Dealer Maintenance and Care Main Parts Specifications Maintenance and Repairs Disposal STIHL Limited Emission Control Warranty Statement This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems. BR 200...
English Engineering improvements Guide to Using this Manual Safety Precautions and Working Techniques STIHL's philosophy is to continually improve all of its products. For this Special safety precau - Pictograms reason we may modify the design, tions must be observed...
Page 5
(e.g. with a hair vision, dexterity or judgment. explicitly approved for this power tool by net, cap, hard hat, etc.). STIHL or are technically identical. If you Wear sturdy shoes with non-slip soles. Intended Use have any questions in this respect, consult a servicing dealer.
Page 6
English Fueling Before Starting blower housing is damaged, consult your dealer – STIHL recommends you contact a STIHL servicing dealer. Check that your power tool is properly Gasoline is an extremely To reduce the risk of accidents, do not assembled and in good condition – refer flammable fuel.
Page 7
– do not run the engine To reduce the risk of accidents, take a unnecessarily, accelerate the engine break in good time to avoid tiredness or only when working. exhaustion. BR 200...
Page 8
Observe local advice. Use only a spark plug of the type rest periods. approved by STIHL and make sure it is Operate blowers at the lowest Maintenance and Repairs – in good condition – see "Specifications".
Mounting the blower tube and nozzle has not been serviced or maintained properly or if nonapproved replacement parts were used, STIHL may deny coverage. For any maintenance please refer to the maintenance chart and to the warranty...
Push the blower tube (4) into the against your back. stub of pleated hose (2) as far as the stop. Move the control handle (6) along the tube to the most comfortable position. Tighten down the screw in the control handle (6). BR 200...
To ensure the maximum performance of liters liters (ml) reduce the efficiency of the catalytic your STIHL engine, use a high quality 2- 0.02 (20) converter by more than 50%. cycle engine oil. To help your engine run 0.10...
Filling up with fuel Fueling Information Before You Start Take care not to spill fuel while fueling and do not overfill the tank. STIHL NOTICE recommends you use the STIHL filler nozzle (special accessory). With the engine stopped and before...
Turn the choke knob to <. position F. Also use this setting if the engine has been running but is still cold. Press the manual fuel pump bulb at least five times – even if the bulb is filled with fuel. BR 200...
Page 14
Do not pull out the starter rope to full length – it might otherwise break. Do not let the starter grip snap back. Guide it slowly back into the housing so that the starter rope can rewind properly. Continue cranking until the engine runs. BR 200...
Pull off the adapter (3) and remove the filter (4). Fit a new filter element. As a temporary measure you can knock it out on the palm of your hand or blow it out with compressed air. Do not wash. Replace any damaged parts. BR 200...
(e.g. carburation, ignition, timing and mixture under most operating filter cover lock to the horizontal valve or port timing). conditions. position Adjusting Idle Speed Engine stops while idling Turn the idle speed screw (LA) clockwise until the engine runs smoothly. BR 200...
Fit a new spark plug after about 100 operating hours – or sooner if the electrodes are badly eroded. Install only suppressed spark plugs of the type approved by STIHL – see "Specifications". Clean dirty spark plug. Check electrode gap (A) and Removing the Spark Plug readjust if necessary –...
(carbonization) by your environmental requirements. servicing dealer. Run the engine until the carburetor STIHL recommends that you have is dry – this helps prevent the servicing and repair work carried out carburetor diaphragms sticking exclusively by an authorized STIHL together.
Spark arresting screen in muffler Have cleaned or replaced by servicing dealer Check Spacer Have replaced by servicing dealer All accessible screws and nuts (not adjust - Retighten ing screws) Check Anti-vibration elements Have replaced by servicing dealer BR 200...
Page 20
(very dusty work area, etc.), shorten the specified intervals accordingly. Check Blower air intake screen Clean Throttle cable Adjust Safety labels Replace STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. BR 200...
NGK CMR 6 H diverts exhaust gases away from Electrode gap: 0.5 mm operator. Spark arresting screen is designed This spark ignition system meets all to reduce the risk of fire. requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Standard CAN ICES-2/NMB-2. BR 200...
5.7 kg approved by STIHL for this power tool or approved disposal site for environment- are technically identical. Only use high- friendly recycling. quality replacement parts in order to...
STIHL Limited at no cost to the owner. assemblies. maintenance or unapproved Any warranted part which is not Where a warrantable condition exists, modifications.
Page 25
This Emission Control Systems machine is tested as non-defective, Magneto or Electronic Ignition Warranty shall not cover any of the – STIHL Limited will charge you for the System (Ignition Module or following: cost of the emission test. Mechanical Electronic Control Unit)
Page 26
Table des matières Chère cliente, cher client, Indications concernant la présente Notice d'emploi nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et techniques de travail Ce produit a été fabriqué avec les Assemblage procédés les plus modernes et les...
à travailler avec la machine – Développement technique une seule exception est permise pour des apprentis de plus de 16 ans La philosophie de STIHL consiste à travaillant sous surveillance. poursuivre le développement continu de toutes ses machines et de tous ses dispositifs ;...
Page 28
Lorsque la machine n'est pas utilisée, il STIHL recommande d'utiliser des pièces faut la ranger de telle sorte qu'elle ne et accessoires d'origine STIHL. Leurs Utilisation conforme à la destination présente pas de risque pour d'autres...
Page 29
Si l'on a renversé du manuelle (seulement sur les carburant, essuyer immédiatement la machines munies d'une pompe STIHL propose une gamme complète machine. Ne pas se renverser du d'amorçage manuelle). Ne pas d'équipements pour la protection carburant sur les vêtements – le cas démarrer le moteur en cas de...
Page 30
– En travaillant avec des protège-oreilles, se trouver dans un STIHL recommande de s'adresser au il faut faire tout particulièrement rayon de 15 m de revendeur spécialisé STIHL. attention – des bruits signalant un la machine en danger (cris, signaux sonores etc.) sont...
Page 31
– ces l'état impeccable requis pour garantir symptômes peuvent, entre autres, son fonctionnement en toute sécurité. provenir d'une trop forte concentration En cas de doute, consulter le revendeur de gaz d'échappement dans l'air spécialisé. ambiant – risque d'accident ! BR 200...
Page 32
(porter – utiliser les dispositifs à moteur – des gants chauds) ; STIHL recommande de faire effectuer seulement à des heures les opérations de maintenance et les raisonnables – éviter de travailler tôt faire des pauses.
Lorsque le câble d'allumage est STIHL peut rejeter toute demande de débranché de la bougie ou que la bougie garantie pour un composant dont est dévissée, ne pas faire tourner le l'entretien ou la maintenance n'a pas été...
Page 34
(6). collier (1). Ajustage de la poignée de commande Prendre la machine sur le dos et ajuster le harnais – voir « Utilisation Raccorder le tube de soufflage (4) du harnais » ; et la buse (5). BR 200...
élastomères fermement sur le dos de l'utilisateur. (membranes du carburateur, bagues d'étanchéité, conduits de carburant etc.), mais encore les carters en magnésium. Cela peut perturber le fonctionnement ou même endommager le moteur. C'est pour cette raison qu'il BR 200...
Page 36
à un endroit endommagements sur les moteurs STIHL 50:1 ou une huile de qualité autorisé pour le stockage de carburants. munis d'un carburateur à réglage équivalente pour moteur deux-temps. manuel, et c'est pourquoi il n'est pas Manipuler le carburant avec précaution.
En faisant le plein, ne pas renverser du ne risque de pénétrer dans le carburant et ne pas remplir le réservoir réservoir. jusqu'au bord. STIHL recommande d'utiliser le système de remplissage STIHL (accessoire optionnel). BR 200...
F, sous l'effet de son ressort. Le contact d'allumage est automatiquement remis. enfoncer au moins 5 fois le soufflet de la pompe d'amorçage manuelle – même si le soufflet est rempli de carburant ; BR 200...
Page 39
– ne pas sortir le câble sur toute sa longueur – il risquerait de casser ! Enfoncer au moins 5 fois le soufflet de la pompe d'amorçage manuelle – même si le soufflet est rempli de carburant. BR 200...
Pour une automatiquement en position de assez longue période d'immobilisation – marche normale F. voir « Rangement » ! À une température très basse Accélérer légèrement – faire chauffer le moteur pendant quelques instants. BR 200...
; enlever l'élément intérieur (3) et sortir le filtre (4) ; remplacer le filtre ; pour un dépannage provisoire, le battre ou le nettoyer à la soufflette – ne pas le laver ! Remplacer les pièces endommagées ! BR 200...
Réglage du ralenti bougie – la remplacer plus tôt si les électrodes sont fortement usées – utiliser exclusivement les bougies Nettoyer la bougie si elle est antiparasitées autorisées par STIHL encrassée ; – voir « Caractéristiques contrôler l'écartement des techniques ».
AVERTISSEMENT encrassé (calaminé) ! l'environnement ; Si l'écrou de connexion (1) manque ou STIHL recommande de faire effectuer mettre le moteur en marche et le n'est pas fermement serré, un les opérations de maintenance et les laisser tourner jusqu'à ce que le jaillissement d'étincelles peut se...
Pare-étincelles dans le silencieux et pièce d'écartement Si la puissance du moteur baisse, faire contrôler le pare-étincelles du silencieux ; s'assurer que la pièce d'écartement n'est pas endommagée ; si la pièce d'écartement est endommagée, la faire remplacer immédiatement. BR 200...
Réglage de l'écartement des électrodes Bougie Remplacement toutes les 100 heures de fonctionnement Contrôle visuel Orifice d'aspiration d'air de refroidissement Nettoyage Contrôle Grille pare-étincelles dans le silencieux Nettoyage ou remplacement par reven - deur spécialisé Contrôle Pièce d'écartement Remplacement par revendeur spécialisé BR 200...
Page 46
Resserrage réglage) Contrôle Éléments antivibratoires Remplacement par revendeur spécialisé Contrôle Grille de protection de la prise d'air de soufflage Nettoyage Câble de commande des gaz Réglage Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL BR 200...
14 Pompe d'amorçage manuelle 15 Vis de réglage du carburateur 16 Bouton du volet de starter 17 Couvercle du filtre à air 18 Bouchon du réservoir à carburant 19 Réservoir à carburant 20 Pièce d'écartement Numéro de série BR 200...
10. Poignée de portage Pour le mélange d'essence et Pour transporter la machine. Bougie d'huile. (antiparasitée) : NGK CMR 6 H 20. Pièce d'écartement Écartement des électrodes : 0,5 mm Conçue pour réduire les risques de brûlure et d'incendie. BR 200...
Puissance de soufflage participent régulièrement à des stages Les produits STIHL ne doivent pas être de perfectionnement et ont à leur jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la disposition les informations techniques Débit d'air volumétrique 800 m batterie, les accessoires et leur requises.
Dans un cas de garantie, STIHL Limited du moteur, l'obligation de fournir une devra réparer le moteur de votre Cette déclaration est fournie garantie.
Page 51
STIHL Limited doit faire éliminer les l'acquisition du moteur du dispositif et où Cylindre – défauts sous garantie par un revendeur vous avez retourné à STIHL Ltd. la carte Silencieux spécialisé STIHL ou par une station de – de garantie portant votre signature. Si garantie.
Page 52
2. les réparations exécutées incorrectement ou les remplacements effectués avec des pièces non conformes aux spécifications de STIHL Limited et ayant un effet défavorable sur le rendement et/ou la longévité, et les transformations ou modifications que STIHL Limited n'a ni recommandées, ni autorisées par...