JUMO eTRON M 100 Operating Manual

JUMO eTRON M 100 Operating Manual

Electronic 2-channel microstat
Hide thumbs Also See for eTRON M 100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the eTRON M 100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for JUMO eTRON M 100

  • Page 2: Bedienübersicht

    Bedienübersicht Istwertanzeige > 3 Sekunden Code eingeben Analogeingang1 Anzeige wechselt vergrößern verkleinern Analogeingang2 (werkseitig 72) Parameterebene Hier können alle Parameter verändert werden. Anzeige wechselt Bedienerebene (werkseitig keine Parameter freigegeben) 8 Parameter können über weitere Parameter Setup-Programm in diese Ebene je nach Gerätetyp gelegt werden.
  • Page 4: Table Of Contents

    Inhalt Bedienübersicht ............2 Geräteausführung identifizieren .
  • Page 5 Inhalt 5.10 Service, Betriebsstundenzähler ..........24 Beispiele .
  • Page 6: Geräteausführung Identifizieren

    Telefon: +43 1 610610 Telefon: +41 44 928 24 44 Telefon: +49 661 6003-9135 Telefax: +43 1 6106140 Telefax: +41 44 928 24 48 Telefax: +49 661 6003-881899 E-Mail: info@jumo.at E-Mail: info@jumo.ch E-Mail: service@jumo.net Lieferumfang 1 Frontrahmendichtung, 1 Befestigungsrahmen und 1 Betriebsanleitung 701066.0...
  • Page 7 701066 Grundausführung mit 2 Analogeingängen und 3 Relaisausgängen Grundtypergänzung werkseitig eingestellt, konfigurierbar nach Kundenangaben konfiguriert Option 1 nicht vorhanden Alarm-Summer Alarmkontakt (Wechselkontakt 16A/250V) Option 2 nicht vorhanden Schnittstelle RS 485 Datenlogger, Echtzeituhr und Schnittstelle RS 485 Spannungsversorgung AC/DC 12 ... 24V +15/-15%, 48...63Hz Typenzusatz ohne Einsteckfühler Pt100 2 Einsteckfühler Pt100 (Durchmesser: 6mm, Einbaulänge: 50 mm, Anschlussleitung: 1500 mm)
  • Page 8: Montage

    2013-05-01 2 Montage Montage 71,7 68,5 Rastnasen 76mm x 36mm Nennmaß +2,5 Schalttafelausschnitt mm x 28,5 Abstand der Geräte: Dicht-an-dicht-Montage 10 mm horizontal bis max. 55°C 15 mm vertikal Umgebungstemperatur: Federbügel Frontrahmendichtung Befestigungsrahmen vom Gerät abziehen. Gerät von vorne in den Schalttafelausschnitt einsetzen und auf korrekten Sitz der Frontrahmendichtung achten. Befestigungsrahmen von hinten auf Gehäuse aufschieben, bis die Federbügel unter Spannung stehen und die Rastnasen oben und unten gleichmäßig eingerastet sind.
  • Page 9: Elektrischer Anschluss

    Elektrischer Anschluss 3.1 Installationshinweise Bei der Wahl des Leitungsmaterials, bei der Installation, bei der Absicherung und beim elektrischen Anschluss des Gerä- tes sind die Vorschriften der VDE 0100 „Bestimmungen über das Errichten von Starkstromanlagen mit Nennspannungen unter 1000 V“ oder die jeweiligen Landesvorschriften zu beachten. Der elektrische Anschluss darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden.
  • Page 10: Anschlussplan

    2013-05-01 3 Elektrischer Anschluss 3.2 Anschlussplan 1. Der elektrische Anschluss darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden! 2. Das Gerät darf aus Gründen des Berührungsschutzes nur an Kleinspannungen angeschlossen werden, die der SELV oder PELV-Definition entsprechen, weil Spannungsversorgung und Analogeingänge nicht galvanisch getrennt sind ! Typ 701066/XXX-XX Option 1:...
  • Page 11: Gerät In Betrieb Nehmen

    Gerät in Betrieb nehmen 4.1 Anzeige- und Bedienelemente 13 mm hohe dreistellige Neunsegmentanzeige und Symbole für Tem- LC-Display peratureinheit, h, min, und s mit roter Hintergrundbeleuchtung. Nach dem Einschalten der Spannungsversorgung leuchten alle Segmente 5s lang dauerhaft. LED K1 LED K2 LED leuchtet, wenn das entsprechende Relais angezogen ist.
  • Page 12: Istwertanzeige (Nach Dem Einschalten Oder Nach Timeout)

    2013-05-01 4 Gerät in Betrieb nehmen Spannungsversorgung anlegen, alle Segmente leuchten 5s lang dauerhaft (Segmenttest). Ist am Gerät alles korrekt angeschlossen, zeigt es die aktuelle Temperatur am Analogeingang 1 an. Erscheint eine Alarm- oder Fehlermeldung, siehe Kapitel 8 „Fehlermeldungen“. 4.2 Istwertanzeige (nach dem Einschalten oder nach Timeout) Welcher Istwert angezeigt werden soll, wird mit dem Parameter di.P eingestellt.
  • Page 13: Editieren Abbrechen

    quittieren , der Wert blinkt und fordert zur Eingabe auf. Mit den Tasten Wert im angegebenen Wertebereich einstellen. Je länger die Taste gedrückt wird, desto schneller verändert sich der Wert. Einstellung mit quittieren, der neue Wert wird gespeichert und Parameter und Wert erscheinen wieder abwechselnd. Der nächste Parameter wird nach dem gleichen Navigationsprinzip eingestellt.
  • Page 14: Parameterebene

    2013-05-01 5 Parameterebene Parameterebene In der folgenden Tabelle sind alle Parameter für die maximale Geräteausbaustufe aufgeführt. Je nach Geräteausführung (siehe Typenschild) werden nicht benötigte Parameter ausgeblendet. Ihre Ein- 5.1 Schaltverhalten Relais K1 einstellen stellung Wertebereich Parameter Bedeutung von...werkseitig...bis CoL: Kühlen CoL, Hot Beim Überschreiten des Sollwertes und der Hysterese zieht das Relais K1 an.
  • Page 15 Sollwert für die Funktion -200...0...500°C oder -328...32...932°F 0,0...1,0...500 in °C Hysterese oder Die Hysterese liegt beim Kühlen (CoL) oberhalb des eingestellten Sollwertes. 0,0...1,8...900 in °F Beim Heizen (Hot) liegt sie unterhalb des eingestellten Sollwertes. Hinweis: Dieser Parameter steht in dieser Auswahl nicht zur Verfügung, weil An.1, An.2 An.2 werkseitig abgeschaltet ist.
  • Page 16: Schaltverhalten Relais K2 Einstellen

    2013-05-01 5 Parameterebene Ihre Ein- 5.2 Schaltverhalten Relais K2 einstellen stellung Wertebereich Parameter Bedeutung von...werkseitig...bis CoL: Kühlen CoL, Hot Beim Überschreiten des Sollwertes und der Hysterese zieht das Relais K2 an. Beim Unterschreiten des Sollwertes fällt das Relais K2 ab. Hot:: Heizen Beim Überschreiten des Sollwertes fällt das Relais K2 ab.
  • Page 17 Hinweis: Dieser Parameter steht in dieser Auswahl nicht zur Verfügung, weil An.1, An.2 An.2 werkseitig abgeschaltet ist. An.2 aktivieren siehe Kapitel 5.6 „Analogeingänge“ Mit diesem Parameter wird der Istwert für das Relais K2 eingestellt. An.1: Analogeingang1 An.2: Analogeingang2 Hier wird eingestellt, wie sich das Relais verhalten soll, wenn ein Fehler am oFF, on eingestellten Analogeingang auftritt (Fühlerbruch oder -kurzschluss).
  • Page 18: Schaltverhalten Relais K3 Einstellen

    2013-05-01 5 Parameterebene Ihre Ein- 5.3 Schaltverhalten Relais K3 einstellen stellung Wertebereich Parameter Bedeutung von...werkseitig...bis CoL: Kühlen CoL, Hot Beim Überschreiten des Sollwertes und der Hysterese zieht das Relais K3 an. Beim Unterschreiten des Sollwertes fällt das Relais K3 ab. Hot:: Heizen Beim Überschreiten des Sollwertes fällt das Relais K3 ab.
  • Page 19 Hinweis: Dieser Parameter steht in dieser Auswahl nicht zur Verfügung, weil An.1, An.2 An.2 werkseitig abgeschaltet ist. An.2 aktivieren siehe Kapitel 5.6 „Analogeingänge“ Mit diesem Parameter wird der Istwert für das Relais K3 eingestellt. An.1: Analogeingang1 An.2: Analogeingang2 Hier wird eingestellt, wie sich das Relais verhalten soll, wenn ein Fehler am oFF, on eingestellten Analogeingang auftritt (Fühlerbruch oder -kurzschluss).
  • Page 20: Schaltverhalten Relais K4 Einstellen

    2013-05-01 5 Parameterebene Ihre Ein- 5.4 Schaltverhalten Relais K4 einstellen stellung Wertebereich Parameter Bedeutung von...werkseitig...bis CoL: Kühlen CoL, Hot Beim Überschreiten des Sollwertes und der Hysterese zieht das Relais K4 an. Beim Unterschreiten des Sollwertes fällt das Relais K4 ab. Hot:: Heizen Beim Überschreiten des Sollwertes fällt das Relais K4 ab.
  • Page 21 Hinweis: Dieser Parameter steht in dieser Auswahl nicht zur Verfügung, weil An.1, An.2 An.2 werkseitig abgeschaltet ist. An.2 aktivieren siehe Kapitel 5.6 „Analogeingänge“ Mit diesem Parameter wird der Istwert für das Relais K4 oder der Summer eingestellt An.1: Analogeingang1 An.2: Analogeingang2 Hier wird eingestellt, wie sich das Relais oder Summer verhalten soll, wenn ein oFF, on Fehler am eingestellten Analogeingang auftritt (Fühlerbruch oder -kurz-...
  • Page 22: Temperatureinheit Einstellen

    2013-05-01 5 Parameterebene 5.5 Temperatureinheit einstellen Ihre Ein- Wertebereich Parameter Bedeutung von...werkseitig...bis stellung °C oder °F Temperatureinheit (Unit) für die angezeigten Temperaturen Bei Umstellung der Temperatureinheit werden alle Temperaturwerte, wie z.B die Istwerte (in.1), (in.2) und der Sollwert (SP) entsprechend umgerechnet.
  • Page 23 Ihre Ein- Wertebereich Parameter Bedeutung von...werkseitig...bis stellung Ω 0,0 ... 0,0 ... 99,9 Leitungsabgleichwiderstand Analogeingang 1 Dieser Wert dient zur Kompensation des Widerstands der Fühlerleitung und ist abhängig von der Leitungslänge. Für eine bestmögliche Temperaturmessung muss hier der ohmsche Wider- stand der Fühlerleitung eingegeben werden.
  • Page 24: Binäreingang

    2013-05-01 5 Parameterebene Ihre Ein- Wertebereich Parameter Bedeutung von...werkseitig...bis stellung Ω 0,0 ... 0,0 ... 99,9 Leitungsabgleichwiderstand Analogeingang 2 Dieser Wert dient zur Kompensation des Widerstands der Fühlerleitung und ist abhängig von der Leitungslänge. Für eine bestmögliche Temperaturmessung muss hier der ohmsche Wider- stand der Fühlerleitung eingegeben werden.
  • Page 25: Lc-Display

    Dieser Wert wird nach dem Einschalten dargestellt oder nach einem Timeout aus einer anderen Ebene heraus. in.1: Istwert Analogeingang1 in.2: Istwert Analogeingang2 5.9 Schnittstelle B 70.1061.2 Schnittstellenbeschreibung auf CD und www.jumo.net Geräteadresse (Adresse) 1...255 0, 1, 2, 3 Datenformat (Format) 0: bedeutet: 8 Datenbit, 1 Stoppbit, keine Parität...
  • Page 26: Service, Betriebsstundenzähler

    2013-05-01 5 Parameterebene Wertebereich Parameter Bedeutung von...werkseitig...bis 9.6, 19.2, 38.4 Baudrate (baudrate) 9.6 bedeutet 9600 baud 19.2 bedeutet 19200 baud 38.4 bedeutet 38400 baud Ihre Ein- stellung 5.10 Service, Betriebsstundenzähler 0 ... 999 Tage Zeitintervall bis zum nächsten Service (timer Service intervall) Hier wird das Zeitintervall eingestellt, nachdem ein Service an dem an über 24 Stunden wer- K1 angeschlossen Aggregat durchgeführt werden sollte (z.B.
  • Page 27 0 ... 999 Tage Betriebszeitzähler des Relais K1 (time active relay hours) Hier wird wird die Summe der aktiven Aggregatlaufzeiten gespeichert (die Zeiten also, in denen das Relais K1 angezogen war). Diese Zeit kann als Maßstab dafür herangezogen werden, wie zuverläs- sig oder störungsanfällig ein Kühlaggregat in der Anlage (trotz regelmä- ßiger Wartung) ist.
  • Page 28: Beispiele

    2013-05-01 6 Beispiele Beispiele 6.1 Schaltfunktionen mit festen Sollwerten (absolut: re.2, 3, 4 = AbS)
  • Page 29: Schaltfunktionen Mit Dynamischen Sollwerten (Relativ: Re.2, 3, 4 = Rel)

    6.2 Schaltfunktionen mit dynamischen Sollwerten (relativ: re.2, 3, 4 = rEL) - K1 kühlt abhäng von der Temperatur am Analogeingang 1 - K2, K3 und K4 überwachen in verschiedenen Abständen die T/°C Grenzwerte über und unter SP.1 HY.2 SP.2 = 10, relativ zu SP.1, CoL HY.1 SP.1 = 15 SP.3 = -10, relativ zu SP.1, CoL...
  • Page 30: Technische Daten

    2013-05-01 7 Technische Daten Technische Daten Analogeingang 1 Bezeichnung Messbereich Genauigkeit Erkennung von ... und 2 in % vom Messbereichs- Füh- Fühler- umfang, Temperatureinfluss lerkurz- bruch schluss Pt 100 DIN EN 60751 -200 … +600°C 0,05% (±0,4°C),100ppm/K Widerstands- thermometer Pt 1000 DIN EN 60751 -200 …...
  • Page 31 Umwelteinflüsse Umgebungsstemperaturbereich 0 ... +55°C Lagertemperaturbereich -40 ... +70°C ≤ 85% rel. Feuchte ohne Betauung Klimafestigkeit Schock und Vibration DIN EN 60068-2-6 Tabelle C.2, Frequenzbereich: 10-55 Hz Beschleunigung: 20 m/s (2g) Reinigung und Pflege Die Frontplatte kann mit handelsüblichem Wasch-, Spül- und Reinigungsmitteln gesäubert der Frontplatte werden.
  • Page 32 Elektrische Sicherheit DIN EN 60 730, Teil 1, Überspannungskategorie III, Verschmutzungsgrad 2 Technische und funktionale Eigen- Nach DIN EN 12830 und DIN EN 13485 erfüllt. schaften von Temperaturregistrier- geräten bzw. Thermometern Zulassungen UL nur gültig für Seriengeräte mit dem JUMO Zeichen...
  • Page 33: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen Anzeige Ursache Abhilfe Fühler und Anschlussleitung auf Be- Messwertüberschreitung Der Messwert ist zu groß,liegt außerhalb des schädigung oder Kurzschluss überprüfen Messbereichs oder der Fühler ist gebrochen. Überprüfen, ob der richtige Fühler eingestellt oder angeschlossen ist Kapitel 4 „Gerät in Betrieb nehmen“ Messwertunterschreitung Der Messwert ist zu klein ,liegt außerhalb des Diese Meldungen werden nur in der...
  • Page 34: Was Tun, Wenn

    2013-05-01 8 Fehlermeldungen 8.1 Was tun, wenn ... Was passiert ? Ursache/Abhilfe Info Parameter in.1 ... in.4 erscheinen Einstellung für An.2 steht auf off. Kapitel 5.6 „Analogeingänge“ nicht in Parameterebene In der Parameterebene An.2 wieder auf Pth oder auf denjenigen Sensor einstellen, der angeschlossen werden soll.
  • Page 35 2013-05-01 8 Fehlermeldungen...
  • Page 38 Operating overview > 3 seconds Process value display Code input Display alternates analog input 1 increase decrease analog input 2 (factory set 72) Parameter level All parameters can be altered here Display alternates Operator level (no parameters enabled in factory setting) via setup-program definition Further parameters up to...
  • Page 40 Contents Operating overview ............2 Identifying the device version .
  • Page 41 Contents 5.10 Servicing, operating hours counter ......... . 24 Examples .
  • Page 42: Identifying The Device Version

    Telephone:+41 44 928 24 44 Telephone:+49 661 6003-9135 Fax: +43 1 6106140 Fax: +41 44 928 24 48 Fax: +49 661 6003-881899 Email: info@jumo.at Email: info@jumo.ch Email: service@jumo.net Scope of delivery 1 front frame seal, 1 fastening frame and 1 operating manual 70.1066.0...
  • Page 43 701066 Basic version 2-channel microstat with max. 4 relay outputs Basic type extensions factory-set, configurable configured as per customer specifications Option 1 not installed Alarm buzzer Alarm contact (change-over contact 16A/250V) Option 2 not installed RS485 interface data logger, real-time clock and RS485 interface Voltage supply AC/DC 12 ...
  • Page 44: Installation

    2013-05-01 2 Installation Installation 71,7 68,5 Lugs 76mm x 36mm Nominal size +2.5 mm x 28.5 Panel cut-out spacing of instruments: Side-by-side mounting, 10 mm horizontal up to 55°C 15 mm vertical ambient temperature: Spring clip Bezel seal Pull the fastening frame off the device. Insert the device from the front into the panel cut-out and ensure that the front frame seal is correctly positioned.
  • Page 45: Electrical Connection

    Electrical connection 3.1 Installation notes The choice of cable, the installation, the fuses and the electrical connection of the device must conform to the requi- rements of VDE 0100 "Regulations on the Installation of Power Circuits with Nominal Voltages below 1000 V" or the appropriate local regulations.
  • Page 46: Connection Diagram

    2013-05-01 3 Electrical connection 3.2 Connection diagram 1. The electrical connection must only be carried out by qualified personnel. 2. For safety reasons, the device must only be connected to low voltages complying with the SELV or PELV definition because voltage supply and analog inputs are not electrically isolated ! Type 701066/XXX-XX Option 1:...
  • Page 47: Commissioning/Starting Up The Device

    Commissioning/starting up the device 4.1 Display and operating elements 13 mm high 3-digit nine-segment display and symbols for temperature, LC display unit, h, min, and s with red background lighting. Once the voltage supply is switched on, all segments are lit permanently for 5 s.
  • Page 48: Actual Value Display (After Switch-On Or Timeout)

    2013-05-01 4 Commissioning/starting up the device Connect the voltage supply, all segments are lit permanently for 5s (segment test). When all connections on the device are carried out correctly, it displays the current temperature on analog input 1. If an alarm or error message appears, refer to Chapter 8 „Error messages“. 4.2 Actual value display (after switch-on or timeout) Parameter di.P is used to set the actual value to be displayed.
  • Page 49: Canceling Edit

    to acknowledge, the value flashes and an entry is inquired. Use the keys to set the value within the specified value range. The longer the key is kept pressed, the faster the value changes. Acknowledge the setting with , the new value is saved and the Parameters and the Value appear alternately again. The next parameter is set according to the same navigation principle.
  • Page 50: Parameter Level

    2013-05-01 5 Parameter level Parameter level All parameters for the maximum device extension level are listed in the following table. Depending on the device version (see rating plate), parameters not required are mapped out. Your setting 5.1 Setting the switching behavior of relay K1 Value range Parameters Meaning from..factory-setting..to...
  • Page 51 Set point value for the function -200...0...500°C -328...32...932°F 0,0...1,0...500 in °C Hysteresis The hysteresis is above the defined set point value during cooling (CoL). 0,0...1,8...900 in °F During heating (Hot), the hysteresis is below the defined set point value. Note: This Parameter is not available in this selection because An.2 is swit- An.1, An.2 ched off ex-factory.
  • Page 52: Setting The Switching Behavior Of Relay K2

    2013-05-01 5 Parameter level Your 5.2 Setting the switching behavior of relay K2 setting Value range Parameters Meaning from..factory-setting..to CoL: Cooling CoL, Hot When the set point value and the hysteresis are exceeded, relay K2 is energi- zed. When the set point value is gone below, relay K2 drops out. Hot: Heating When the set point value is exceeded, relay K2 drops out.
  • Page 53 0,0...1,0...500 in °C Hysteresis The hysteresis is above the defined set point value during cooling (CoL). 0,0...1,8...900 in °F During heating (Hot), the hysteresis is below the defined set point value. Note: This Parameter is not available in this selection because An.2 is swit- An.1, An.2 ched off ex-factory.
  • Page 54: Setting The Switching Behavior Of Relay K3

    2013-05-01 5 Parameter level Your 5.3 Setting the switching behavior of relay K3 setting Value range Parameters Meaning from..factory-setting..to CoL: Cooling CoL, Hot When the set point value and the hysteresis are exceeded, relay K3 is energi- zed. When the set point value is gone below, relay K3 drops out. Hot: Heating When the set point value is exceeded, relay K1 drops out.
  • Page 55 0,0...1,0...500 in °C Hysteresis The hysteresis is above the defined set point value during cooling (CoL). 0,0...1,8...900 in °F During heating (Hot), the hysteresis is below the defined set point value. Note: This Parameter is not available in this selection because An.2 is swit- An.1, An.2 ched off ex-factory.
  • Page 56: Setting The Switching Behavior Of Relay K4

    2013-05-01 5 Parameter level Your 5.4 Setting the switching behavior of relay K4 setting Value range Parameters Meaning from..factory-setting..to CoL: Cooling CoL, Hot When the set point value and the hysteresis are exceeded, relay K4 is energi- zed. When the set point value is gone below, relay K4 drops out. Hot: Heating When the set point value is exceeded, relay K1 drops out.
  • Page 57 0,0...1,0...500 in °C Hysteresis The hysteresis is above the defined set point value during cooling (CoL). 0,0...1,8...900 in °F During heating (Hot), the hysteresis is below the defined set point value. Note: This Parameter is not available in this selection because An.2 is swit- An.1, An.2 ched off ex-factory.
  • Page 58: Setting The Temperature Unit

    2013-05-01 5 Parameter level 5.5 Setting the temperature unit Your Value range Parameters Meaning from..factory-setting..to setting °C or °F Temperature unit (Unit) for the displayed temperatures When converting the temperature unit, all temperature values, e.g. the actual values (in.1), (in.2) and the set point value (SP) are con- verted accordingly.
  • Page 59 Your Value range Parameters Meaning from..factory-setting..to setting Ω 0.0 ... 0.0 ... 99.9 Lead resistance compensation, analog input 1 This value serves to compensate the probe line resistance and depends on the line length. Enter the ohmic resistance of the probe line here to achieve the best tem- perature measurement possible.
  • Page 60: Binary Input

    2013-05-01 5 Parameter level Your Value range Parameters Meaning from..factory-setting..to setting Ω 0.0 ... 0.0 ... 99.9 Lead resistance compensation, analog input 2 This value serves to compensate for the probe line resistance and depends on the line length. Enter the ohmic resistance of the probe line here to achieve the best tem- perature measurement possible.
  • Page 61: Lc Display

    This value appears after switch-on or after a timeout from a different le- vel. in.1: Actual value of analog input 1 in.2: Actual value of analog input 2 5.9 Interface B 70.1061.2 Interface description on CD und www.jumo.net Device address 1...255 0, 1, 2, 3 Data format...
  • Page 62: Servicing, Operating Hours Counter

    2013-05-01 5 Parameter level Value range Parameters Meaning from..factory-setting..to 9.6, 19.2, 38.4 Baud rate 9.6 means: 9600 bps 19.2 means: 19200 bps 38.4 means: 38400 bps Your setting 5.10 Servicing, operating hours counter 0 ... 999 days Time between services (timer Service interval) The time period after which the connected unit is due for servicing (e.g.
  • Page 63 0 ... 999 days Operating time counter of relay K1 (time active relay hours) The sum of all active cooling unit runtimes is saved here (i.e. the times in which the relay K1 was energized). This time can be used as a measure of how reliable or error-prone a cooling unit is within the system (in spite of regular servicing).
  • Page 64: Examples

    2013-05-01 6 Examples Examples 6.1 Switching functions with absolute set point values (absolute: re.2, 3, 4 = AbS) T/°C K3 und K4 cooling depending from the K1 und K2 cooling depending from the T/°C Temperatur at analog input 1 Temperatur at analog input HY.3 SP.3 = 5 SP.1 = 15...
  • Page 65: Switching Functions With Relative Set Point Values (Relative: Re.2, 3, 4 = Rel)

    6.2 Switching functions with relative set point values (relative: re.2, 3, 4 = rEL) - K1 cooling depending from the temperature at analog input 1 - K2, K3 and K4 monitoring the limits in seperate distances T/°C above and under SP.1 HY.2 SP.2 = 10, relative above SP.1, CoL HY.1...
  • Page 66: Technical Data

    2013-05-01 7 Technical Data Technical Data Analog input 1 Designation Measuring range Accuracy Detection of ... and 2 in % from the measuring Probe Probe range, temperature influence short- break circuit Pt 100 DIN EN 60751 -200 … +600°C 0.05% (±0.4°C),100ppm/K temperature Pt 1000 DIN EN 60751 -200 …...
  • Page 67 Environmental influences Ambient temperature range 0 ... +55°C Storage temperature range -40 ... +70°C ≤ 85% rel. humidity without condensation Ambient conditions Shock and vibration DIN EN 60068-2-6 Table C.2, Frequency range: 10-55 Hz Acceleration: 20 m/s (2g) Cleaning and care The front plate can be cleaned using commercial detergents, rinsing and cleaning agents.
  • Page 68 DIN EN 60 730, Part ,1 Overvoltage category III, pollution degree 2 Technical and functional features of Met as per DIN EN 12830 and DIN EN 13485. temperature registering devices and temperature probes Approval UL only valid for serial devices with the JUMO sign...
  • Page 69: Error Messages

    Error messages Display Cause Remedy Check the probe and connection line for Measured value exceeded The measured value is too high, is outside the damage or short-circuit. measuring range or the probe is broken. Check that the correct probe is set and/or connected.
  • Page 70: What To Do, If

    2013-05-01 8 Error messages 8.1 What to do, if ... What happens ? Cause/remedy Info Parameters in.1 ... in.4 do not An.2 is set to off. Chapter 5.6 „Analog inputs“ appear in the parameter level Set An.2 in the parameter level back to Pth or to the probe to be connected.
  • Page 71 2013-05-01 8 Error messages...
  • Page 72 JUMO GmbH & Co. KG JUMO Instrument Co. Ltd. JUMO Process Control, Inc. Street address: JUMO House 6733 Myers Road Moritz-Juchheim-Straße 1 Temple Bank, Riverway East Syracuse, NY 13057, USA 36039 Fulda, Germany Harlow - Essex CM20 2DY, UK Phone:...
  • Page 74 Vue d’ensemble des commandes Affichage valeur réelle > 3 s Saisir code Entrée Affichage analogique 1 en alternance augmenter diminuer Entrée analogique 2 Niveau Paramétrage Ici on peut modifier tous les paramètres. Affichage en altern. Niveau Commande (réglage d’usine : aucun paramètre débloqué) Le logiciel Setup permet de paramètre suivant mettre 8 paramètres dans...
  • Page 76 Sommaire Vue d’ensemble des commandes ......... . . 2 Identification de l’appareil .
  • Page 77 Sommaire 5.10 Maintenance, compteur d’heures de fonctionnement ......24 Exemples ............. . 26 Fonctions de commutation avec consigne fixe (absolu : re.2, 3, 4 = AbS) .
  • Page 78: Identification De L'appareil

    2013-05-01 1 Identification de l’appareil Identification de l’appareil La plaque signalétique est collée sur le dessus de l’appareil. La tension d’alimentation appliquée doit correspondre à celle indi- quée sur la plaque signalétique. Tous les réglages nécessaires sont décrits dans cette notice de mise en service. Si vous procédez à...
  • Page 79 701066 Exécution de base avec 2 entrées analogiques et 3 sorties à relais Extension du type de base Réglage d’usine, configurable Configuré suivant les indications du client Option 1 Néant Alarme sonore (buzzer) Alarme par contact (contact inverseur 16 A/250 V) Option 2 Néant Interface RS 485...
  • Page 80: Montage

    2013-05-01 2 Montage Montage 71,7 68,5 ergots d encliquetage 76 mm x 36 mm Dimensions nominales +2,5 Découpe du tableau mm x 28,5 Montage bord à bord écart des appareils : jusqu à max. 55 °C de 10 mm horizontalement température ambiante : 15 mm verticalement étrier à...
  • Page 81: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique 3.1 Instructions relatives à l’installation Aussi bien pour le choix du matériau des câbles, l’installation, la protection par fusibles que le raccordement électrique de l’appareil, il faut respecter la réglementation en vigueur. Le raccordement électrique doit être effectué exclusivement par du personnel qualifié. La compatibilité...
  • Page 82: Schéma De Raccordement

    2013-05-01 3 Raccordement électrique 3.2 Schéma de raccordement 1. Le raccordement électrique doit être effectué exclusivement par du personnel qualifié ! 2. Pour des raisons de protection contre les contacts accidentels, l’appareil ne peut être raccordé qu’à des basses tensions conformes aux définitions de tension SELV ou PELV parce que l’alimentation et les entrées analogiques ne sont pas séparées galvaniquement ! Type 701066/XXX-XX Option 1 :...
  • Page 83: Mise En Service De L'appareil

    Mise en service de l’appareil 4.1 Affichage et commande Écran Indicateur à 3 chiffres de 7 segments, de 13 mm de haut, et symboles à cristaux pour l’unité de température, h, mn et s, avec rétro-éclairage rouge. liquides Après la mise sous tension, tous les segments s’allument pendant 5 s. LED K1 LED K2 LED allumée lorsque le relais correspondant est excité.
  • Page 84: Affichage De La Valeur Réelle (Après La Mise Sous Tension Ou Écoulement Du Timeout)

    2013-05-01 4 Mise en service de l’appareil Appliquer la tension d’alimentation, tous les segments s’allument pendant 5 s (test des segments). Si tout est raccordé correctement sur l’appareil, il affiche la température actuellement mesurée sur l’entrée analogique 1. Si un message d’alarme ou d’erreur apparaît, voir Chapitre 8 « Messages d’erreur ». 4.2 Affichage de la valeur réelle (après la mise sous tension ou écoulement du timeout) On règle avec le paramètre di.P quelle valeur réelle doit être affichée.
  • Page 85: Abandon De La Modification

    Valider avec , la valeur clignote et demande une saisie. Avec les touches , il faut régler la valeur dans la plage indiquée. Plus on appuie longuement sur la touche, plus la valeur change rapidement. Valider le réglage avec , la nouvelle valeur est sauvegardée ; le paramètre et la valeur sont affichés en alternance. Le paramètre suivant est réglé...
  • Page 86: Niveau Paramétrage

    2013-05-01 5 Niveau Paramétrage Niveau Paramétrage Tous les paramètres (pour l’exécution la plus complète de l’appareil) sont détaillés dans les tableaux qui suivent. Les paramètres inutiles sont masqués en fonction de l’exécution de l’appareil (voir plaque signalétique). 5.1 Réglage du comportement du relais K1 Plage de valeurs Votre Paramètre Signification...
  • Page 87 Plage de valeurs Votre Paramètre Signification de _ à _ (régl. usine) réglage −200 à 500 °C (0) Consigne pour la fonction −328 à .932 °F (32) Hystérésis 0,0 à 500 (1,0) en °C Pour le mode Froid (Col), l’hystérésis se trouve au-dessus de la consigne 0,0 à...
  • Page 88: Réglage Du Comportement Du Relais K2

    2013-05-01 5 Niveau Paramétrage 5.2 Réglage du comportement du relais K2 Plage de valeurs Votre Paramètre Signification de _ à _ (régl. usine) réglage CoL : froid CoL, Hot Si valeur réelle supérieure à la consigne et l’hystérésis, relais K2 excité. Si valeur réelle inférieure à...
  • Page 89 Plage de valeurs Votre Paramètre Signification de _ à _ (régl. usine) réglage Hystérésis 0,0 à 500 (1,0) en °C Pour le mode Froid (Col), l’hystérésis se trouve au-dessus de la consigne 0,0 à 900 (1,8) en °F réglée. Pour le mode Chaud (Hot), il se trouve au-dessous de la consigne réglée. Remarque : ce paramètre n’est pas proposé...
  • Page 90: Réglage Du Comportement Du Relais K3

    2013-05-01 5 Niveau Paramétrage 5.3 Réglage du comportement du relais K3 Plage de valeurs Votre Paramètre Signification de _ à _ (régl. usine) réglage CoL : froid CoL, Hot Si valeur réelle supérieure à la consigne et l’hystérésis, relais K3 excité. Si valeur réelle inférieure à...
  • Page 91 Plage de valeurs Votre Paramètre Signification de _ à _ (régl. usine) réglage Hystérésis 0,0 à 500 (1,0) en °C Pour le mode Froid (Col), l’hystérésis se trouve au-dessus de la consigne 0,0 à 900 (1,8) en °F réglée. Pour le mode Chaud (Hot), il se trouve au-dessous de la consigne réglée Remarque : ce paramètre n’est pas proposé...
  • Page 92: Réglage Du Comportement Du Relais K4

    2013-05-01 5 Niveau Paramétrage 5.4 Réglage du comportement du relais K4 Plage de valeurs Votre Paramètre Signification de _ à _ (régl. usine) réglage CoL : froid CoL, Hot Si valeur réelle supérieure à la consigne et l’hystérésis, relais K4 excité. Si valeur réelle inférieure à...
  • Page 93 Plage de valeurs Votre Paramètre Signification de _ à _ (régl. usine) réglage Hystérésis 0,0 à 500 (1,0) en °C Pour le mode Froid (Col), l’hystérésis se trouve au-dessus de la consigne 0,0 à 900 (1,8) en °F réglée. Pour le mode Chaud (Hot), il se trouve au-dessous de la consigne réglée Remarque : ce paramètre n’est pas proposé...
  • Page 94: Réglage De L'unité De Température

    2013-05-01 5 Niveau Paramétrage 5.5 Réglage de l’unité de température Plage de valeurs Votre Paramètre Signification de _ à _ (régl. usine) réglage Unité de température (Unit) °C ou °F pour les températures affichées Lorsqu’on change d’unité de température, toutes les valeurs de tem- pérature comme par ex.
  • Page 95 Plage de valeurs Votre Paramètre Signification de _ à _ (régl. usine) réglage Ω ( Résistance de tarage de ligne sur l’entrée analogique 1 0,0 à 99,9 Cette valeur sert à compenser la résistance du câble de la sonde et elle dépend de la longueur du câble.
  • Page 96: Écran À Cristaux Liquides

    2013-05-01 5 Niveau Paramétrage Plage de valeurs Votre Paramètre Signification de _ à _ (régl. usine) réglage Constante de temps du filtre 0 à 99,9 s (0,8) Permet d’adapter le filtre numérique d’entrée. S’il y a un échelon de signal, les variations sont enregistrées après écoule- ment de 63% de la constante de temps du filtre.
  • Page 97: Interface

    Cette valeur est affichée après la mise sous tension ou après écoulement du timeout dans un autre niveau. in.1 : valeur réelle sur entrée analogique 1 in.2 : valeur réelle sur entrée analogique 2 5.9 Interface B 701061.2, description de l’interface sur CD-ROM et www.jumo.net Plage de valeurs Votre Paramètre Signification de _ à...
  • Page 98: Maintenance, Compteur D'heures De Fonctionnement

    2013-05-01 5 Niveau Paramétrage 5.10 Maintenance, compteur d’heures de fonctionnement Plage de valeurs Votre Paramètre Signification de _ à _ (régl. usine) réglage Intervalle de temps jusqu’à la prochaine opération de maintenance 0 à 999 jours (timer service intervall) Au-delà de 24 h, le On règle ici l’intervalle de temps au bout duquel on doit effectuer une compte est affiché...
  • Page 99 Plage de valeurs Votre Paramètre Signification de _ à _ (régl. usine) réglage Compteur d’heures de fonctionnement du relais K1 0 à 999 jours (time active relay hours) C’est la somme des heures de fonctionnement de l’unité qui est enre- gistrée (c’est-à-dire les durées pendant lesquelles le relais K1 a été...
  • Page 100: Exemples

    2013-05-01 6 Exemples Exemples 6.1 Fonctions de commutation avec consigne fixe (absolu : re.2, 3, 4 = AbS) K1 et K2 refroidissent en fonction de K3 et K4 refroidissent en fonction de T/°C T/°C la température sur l’entrée analogique 1 la température sur l’entrée analogique 2 HY.3 SP.3 = 5...
  • Page 101: Fonctions De Commutation Avec Consigne Dynamique (Relatif : Re.2, 3, 4 = Rel)

    6.2 Fonctions de commutation avec consigne dynamique (relatif : re.2, 3, 4 = rEL) - K1 refroidit en fonction de la température sur l’entrée analogique 1 - K2, K3 et K4 surveillent des valeurs limites au-dessus et au-dessous T/°C de SP.1, avec différents intervalles HY.2 SP.2 = 10, par rapport à...
  • Page 102: Caractéristiques Techniques

    2013-05-01 7 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Entrées Désignation Étendue de mesure Précision Détection de... analogiques en % de l’étendue de mesure, Court- Rupture 1 et 2 influence de la température circuit de sonde sonde −200 à +600 °C Sonde Pt 100 DIN EN 60751 0,05% (±0,4 °C),100ppm/K à...
  • Page 103 Influences de l’environnement Plage de température ambiante 0 à +55 °C −40 à +70 °C Plage de température de stockage ≤ 85% d’humidité relative sans condensation Résistance climatique Choc et vibration EN 60068-2-6 tableau C.2, plage de fréquence : 10-55 Hz Accélération : 20 m/s (2 g) Nettoyage et entretien...
  • Page 104 EN 60 730, partie 1, catégorie de surtension III, degré de pollution 2 Caractéristiques techniques et Satisfait EN 12830 et EN 13485. fonctionnelles des enregistreurs de température ou des thermomètres Homologations UL valable uniquement pour les appareils de série avec le logo JUMO...
  • Page 105: Messages D'erreur

    Messages d’erreur Affichage Cause Suppression Dépassement supérieur Vérifiez que la sonde et le câble de raccor- de la valeur mesurée dement ne sont pas endommagés, ni en La valeur mesurée est trop grande, elle est hors court-circuit. de l’étendue de mesure ou la sonde est Vérifiez que la bonne sonde est réglée ou coupée.
  • Page 106: Que Faire Si

    2013-05-01 8 Messages d’erreur 8.1 Que faire si... Que se passe-t-il ? Cause/Solution Info Les paramètres in.1 à in.4 Le réglage de An.2 est off. Chapitre 5.6 « Entrées n’apparaissent pas au niveau analogiques » Au niveau Paramétrage, réglez à nouveau Paramétrage An.2 sur Pth ou la sonde qui doit être raccordée.
  • Page 108 Télécopieur : +49 661 6003-500 E-Mail : mail@jumo.net Internet : www.jumo.net JUMO Mess- und Regeltechnik AG JUMO Automation S.P.R.L. / P.G.M.B.H. / B.V.B.A. Laubisrütistrasse 70 Industriestraße 18 8712 Stäfa, Switzerland 4700 Eupen, Belgique Telefon : +41 44 928 24 44 Téléphone : +32 87 59 53 00...

Table of Contents