flash CORIO/D yneo/Service @ 1 \mod_1455114415729_18.doc x @ 9088 @ 2 @ 1 15.7 Service Select in the main menu and confirm Access to the service menu is only granted to the JULABO Service team. Pos: 44 /Technische Dokumentation/Flash CORIO/ CORIO _CD_GESAMT/Entleeren @ 0\mod _1409218448471_18.doc x @ 6675 @ 1 @ 1...
16 Emptying the bath tank Danger of scalds from hot bath fluid or hot drain tap. Please note the following when draining the bath fluid: • Hot bath fluid: Do not drain the bath fluid when it is hot. • Environmental Hazard: Refer to all regulations for disposing of bath fluids.
Technical data 17 Technical data 17.1 Technical data for circulator Circulator DYNEO 20 ... 200 Working temperature range °C ±0.01 Temperature stability °C digital Temperature setting Temperature display 0.01 Resolution °C 3-point ATC - Absolute Temperature Calibration PID3 Temperature control Heating capacity (at 100 V / 50 Hz / 60 Hz) Heating capacity (at 115 V / 50 Hz / 60 Hz) Heating capacity (at 200 V / 50 Hz / 60 Hz)
17.2 Technical data for refrigeration circulation circulator CORIO refrigeration circulator DYNEO DD-200F DYNEO DD-201F -20 ... 200 -20 ... 200 Working temperature range °C ±0.01 Temperature stability °C Temperature display 0.01 Setting/Display resolution °C 3-point ATC – Absolute Temperature PID3 Temperature control +200 Refrigeration capacity...
Page 75
Technical data Refrigeration circulator DYNEO DD-300F DYNEO DD-600F -30 ... 200 -35 ... 200 Working temperature range °C ±0.01 Temperature stability °C Temperature display 0.01 Resolution °C 3-point ATC – Absolute Temperature Calibration PID3 Temperature control +200 +200 Refrigeration capacity °C 0.60 0.54...
Page 76
Pos: 47 /Technische Dokumentation/Flash CORIO/D yneo/Technische Daten - DD601F-DD1000F @ 1\mod_1496930597024_18.do cx @ 11328 @ @ 1 Refrigeration circulator DYNEO DD-601F DYNEO DD-900F Working temperature range °C -35 ... 200 -38 ... 200 Temperature stability °C ±0.01 Temperature display Resolution °C 0.01 ATC –...
Page 77
Technical data Refrigeration circulator DYNEO DD-1000F DYNEO DD-1001F Working temperature range °C -50 ... 200 -38 ... 100 Temperature stability °C ±0.01 Temperature display Resolution °C 0.01 ATC – Absolute Temperat. Calibration 3-point Temperature control PID3 °C Refrigeration capacity 0,73 0,95 0,85 (Medium ethanol)
EN 378 for each kg of refrigerant. The refrigerant used and the quantity are stated on the type plate. Refrigerant used in relation Limit value for 1 m volume to JULABO [kg] 0.68 R134a 0.25 R404A 0.52...
Page 79
• The operator undertakes to have maintenance, repair, service, recovery and recycling work carried out by certified personnel who have been authorized by JULABO. • All such work must be documented. The operator must keep records and archive them for at least five years. The records must be submitted to the relevant authority on request.
Pos: 55 /Technische Dokumentation/Flash CORIO/ CORIO _CD_GESAMT/Zubehör @ 0\mod_1424267464691_18.doc x @ 7900 @ 122 @ 1 19 Accessories A wide selection of accessories is available for the following products at www.julabo.com for optimum adaption to your temperature control task. 19.1 For external connection •...
Maintenance, cleaning, storage 20 Maintenance, cleaning, storage Danger of injury during maintenance, repair and transport Danger from mains voltage. • Have all service and repair work carried out by authorized specialists only. • Switch off the unit and pull the plug, - before starting any cleaning work, - before carrying out any service or repair work or - before moving the unit.
Seal the connectors. 21 Repair service Before asking for a service technician or returning a JULABO unit for repair, please contact our Technical Service Department. JULABO Technical Service...
JULABO GmbH’s original invoice. JULABO GmbH reserves the right to decide the validity of any warranty claim. In case of faults arising either due to faulty materials or workmanship, parts will be repaired or replaced free of charge, or a new replacement unit will be supplied.
23 Waste disposal 23.1 Packaging Packaging materials must be disposed of as prescribed by the current local regulations. 23.2 Unit In the European Economic Area (EEA) the disposal of waste equipment is regulated in the "Directive of the European Parliament and of the Council on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)".
Need help?
Do you have a question about the DYNEO DD Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers